Курсовая работа: Страхование гражданской ответственности перевозчиков

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

При наступлении страхового случая по договору обязательного страхования страховщик выплачивает выгодоприобретателю страховое возмещение в порядке и на условиях, установленных законом, правилами и договором обязательного страхования, и получатель вправе потребовать выплата страхового возмещения от страховщика.

Право выгодоприобретателя требовать страхового возмещения страховщику при наступлении страхового случая по договору обязательного страхования не может быть изменено, преобразовано или передано (переуступлено), в том числе по договору уступки.

Отказ бенефициара от права требования к страховщику допускается только в том случае, если бенефициар одновременно отказывает своему право требования к перевозчику (страховщику) о том, кто является прокурором причиненного вреда.

Страховщик освобождается от выплаты страхового возмещения в случае:

1) наступление страхового случая вследствие воздействия ядерного взрыва, радиации или радиоактивного загрязнения, военных операций, а также маневров или других военных действий, гражданской войны, народных волнений любого рода или забастовок, если иное не предусмотрено договор обязательного страхования;

2) наступление страхового случая по намерению выгодоприобретателя;

3) если размер ущерба, причиненного имуществу потерпевшего, определенный правилами, подлежащий возмещению за соответствующий страховой случай, меньше или равен сумме, установленной договором обязательного страхования франшизы.

Приведем пример разработанной памятки водителю перевозчика пассажиров при наступлении страхового события в случае причинения вреда жизни, здоровью, имуществу пассажиров при перевозке

Перевозчик при наступлении события, имеющего признаки застрахованного, обязан:

1. Сообщить каждому потерпевшему, чьи личные данные доступны перевозчику:

1.1. о договоре обязательного страхования (номер, дата заключения, срок действия);

1.2. права потерпевших, вытекающие из этого соглашения;

1.3. страховщике, его филиалах и представителях в субъектах Российской Федерации;

1.4. предоставить эту информацию другим лицам, обратившимся к перевозчику за предоставлением информации в связи с наступлением страхового случая;

1,5. сразу же с момента, когда Перевозчику стало известно о причинении вреда жизни, здоровью, имуществу пассажира при перевозке на транспортных средствах застрахованного, письменно уведомить страховщика (по факсу или электронной почте), указав в сообщении следующую информацию:

- событие, в результате которого был причинен ущерб жизни, здоровью, имуществу пассажиров;

- дата, время и место наступления события;

- характер вреда, причиненного потерпевшим;

- предполагаемое количество потерпевших, чьей жизни или здоровью был причинен вред.

1.6. Если страховой случай произошел в результате несчастного случая, необходимо обязательно позвонить в компетентные органы для оформления соответствующих документов.

1.7. Если при наступлении страхового случая выявлены пострадавшие, нуждающиеся в медицинской помощи, - позвонить в медицинскую службу (03/112), с целью оказания медицинской помощи и регистрации потерпевшей медицинской документации в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.

- заключение медицинского учреждения с указанием характера полученных пострадавшим травм и травм;

- установленных диагнозов;

1.8. По требованию Страхователя (перевозчика) Страховщик (Страховая компания) письменно подтверждает получение уведомления. В будущем страхователь обязан передать страховщику или отправить ему по почте оригиналы сообщений, подписанные уполномоченным лицом и заверенные печатью страхователя по электронной почте или факсу;

1.9. Принимает разумные и доступные меры в данных обстоятельствах, чтобы уменьшить количество возможного вреда для пассажиров. Разумные и доступные меры понимаются как:

- меры, принимаемые страхователем в соответствии с законодательством Российской Федерации, нормами и правилами эксплуатации транспортных средств, а также иными нормативными правовыми актами, направленными на уменьшение последствий причинения вреда жизни, здоровью, имуществу потерпевшего и возможных потерь;

1.10. Выдается каждой потерпевшей стороне «Документ о произошедшем событии и его обстоятельствах» (акт, справка), который составляется перевозчиком или уполномоченным перевозчиком лицом на каждую потерпевшую и содержит следующую информацию:

- дата, время, место составления;

- вид транспорта, номер маршрута, номер рейса и другие знаки, идентифицирующие транспортное средство;

- название перевозчика;

- фамилия, имя, отчество потерпевшего (если есть);

- место наступления события;

- описание события и его обстоятельств;

- характер причиненного пассажиру ущерба (вред жизни, вред здоровью, материальный ущерб) с описанием видимого ущерба, по возможности, визуально установить данные ущерба;

