Марк Аннеu .Аукан и elO поэма |
263 |
|
|
Эту войну Лукан считал критическим моментом римской исто
рии: ею заканчивался весь период древней республики, выродив
шейся в тираннию «трехголового чудовища».· После исторически неизбежного, с точки зрения Лукана, крушения совместного само властия трех, а после смерти Красса - двух владык Рима О, ст. 4 и 84-97) должна была наступить новая эра для рим ской державы. Лукан считает граждаНСIСУЮ войну, которой он
посвящает свою поэму, самым мрачным событием в истории
Рима, сходясь в своем мнении с современником и участником
борьбы между Uезарем и Помпеем - Uицероном, который через
два года после битвы при Фарсале писал: «... Я скорблю, что,
выступив в жизни как бы в дорогу с некоторым опозданием, я
прежде окончания пути застигнут был этою ночью государства».2 Лукан родился после того, как миновала эта «ночь государ
ства», и во введении к своей поэме он надеется на наступлен;:е
ЯL.-J"ГО дЛЯ Рима дня. Для Лукана идеалом верховного правле ния оБНОLЛСЧНОГО римского государства было правление Сената,
который поручает ,насть намеченному им лицу. Эта идея выра
жена Луканом в начале пятий книги «Фарсалии» (У, ст. 13-14),
когда римские сенаторы
... возвещают народам,
Что не Сенатом Помпей, а Сенат руководит Помпеем,
и развита в дальнейшей речи Лентула (У, ст. 17-47).
Таким образом, Лукан и его единомышленники стремились
к а р и с т о к р а т и ч е с к о й |
( «с е н а т с к о й» ) |
р е с п у б- |
IОлии, дочери Uезаря, бывшей замужем за Помпеем (ст. 111-120); 5) соперничество Uезаря и Помпея (ст. 120-157); 6) пороки римлян,
порожденные чрезмерным богатством в результате успешных войн И пр••-
ведшие к |
разложению рнмского общества (ст. 158-182). |
|
I |
См. |
выше, стр. 259, примеч. 1. |
2 |
См. |
трактат Uнцероиа «Брут», гл. 96, § 330. Эти слова Uицерона |
послужили темой для одиого из лучших стихотворений Тютчева-
·lJицерон»:
Оратор римский ГОВОРИ'"
Средь бурь гражданских и 'l'pCВОГИ: ",Я поздно встал - и на дороге
Застигну,. ночью Рима бы...' •.
266 Ф. А. Петровский
Так, например, изображение Юлия Uезаря, самовластно
распоряжающегося в Риме (V, ст. 381 ел.), должно было легко
напомнить о самовластии Нерона, а тот стих (V, ст. 385), где
осуждается
Лживая речь, которою мы владык обольщаем,
сводил на нет все прославление Нерона во вступлении к поэме
О, ст. 33-66).
Пользуясь словом «Uезарь», которое было фамильным име
нем в роде Юлиев, а со времен Октавиана-Августа обратилось в титул римских императоров (откуда и русское Ц а р ь), Лукан
мог в ряде случаев иметь в виду Нерона. Намек на Нерона ясен в стихе 696 книги VH, где противопоставляются С в о б о д а и
U е зар ь - Libertas et Caesar. 1
Заканчивая описание Фарсальской битвы, Лукан восклицает
(VH, ст. 640-646):
... ниспровержены мы на столетья!
Нас одолели мечи, чтобы в рабстве мы ввек пребывали. Чем заслужил наш внук иль далек()е внуков РОТОМС ТВО
Свет увидать при царях! 2 Разве бились тогда мы трусливо? Иль закрывали мы грудь? Наказанье за робость чужую 3 Нашу главу тяготит. Рожденным после той битвы Дай же и сил для борьбы, коль дала господина, Фортуна!
Так как Лукан считает выразителем и хранителем римской 4<свободы» Сенат, то на протяжении всей поэмы Сенат постоянно противополагается Уезарю. Это видно уже с первых книг «Фар
салии». Так, в книге 1 Курион, «оратор продажный и дерзкий», |
|
I Впереводе - |
«Бьются Свобода и царь». Можно было бы передать |
и более дословно, |
например так: «Вольиость и цезарь в борьбе», но пере |
"од Л. Е. Остроумова ярче передает смысл иамека Лукана. В других
случаях |
Лукан, |
говоря о деспо','ической власти, применяет и слова rex, |
|
dommus |
и regnum (см. СТ. 643, 646; VI. СТ. 301 И др.). |
||
2 |
In |
regnum |
nasci. |
3 |
Намек на |
нерешительность Помпея. |
|
Мар/( Аннеu Jlу/(ан и С10 поэма |
267 |
|
|
|
|
который «когда-то стоял за свободу» О, ст. 269 сл.), бежавший
из Рима к Uезарю, перешедшему Рубикон, говорит ему (ст. 274):
я убеждал продлить твою власть против воли Сената.
Первый центурион в войске Uезаря Лелий убеждает его прене
бречь волею Сената и римских граждан, приравнивая власть Се
ната к неограниченной царской власти, то есть аргумеНТИРУJl
так же, как аргументировали противники Уезаря, считавшие его
царем, ИЛИ тиранном. Лелий говорит Уезарю О, ст. 365):
Граждан НН'lТожных терпеть и царство Сената - тебе ли?
В этой же первой KHflre Лукан осуждает Сенат за проявлен
ную им слабость и страх, внушенный походом Uезаря (ст. 486-
493) :
|
|
... Не только народ гютрясеliНЫН |
Страхом встревожен |
пустым, но курия таюУ.с - и с места |
|
Все повскакали отцы, - |
и Сенат, обратнвшинся в бегство, |
|
Консулам вмиг о войне декрет ненавнстный вручает. |
||
Где-то защиты ища, |
не |
зная, где скрыта опасность, |
В ужасе М'lИтся Сенат, |
куда его бегство уносит, |
|
И прорывает, стремясь, бесконечные толп вереницы, |
||
ЗаГОРОДlIвшие путь. |
|
|
Совершенно |
другую позицию по отношению к Сенату |
зани |
|||
мает Помпей: в |
книге |
второй (ст. 531 сл.) |
Помпей, |
обращаясь |
|
к своему войску, указывает, что оно «правuго дела |
оплот», так |
||||
как получило «брани |
законный доспею> о т |
С е н а т а. |
Сенат, |
||
в глазах Лукана, не только законный орган перховной власти, но он должен стоять даже выше Судьбы (Фортуны), изменчивой I-f
.,живоЙ. Восклицая (ст. 566 сл.)
... Неужели Uезарь сумеет
Uелыl! Сенат [юбедить?,
Помпеи добавляет:
Не та[(-то ты слепо несешься, Вовсе HP зная стыда, о Фортуна!