Глава VII • Защита интеллектуальной собственности |
261 |
|
|
авторское право, которое сложилось у аборигенов Австралии. Дело в том, что к искусству коренных жителей континента многие белые австралийцы зачастую относились пренебрежительно, как к некоему обезличенному народному творчеству, как к поделкам почти первобытных существ, которые что-то вырезают, рисуют, складывают из камешков, а затем всему этому поклоняются. Что они творят, понять было трудно, понравиться это вряд ли может, поэтому в музеях искусство аборигенов выставлялось исключительно в отделах фольклора. Никому и в голову не могло прийти копировать эти произведения, настолько они казались примитивными.
Но примерно с 60-х гг. ХХ в. ситуация изменилась, произведения аборигенов стали популярными у населения, а с начала 1990-х гг. эта тенденция приобрела форму глобальной моды, достигнув пика в период подготовки и проведения Олимпиады 2000 г. в Сиднее. Мода на творчество аборигенов привела к тому, что используемые в их искусстве рисунки, дизайн, орнаменты стали копировать на чём угодно: на фюзеляже лайнеров австралийских авиалиний и на различных сувенирах, на кружках для кофе и этикетках для вина, на открытках и в календарях, на футболках, свитерах, кофтах и другой одежде, т.е. почти на всём, чему хотели придать оригинальный австралийский колорит. Другими словами, страна стала повсеместно ассоциироваться с рисунками аборигенов.
Всё это вызвало острые проблемы и конфликты. Связаны они были с тем, что авторское право аборигенов являлось частью их собственной неписаной системы права. Являясь законом только для самих аборигенов, эта система не входила в законодательство Австралии. Авторское право аборигенов существует издревле и имеет определённые особенности, которые не связаны с материальным вознаграждением. Многие из создаваемых ими предметов используются в ритуальных обрядах. Право на копирование или на новую интерпретацию традиционных орнаментов и рисунков передаётся у аборигенов Австралии от поколения к поколению. Оно передаётся только по мужской линии – от отца к старшему сыну, женщины не вправе вообще за-
262 |
А. Г. Рихтер • Международные стандарты |
и зарубежная практика регулирования журналистики |
ниматься художественными ремёслами, не вправе развивать орнаменты и другие изображения или копировать их.
Более того, это право нельзя передать другим, это абсолютно запрещено. Можно показать соплеменникам те рисунки, которые вы делаете, или пересказать их сюжет, но без разрешения вождей нельзя даже рассказывать о содержании и технике рисунка представителям других племён аборигенов или белым. Например, у всех аборигенов может быть какой-нибудь общий вечный сюжет, скажем, путешествие сказочной черепахи с юга на север Австралии, но этот сюжет развивается у каждого племени по-своему. Он отображается в рисунках разного рода, причём в одном племени могут рисовать сюжет путешествия черепахи от одной реки до другой, а вот после того, как она перешла эту реку, изображения этого животного вправе рисовать уже другое племя. При этом не имеет значения техника: были ли это традиционные орнаменты на коре дерева или орнаменты на скале, на ткани, предметах и т.д.
Конфликты с копированием произведений аборигенов начались с довольно заурядной ситуации. В 1966 г. Австралийский резервный банк решил подчеркнуть «аутентичность» вводимого национального доллара в новой серии банкнот. На купюре в один австралийский доллар было изображено несколько традиционных орнаментов. Автором одного из них был современный художник-абориген Дэвид Маланги. Этот орнамент являлся частью его большого произведения, которое называется «Охота». Разрешения на копирование произведения никто даже не спросил, посчитав его результатом народного творчества. К тому же факт воспроизведения рисунка из поколения в поколение указывал на отсутствие в нём необходимой для защиты авторского права оригинальности.
В результате выпуска новой банкноты разразился скандал. Автор утверждал (и об этом же, кстати, говорило впоследствии большинство пострадавших от подобного пиратства), что речь идёт не о том, что у него не спросили разрешения. Если бы и спросили, он всё равно ни за какое вознаграждение не дал бы его. Неслыханно, чтобы белые люди копировали то, что создают аборигены, – это
Глава VII • Защита интеллектуальной собственности |
263 |
|
|
ещё большее святотатство, чем разрешить этим заниматься женщине. Сам факт того, что его рисунок копируется, наносит автору такую моральную травму, пережить которую почти невозможно. Автор перестал есть, спать, ведь он был опозорен перед соплеменниками, которые решили, что он продал право на копирование, его племя теперь высмеивают аборигены других племён и т.д.
Дело было улажено усилиями управляющего Банком Австралии, который, во-первых, лично извинился перед художником и, во-вторых, передал ему специальную грамоту, в которой было сказано, что действительно на долларовой банкноте изображён его рисунок, автора благодарят за возможность воспроизвести его и за то, что он внёс вклад в развитие национальной австралийской валюты. Кроме того, он получил тысячу австралийских долларов наличными, набор удочек и серебряный медальон. Правительство намеревалось разом обменять все однодолларовые банкноты, но к тому времени их было напечатано уже слишком много. Банкноты изъяли из обращения лишь по мере их износа.
