Материал: Аббревиатуры в современном газетном тексте

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Выделяются также индивидуальные аббревиатуры, которые употребляются, как правило, один раз, в тексте только одного издания. Такие слова принадлежат конкретному автору-публицисту, они так или иначе расшифровываются в тексте (в списке сокращений, внутри текста вслед за самим сокращением или перед ним). Иногда эти сокращения получают более широкое распространение, начинают «тиражироваться», но всё равно они «привязаны» к одной узкой сфере (определённый вид спорта, та или иная отрасль науки и т.д.). Например: «Манчестер Сити» вылетел из Лиги чемпионов и подарил счастье болельщикам «Манчерстер Юнайтед» <…> Предложение дня - поставить на победу «МЮ» в матче с «Ростовом» со счетом 4:0. <…> Хотели взять скромную, но, когда владельцы салона, симпатизирующие «МС», узнали, что клиенты - ростовчане - за такую же цену дали отличную машину представительского класса.». (Д. Гирин.

«Спасибо, мужики» // «Советский спорт», 2017] Сначала названия команд «Манчестер Юнайтед» и «Манчестер Сити» приводятся полностью, и только после этого автор использует малораспространённые аббревиатуры «МЮ» и «МС».

К аббревиатурам, относительно редко употребляющимся и недостаточно хорошо известным большинству носителей русского языка, можно отнести: ВМ - «Вечерняя Москва» (название газеты); СВАО - Северо- Восточный административный округ; ГКУ ИС - государственное казённое учреждение «инженерная служба»; ТЭФИ - Российская национальная телевизионная премия за высшие достижения в области телевизионных искусств; ДГКБ - Детская городская клиническая больница; МТПП - Московская торгово-промышленная палата; МТПП - Московская торгово- промышленная палата; НП - некоммерческое партнёрство; ОАТИ - объединение административно-технических инспекций города и проч.

Можно отметить некоторые закономерности, связанные с характеристикой аббревиатур по степени их употребительности.

1.    Обратим внимание на одну из активных тенденций современного употребления аббревиатур: им присуща своего рода синонимия, когда сокращения разных типов используются для наименования одного и того же объекта; ср.: ГД и госдума, ИГ и ИГИЛ. Такие двойные наименования, как правило, свидетельствуют о том, что номинация, с одной стороны, чрезвычайно востребована, а с другой - название ещё не устоялось. Колебания формы сокращения говорит о том, что слово ещё не стало общеупотребительной единицей, но оно на пути к этому статусу.

2.    Аббревиатуры с первой сокращённой и второй полной частью, как правило, не требуют расшифровки; большая их часть - общеупотребительные единицы: телемост, спорткомплекс, соцкарта, заммэра, замглавы , госинспекция, гормост, экошкола, капремонт, госуслуги, юнармия, соцподдержка, медпомощь, оргкомитет, спецзаказ, технадзор, спецприёмник, медобслуживание, спецэффект и мн.др. Большая часть слов узкой сферы употребления - это звуковые и буквенные аббревиатуры.

.6 Аббревиатуры в современной лексикографии

Появление большого количества сложносокращенных слов разных типов потребовало их лексикографической фиксации, то есть возникла необходимость создания специальных словарей сокращений.

Начало издания таких словарей относится к двадцатым годам XX в. Одним из первых появился небольшой «Словарь вошедших в обиход сокращенных названий» (Владивосток: издатель Н.Н. Серокузов, 1924).

Известным собранием аббревиатур является «Словарь сокращений русского языка» (сост. Д.И. Алексеев, И.Г. Гозман, Г.В. Сахаров). В первом издании 1963 г. (под ред. Б.Ф. Корицкого) насчитывалось 12 500 сокращений, в третьем (1983 г.) и четвертом (1984 г. - оба под редакцией Д.И. Алексеева) число сокращений значительно пополнилось и составило 17700 единиц. В словаре расшифровываются сокращенные наименования государств, партий, организаций, учреждений, учебных заведений, производственных предприятий, марки машин, приборов, обозначения единиц измерений. Кроме того, даны важнейшие сведения о типах аббревиатур, о произношении, ударении в сокращённых словах и их написании.

Самым полным из когда-либо издававшихся словарей сокращений русского языка на сегодняшний день считается словарь под редакцией Е.Г. Коваленко (М., 1995). В нем даётся расшифровка около 32000 аббревиатур и других сокращений. В словаре представлены сокращения разного типа: инициальные (аббревиатуры), графические сокращения и сложносокращенные слова. Словарь имеет практическую направленность, поэтому система помет и пояснений в нем сведена к минимуму: все сокращения приводятся без ударения, без грамматических помет и без указания произношения. «Словарь сокращений современного русского языка» под ред. С.В. Фадеева (СПб:, 1997) содержит около 15000 современных сокращений русского языка, охватывающих самые разнообразные отрасти знаний и профессиональной деятельности. В Словаре представлены буквенные аббревиатуры, графические сокращения, сложносокращенные слова.

«Словарь сокращений современного русского языка» под ред. Г.Н. Скляревской (М., 2004) содержит более 6000 единиц. В словаре приводятся сведения не только о расшифровке многих, в том числе новейших, сокращений современного русского языка, но и о правильном их произношении, о возможности склонения, а также о допустимых вариантах употребления в официальной и разговорной речи.

В 1998 г. Вышел специальный словарь, которые посвящен тематической классификации аббревиатур: «Тематический словарь сокращений современного русского языка» С.В.Фадеева.