- свидетели (если есть, с контактной информацией);

- подпись, фамилия, инициалы уполномоченного лица;

Для получения страхового возмещения потерпевший или лица, имеющие право на получение страхового возмещения, или их уполномоченные представители (в том числе, если потерпевший не может самостоятельно представить необходимые документы страховщику по состоянию здоровья) должен предоставить страховщику со следующими документами:

а) письменное заявление на выплату страхового возмещения, составленное в любой форме с указанием следующих данных:

- пассажир, жизнь, здоровье или имущество которого были повреждены;

- характер вреда (вред жизни, вред здоровью, ущерб имуществу);

- дата и место происшествия;

- вид транспорта с указанием маршрута, номера рейса, других знаков, определяющих вид транспорта и (или) транспортное средство;

- название перевозчика;

б) реквизиты, позволяющие осуществлять денежные переводы в рамках применяемых форм безналичных расчетов для перечисления страхового возмещения (при необходимости);

в) документ, удостоверяющий личность бенефициара (ов);

г) документы, удостоверяющие семейные узы или соответствующие полномочия лиц, являющихся представителями бенефициара (ов) (доверенности);

д) документ о происшествии и его обстоятельствах, составленный в порядке, установленном правилами перевозки пассажиров, и подтверждающий причинение вреда пассажиру.

е) документы, подтверждающие ущерб, причиненный потерпевшему в результате перевозки, и размер причиненного ущерба.

Если по месту жительства бенефициара, заключившего договор обязательного страхования, филиал или иное структурное подразделение этого страховщика, нет страховщика, бенефициар имеет право подать заявления и документы любому страховщику, действующему в этом субъекте Российской Федерации, и соответствует требованиям НССО. В этом случае считается, что такое заявление подается страховщику, заключившему договор обязательного страхования.

1.4 Защита пассажиров при международных перевозках

Проблема ответственности перевозчика по-прежнему остается одной из самых сложных и не полностью решенных. Это подтверждается тем фактом, что ответственность транспортных организаций напрямую затрагивает интересы пассажиров. Чем выше ответственность перевозчика, тем увереннее чувствуют себя пассажиры, и наоборот. Таким образом, международно-правовое регулирование ответственности перевозчика должно обеспечить решение двух важных задач: во-первых, обеспечить достаточную защиту лиц, то есть пассажиров, пользующихся транспортными услугами; во-вторых, поощрять перевозчиков к надлежащей организации транспортного процесса и не создавать им чрезмерных финансовых трудностей, которые могут поставить под угрозу нормальное функционирование транспортных линий, особенно для стран, испытывающих экономические трудности Алутин В.В. Ответственность морского перевозчика за невыполнение обязательств по перевозке грузов в международном сообщении. Саратов, 2015 .

Ответственность перевозчика по договору международной перевозки пассажиров регулируется международными договорами, касающимися такой перевозки различными видами транспорта. Основание ответственности перевозчика, например, ущерб, причиненный пассажиру или причинение телесных повреждений, достаточно ясно. Эта формулировка отражена в Афинской конвенции 1974 года о морской перевозке пассажиров и их багажа Ерпылева Н.Ю., Касенова М.Б. Международное частное право. М., 2008. Кн. 2. С. 481-488., а также в Монреальской конвенции 1999 года об унификации некоторых правил международных воздушных перевозок Текст Монреальской конвенции в неофициальном переводе на русский язык. 2001. № 1. С. 314-339..

В соответствии со ст.3 Афинской конвенции 1974 года перевозчик несет ответственность за ущерб, причиненный в результате смерти пассажира или телесных повреждений, а также за утерю или повреждение багажа, если инцидент, повлекший повреждение во время перевозки и возникли по вине или небрежности перевозчика, его сотрудников или агентов, действующих в рамках своих служебных обязанностей. Бремя доказывания того, что инцидент, повлекший повреждение, произошел во время перевозки, а также бремя доказательства размера ущерба, лежит на заявителе.

Предполагается, что вина и небрежность перевозчика, его служащих или агентов, действующих в рамках своих служебных обязанностей, являются противоположными, если смерть или телесные повреждения пассажира или потеря или повреждение багажа в салоне самолета произошли в результате или в связи с кораблекрушением, столкновением, остановкой, взрывом или пожаром или неисправностями судна. В отношении утраты или повреждения другого багажа такая вина или небрежность допускается, поскольку обратное не доказано, независимо от характера инцидента, повлекшего потерю или повреждение багажа. Во всех других случаях бремя доказывания вины или небрежности лежит на истце.