Ситуация с авторским правом аборигенов значительно ухудшилась после того, как австралийские орнаменты вошли в моду. На многочисленных футболках и коврах, пивных банках и сувенирных тарелках появились копии произведений австралийских художников-аборигенов. Для того чтобы избежать возможности быть обвинёнными в нарушении авторских прав, наученные скандалом с казначейством, производители стали вносить в используемые орнаменты изменения. Этим они невольно наносили ещё больший урон авторам, потому что в результате произведения не только вырывались из контекста и «среды обитания» – менялась вся концепция орнамента. Другими словами, повествование о путешествии черепахи меняло свой смысл, волшебная тортилла уже не шла к реке, не сопровождалась героями, которые должны были помочь перебраться на другой берег, в традиционном сюжете неожиданно появлялись чуждые в его развитии персонажи.
Всё это приносило гигантские моральные страдания аборигенам и вызывало протест с их стороны. Позицию
А. Г. Рихтер • Международные стандарты 264 и зарубежная практика регулирования журналистики
коренных жителей стали поддерживать общественные организации страны, пресса, появились и адвокаты, начавшие активно защищать интересы авторов. В результате нескольких крупных судебных процессов и широкого обсуждения этой проблемы в обществе и в СМИ аборигены в конце концов добились своего: их система авторского права была признана частью австралийского общего права.
Международные конвенции о защите авторского права
Подписанная первоначально четырнадцатью странами в 1886 г. Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений (БК) предусматривает обеспечение равной защиты авторских прав не только на родине автора (и приобретателя таких прав), но и на территории остальных присоединившихся к ней государств (на сегодняшний день их 164). Это первое и самое важное соглашение по защите авторских прав не раз пересматривалось и сегодня действует в редакции Парижского акта от 24 июля 1971 г. (с изменениями от 28 сентября 1979 г.). В БК устанавливается, что права авторов не зависят от регистрации и возникают в момент фиксации произведения на материальном носителе (для авторов из стран-участниц) или в с момента первой публикации (для авторов из третьих стран). Признаётся презумпция авторства, то есть принципа, что автором считается тот, кто первым себя указал (например, на обложке произведения) в качестве такового. Доказывать своё авторство должны лишь те, кто впоследствии оспаривает первое указание на автора.
Бернская конвенция определяет минимальный уровень защиты авторских прав в странах-участницах. Минимальный срок охраны для большинства произведений устанавливается в течение жизни автора и 50 лет после года его смерти. Она требует предоставления авторам следующих исключительных прав: на воспроизведение произведения любым способом и в любой форме, на перевод, на публичное вещание, на публичное исполнение (для драматиче-
Глава VII • Защита интеллектуальной собственности |
265 |
|
|
ских и музыкальных произведений), на публичное чтение (для литературных произведений), право на переработку, на охрану кинематографического произведения. Кроме того, Конвенция предусматривает особое право признаваться автором и защищать произведение от искажений, способных нанести ущерб репутации автора.
В1952 г. под эгидой ЮНЕСКО было достигнуто ещё одно крупномасштабное соглашение о защите авторских прав, по которому законы о копирайте, действующие в каждой стране-участнице в отношении собственных авторов литературных, научных и художественных произведений, распространялись без каких-либо изменений и на иностранных авторов. Этот документ называется «Всемирная конвенция об авторском праве» (ВКАП, или Женевская конвенция), он действует в нашей стране с 27 мая 1973 г.,
аредакция 1971 г. – с 13 марта 1995 г. В соответствии с этим соглашением каждая страна предоставляет исключительные права на произведения, авторами которых являются граждане других стран – участниц Конвенции, а также на произведения, впервые обнародованные в странах – участницах Конвенции. В отличие от Бернской конвенции, предусматривается более низкий уровень охраны авторских прав, срок охраны устанавливается в течение жизни автора и 25 лет после года его смерти, требуется выполнение формальностей для защиты прав (экземпляры произведений должны иметь знак в виде латинской буквы C, заключённой в окружность (©), с указанием имени лица, обладающего авторским правом, и года его первого выпуска). Это было связано с тем, что ВКАП разрабатывалась с целью присоединения к ней как можно большего числа государств, прежде всего США и СССР. Значение ВКАП снизилось в конце XX в. с ростом числа стран, присоединившихся к БК.
Встранах, присоединившихся к Бернской конвенции, регистрация или соблюдение любых иных формальностей для возникновения авторского права не требуется. Авторское право возникает с момента создания произведения, т.е. с момента обретения им материальной формы. Автор может регистрировать его, но может и не делать этого. Он