Материал: Лукан. Фарсалия

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

KHu~a первая

21

 

 

 

СлеАОМ за ним племена, что меж Рейном и Эльбою жилв,

Те, что от северных стран, от отчизны отторжеиы СИЛОЙ, Рвутся, приказ получив, разграбить свирепой ордою

Город у всех на глазах. Так каждый в С'IJятении сердца

3~ Силу молве придает и, хоть нет виновника БР.ДСТВИИ, Выдумав беды, дрожит. Не только народ потрясенный Страхом встревожен пустым; но курия также - И с места Все повскакали отцы, - и сенат, обратившийся в бегство. Консулам вмиг о войне декрет ненавистный вручает.

490 Где-то защиты ища, не зная, где скрыта опасность, В ужасе мчится сенат, куда его бегство уносит, И прорывает, стремясь, бесконечные толп вереницы,

Загородившие путь; подумаешь - факел злодейский Кровли строений поджег, иль домов поколебленных стены

496 Им разрушеньем грозят. Несется толпа, обезумев,

Мчится

по Риму

бегом, как будто одна ей осталась

В бедах

надежда -

скорей родимые стены покинуть,

Так, когда яростный Австр у Сиртов Ливийских вздымает

Моря безмерную гладь, и крылатые мачты, ломаясь, 600 Тяжко грохочут, - В прибой кидается, судно БРОСilЯ, Кормчий, матросы за ним, и хотя еще целы закрепы Дна и бортов корабля, но, волнуясь, кораблекрушенье

Каждый себе создает; вот так, столицу покинув, Сами бегут на войну. Уже никого не удержат

106 Ни престарелый отец, ни жена своей скорбной мольбою, Или же лары отцов, кому о неверном спасеньи Люди возносят мольбы; на пороге никто не замешкал,

Всякий уносится прочь, на город любимый, быть может. Кинув последний взор; невозвратные катятся толпыI

610 Высшие блага легко вы даете, о боги, - но трудно

Вам этот дар защищать! Приют побежденных народо!,\,

Многих семейств и племен, сей город, вместительный даж~ Для человечества, - вдруг стал Uезарю легкой добычей,

Брошен ТРУСЛИВОЙ толПОЙ. Когда, окруженный врагами,

61F Рима отважный боец в чужих укрепляется странах,

22

Фарсалил или П09ма о ~раждаНСlCои воине

Он нападений ночных избегает за валом ничтожным, Или дерновый бугор, для защиты накиданный наспех, Сон доставляет ему беспечный под кровом палатки; Ты же, о Рим, опустел при одном только слухе о битвах;

120 Жители стенам твоим не доверили ночи единой!

Следует все же простить такую понятную робость: Страшен Помпея уход. И чтоб никакая надежда Трепетных душ не зажгла, в те дни были явные знаки Судеб ужасных даны; предвестьями грозными боги

ii2& Всюду наполнили тут и сушу, и воз/,ух, И морс. Людям во мраке ночном неизвестные звезды являлись.

Видели небо в огне и наклонно летящее пламя

Факелов в тверди пустой, и комету зловредную, страшно

Космами гривы своей земным грозящую царствам. 630 Частые молний огни сверкали в обманнои лазури,

Всюду в эфире густом разновидный огонь появлялся: То копья полоса, то лампада с разлитым СИЯНЬС:vl

Снеба блистали. Без туч молчаливые вспышки зарницы

Ссевера мчали свой блеск, поражали столщ!у "атинов, 136 И озарявшие встарь лишь пустынное время ночное,

Малые звезды теперь среди ясно,о дня З<lгорались, Феба же, сдвинув рога и всем диском своим отражая Светлого брата лучи, внезапно cBo~i лик омрачила

Ипогрузилась во тьму, покрытая тенью земною.

'.0 Лаже Титан, главу вознеся на средину Олимпа, Мрачною тьмою закрыл пылающий Жi:iр колесницы,

Сумрак навел и весь мир отчаяться в свете заставил; Все племена говорят, когда вспять поверну.\ОСЯ солнце. Точно такую же ночь Фиестовы зрели МIIКСНЫ.

11" Лютый Вулкан отворил сицилийской Этны провалы, Но не вознес в небеса свой пламень, с покатои веРШИНbI Вылив огни на поля Гесперии; в безднах Харибды

Черной бурлило тогда кровавое море, собаки

Подняли жалобный лай. И, жертвенник Весты ПОКИНУII.

860 Пламя. давая понять, что праздник .\атинон окончен,

KHUta первая

23

 

 

 

Стало раздельным теперь и двойным языком поднялося, Будто фиванский костер. Земля на оси опустилась, И погрузилась во тьму, покрытая тенью земною.

Альпы. Огромной волной залила гесперийскую Кальпу

">55 и высочайший Атлас, моря всколыхнувши, Тефиса. Слышали мы, что боги отцов слезу истсчали,

Ларов холодный пот был свидетельством римских страданиii, Падали в храмах дары, зловещие I1ТИЦЫ мрачили

День и, покинув леса, средь ночи дикие звери

~50 Неустрашимы ничем, ложились на улицах Рима.

По-человечьи тогда языки бормотали животных, Люди рождали детей безруких, чудовищных видом, И ужасал свою мать ребенок, на свет поя:вившись; Кумекой сибиллы тогда носились в народе заклятья

555 Грозные. Славя богов и тряся окровавленной гривой, Галлы и те, кем в бреду свирепая движет Беллона, Резали руки себе и пугали народ завываньем.