В ст. 7 Афинской конвенции 1974 года добавляется, что ответственность перевозчика в случае смерти или телесного повреждения пассажира ни в коем случае не должна превышать 700 000 франков Пуанкаре в отношении перевозки в целом. Если в соответствии с законодательством страны суда, рассматривающего дело, ущерб возмещается в виде периодических платежей, соответствующая общая сумма этих платежей не должна превышать указанный лимит.

Тем не менее, закон любого государства-участника может устанавливать более высокий предел ответственности для перевозчиков, принадлежащих этому государству. Таким образом, перевозчик несет ответственность за ущерб, причиненный жизни или здоровью пассажира, только в том случае, если такой ущерб был причинен во время перевозки, и бремя доказывания этого обстоятельства, а также размер ущерба возлагается на истца. Лондонский протокол 1976 г Лондонский протокол 1976 г. вступил в силу 30 апреля 1989 г. . к Афинской конвенции 1974 г. внес существенные изменения в порядок расчета пределов ответственности перевозчика и ввел в учетную единицу СДР (Special Drawing Rights).

Лондонский протокол 1990 года к Афинской конвенции 1974 года увеличил пределы ответственности морского перевозчика, согласно которым перевозчик несет ответственность за ущерб жизни или здоровью пассажира в размере 175 000 СДР в отношении перевозки как целое. Как правильно заметила Н.Ю. Ерпылева, хотя Россия и не участвует в Лондонском протоколе 1990 года, ее положения об ограничениях ответственности морского перевозчика легли в основу художественных норм ст.190 Кодекса торгового мореплавания Российской Федерации от 30 апреля 1999 г Ерпылева Н.Ю. Международное частное право. М.: Юрайт, 2011. С. 800-801..

Протокол 2002 года Лондонский протокол 2002 г. к Афинской конвенции 1974 года значительно увеличил пределы ответственности морского перевозчика, согласно которым перевозчик несет ответственность в размере 250 000 СДР в отношении каждого случая причинения вреда жизни или здоровью пассажира. В пределах этой суммы перевозчик несет объективную ответственность до тех пор, пока не докажет, что ущерб причинен войной, гражданской войной, захватом заложников, оккупацией или естественной причиной исключительного, неизбежного и непреодолимого характера или действием или упущение со стороны третьей стороны, совершенной с целью причинения вреда. Если сумма ущерба жизни и здоровью пассажира превышает 250 000 СДР, перевозчик несет ответственность в размере 400 000 СДР за каждый случай ущерба, пока он не докажет, что такой ущерб не был вызван ошибкой или небрежностью перевозчик.

В соответствии со ст.17 и 18 Монреальской конвенции 1999 года перевозчик несет ответственность за ущерб жизни или здоровью пассажира, а также за потерю или повреждение зарегистрированного багажа на основе принципа объективной и виновной ответственности; за утерю или повреждение груза и незарегистрированного багажа - по принципу виновной ответственности. Вина перевозчика будет считаться до тех пор, пока он не докажет, что неблагоприятные последствия были вызваны одним из обстоятельств, указанных в п. 2 ст. 18 (военные действия, вооруженные конфликты, действия органов государственной власти, неправильная упаковка груза, врожденные дефекты качества).

По словам Н.Н. Остроумовой, есть основания сделать вывод о том, что эффективность вины как общего принципа гражданской ответственности в сфере международного воздушного транспорта не ставится под сомнение Монреальской конвенцией 1999 года. Однако есть некоторые отклонения от начала ответственности за вину, в связи с важностью защиты интересов потребителей, гарантии возмещения вреда, причиненного жизни и здоровью пассажиров. В этих случаях Монреальская конвенция 1999 года устанавливает для авиаперевозчика более строгие рамки ответственности по сравнению с ответственностью предпринимателя или владельца источника повышенной опасности в соответствии с российским законодательством Остроумов Н.Н. Договор перевозки в международном воздушном сообщении. М. Статут, 2009. С. 182. . Большинство юристов склонны считать, что формулировка «во время любых операций по посадке или высадке», содержащаяся в Варшавской конвенции 1929 года и Монреальской конвенции 1999 года, должна толковаться широко. Но насколько широко эти положения могут быть истолкованы? Нет единого мнения о том, что считается «любой операцией по приземлению или высадке».