Стон поднимали глухой костями полные урны. Слышался гул голосов и бряцанье оружия в чащах,

'Б70 И земледел, пахавший поля за чертой городскою, В ужасе прочь убегал, увидев поблизости призрак.

Возле стены городской Эриния грозно кружила

И, потрясая сосной с горящей вершиной, шипела Змеями черных волос: Эвменида фиваНI<У Агаву ~75 Так же гнала и топор направила злого Ликурга,

Так был испуган Алкид по приказу враждебной Юноны Страшной Мегерой тогда, когда он уже видел Плутона. Трубы звучали, и ночь для чуткого слуха гудела

Криком когорт боевым. Посредине lV1apcOBa Поля

580 Людям являлись не раз и маны возникшие Суллы. Риму вещавшие скорбь, а у хладной волны Аниена

Марий, гробницы лишен, главу над землей приподнявши. Пахарей видом своим обращал в торnпливое бегство.

Вот и решили тогда призвать, 110 обычаям древним, ')85 туrских пророков. Из них, старейший по возрасту, Аррунс

24

Фарсалия или поэма о 1ражданс/(ой войне

в Луке покинутой жил; он знал движение молний,

Были понятны ему и внутренность теплая жертвы,

И предвещанье крыла летящей по воздуху птицы; Прежде всего он велел чудовищ, рожденных природой

888 В темном смятении сил и без всякого семени, - тотиа"

Жечь на зловещем огне, как плод нечестивого чрева.

Далее он приказал испуганным гражданам город Весь обойти, а жрецам, очищающим жертвою стены­ Ибо им власть вручена священные таинства ведать,-

186 За рубежом пустырей пройти по далекому кругу.

Младших служителей сонм, опоясанных словно габиЙцы.

Следом идет, как и хор весталок с повязанной жрицей, Коей единой дано троянскую видеть Минерву; Дальше - хранители книг и тайных вещаний Сибиллы;

1100 Tf", что В Алмоне-ручье ежегодно Кибебу КУП<lЮГ,

Авгур ученый средь них, наблюдавший птиц благодатных. Также СВЯЩf"нных пиров блюститель и Титово братство,

Пляшущий салий, щиты несущий на шее, а рядом

Вжреческой шапке своей с головой благородною фламин.

&06 Так вот обходят они извивами долгими город,

Аррунс же тою порой огни рассыпанных молний

Вкучу сбирает и их хоронит с ШОПОТI)М мрачным, Место при этом святя; потом к алтарlО он подводит С гордою шеей быка. И вот уж вино начинает

.10 Лить он И соль посыпать своим ножом искрив,\енным; Долго противится тут неугодному таинству жертва, Но, наконец, ей рога служители вни~ пригибают, И на коленях она подставляет бессильное горло.

Но не обычная кровь заалела: из раны широкой

816 Льется зловеU.Jая слизь вместо кров!! багряных потоков. Аррунс тогда побледнел, пораженный знаком зловещим: Ищет он, жертву разъяв, объяснения гневу всевышних. Здесь нспугала жреца и самая внутренность жертвы:

В пятнах была она вся, и холодная кровь загрязняла

112а Мерзкой своей синевой в изобилии темное мясо.

KHlJ.ta первая

25

 

 

 

Видит он печень в гною, а на части зловещей открылся Ряд угрожающих вен. Хрипящего легкого жила Скрыта, и тонкая грань разделила органы жизни.

 

Мертвое сердце лежит, и желудок в зияющих язвах

626

Жидкость гнилую точит, и кишки тайники раскрыпают.

 

То роковое, чего никто безнаказанно

видеть

 

В недрах не мог, -

явилось ему: вот

жила срослася

 

С устьем жилы другой; часть хворая вяло повисла,

 

Часть же другая б,\естит, и б: ются вены чрезмерно.

630

Только лишь он увидал эти знаки великих несчастий,­

 

Вскрикнул: "О боги, могу ль открыть я ныне народу

 

Замыслов ваших пути? Не тебе, всевышний Юпитер.

 

Эту я жертву принес: нет, адские боги вселились

 

В мертвые недра быка! Но я не предвестий боюся:

636

Большие страхи грядут! Да пошлют нам доброе боги,

 

Жилам да не дадим

мы веры: Тагет

их измыслил­

Изобретатель волшбы». Так туск возглашал, извращая Знаки дурные судьбы, в околичностях истину пряча.

QDигул, которому знать богов и таинства неба

.40 Было дано и светил исчислять круговое движенье,

Кто в наблюдении звезд был острей, чем египетский l\fемфИС,­ Молвил: «Иль КРУЖИ1СЯ мир В веках безо всяких законов

И в беспорядке течет планет небесных движенье,- Иль, если движет их рок, - то Риму и роду людскому

6~ Близкая гибель грозит. Не земля ли разверзнется разом И города поглотит? Иль засуху ветер навеет?

Иль вероломно посев уничтожат бесплодные нивы? Или повсюду вода смешается с ядом разлитым? Людям ущербом каким, какою чумою, о боги,

Е50 1\1уки готовите вы? Один и тот же для многих День роковой наступил. И если бы в небе высоком

Вредный свой пламень зажгла звезда ледяная Сатурна.

Пролил бы вмиг Водолей потоки Девкалиона, И потонула б земля в пучине раЗЛИВlllейся моря.

135 Если бы лютого, QDеб, Немейского льва ты лучами