Один из новейших словарей сокращений - это «Словарь аббревиатур и акронимов русского языка» под ред. И.А. Елисеева (М., 2017). В Словаре представлена расшифровка более 30000 аббревиатур и сокращений иного характера, которые употреблялись или употребляются в русском языке. Данный Словарь не является толковым словарем названий различных организаций и учреждений, в нём дается только расшифровка сокращений, в основном инициальных. Существует также несколько электронных словарей сокращений, одним из самых популярных является: #"901040.files/image001.gif">

Видно, что количество аббревиатур резко возрастает на современном этапе, и среди них преобладают аббревиатуры инициального типа. В процессе сопоставления была также замечена качественная динамика их состава: одни аббревиатуры устаревают, а им на смену приходят другие. Например: ЛЭТИ - Лениградский электротехнический институт (устар.) - в настоящее время СПБГЭУ (Санкт-Петербургский государственный экономический университет); ЛИСИ - Ленинградский инженерно- строительный институт - в настоящее время СПбГАСУ (Санкт- Петербургский государственный архитектурно-строительный университет) [СССРЯ, 2004].

Развивается тенденция к омонимизации сокращений: одни и те же аббревиатуры (омонимы) имеют разные значения.

Зачастую у старых, хорошо известных аббревиатур появляются новые значения, например: ЛОР - оториноларингология [СССРЯ, 1997] - ЛОР - 1) лаборатория отдельных работ; 2) лагерь особого режима; 3)оториноларингология [СААРЯ, 2017]. Обратим внимание: последним в словаре приводится значение «оториноларингология», хорошо известное представителям старшего и среднего поколений россиян.

Таким образом, сопоставительный анализ словарей сокращений и аббревиатур разных лет издания (период с начала 90-хгг. по настоящее время) позволяет сделать выводы о некоторых новейших тенденциях в этой сфере: 1) расширение количественного состава аббревиатур; 2) развитие их семантической структуры - использование старой формы для выражения нового содержания; 3) более явное (в сравнении с предшествующими периодами) преобладание аббревиатур инициального типа; 4) быстрое устаревание одних аббревиатур и такое же быстрое освоение новых.

2.7 Отаббревиатурное словообразование в русском языке


В настоящее время аббревиатуры представляют интерес для исследования не только как слова, пополняющие лексику русского языка, но и как производящие основы, дающие многочисленные ряды новых производных слов.

Процесс словообразования на базе аббревиатур начался давно - с момента появления первых сложносокращённых слов. В 20-30-ых годах XX века отаббревиатурные слова уже получили широкое распространение, например: вузовец, комсомолец, рабфаковец и др. Регулярный и устойчивый характер отаббревиатурные дериваты приобретают к концу 60-х годов; это явление продолжает развиваться и в последующие годы: «Почти любая нынешняя аббревиатура осознается сразу же как лексикализованная с потенциальными фонетическими, грамматическими и словообра зовате льными спо собно стями» [Алексеев 1979: 120]. (Подчёркнуто нами. - Цзоу Шуяо)

Для наименования отаббревиатурных образований в языкознании до сих пор нет единого термина. Их называют и «оттаббревиатурными производными», и «отаббревиатурными образованиями», и «корневыми аббревиатурами», и «аббревемами», и «отаббревиатами». Мы будем именовать их «от аббревиат ами», основываясь на том, что данный термин вписывается в общий ряд таких привычных названий, как «дериваты»,

«субстантиваты», «универбаты» и т.п.

Некоторые отаббревиаты настолько многочисленны и разнообразны, что образуют довольно разветвлённые гнёзда слов, группирующихся вокруг одной вершины - аббревиатуры. Так, аббревиатура бомж (человек без определенного места жительства) обросла множеством производных: бомжевать, бомжуя, бомжующий, бомжатник, бомжиха, бомжик и т.п. Все эти слова чрезвычайно активны в современной газетной публицистике:

Примерно в 22.40 Юрий вместе с водителем прибыли на место. Потерпевшей оказалась пьяная бомжиха. Но биография пациента для врачей не имеет значения. [Анастасия Плешакова. «Меня убили!» // Комсомольская правда, 2002.03.26]; Седенький бомжик сидит у забора, щурясь на солнышке и прихлёбывая из бутылки шампанское. [Елена Панкратова. В Переделкине нашли свалку халявного вина // Комсомольская правда, 2007.04.27]; Это отнюдь не бомжатник, как думают некоторые снобы: хорошая домашняя кухня, хоть сейчас на страницы «Книги о вкусной и здоровой пище». [Александра Маянцева. Самый дешёвый блин в столице на Масленицу стоит 8 рублей // Комсомольская правда, 2012.02.24]; Или лучше в Москве по съемным квартирам бомжевать до старости? [Дмитрий Стешин. Кто будет наследовать нашу землю - сектанты или мигранты? // Комсомольская правда, 2013.11.06]; Когда молодой человек вышел из кафе, бомжующий инвалид направился за ним, высказывая в его адрес оскорбления. [Анна Ванина. Житель Златоуста убил оскорбившего его инвалида // Новый регион 2, 2009.05.13]; Неужто я попал в страну чужую, которая басманствует, бомжуя? [Поздравляем с днём рождения Евгения Евтушенко // Комсомольская правда, 2005.07.17] (НКРЯ)

Отаббревиаты распространяются прежде всего в сфере существительных и прилагательных. В настоящее время наиболее продуктивный способ реализации словообразовательных возможностей аббревиатур - суффиксация. Особенно частотными являются следующие суффиксальные форманты:

1.       -(ов)/ец (служит для образования наименований лиц по принадлежности к государству, партии, объединению):

СНГовец (от СНГ - Содружество Независимых Государств);

КПРФовец (от КПРФ - Коммунистическая партия Российской Федерации);

бэнээфовец (от БНФ - Белорусский народный фронт);

ГИТИСовец (от ГИТИС - Государственный институт театрального искусства);

МХАТовец (от МХАТ - Московский художественный академический театр);

ТЮЗовец (от ТЮЗ - Театр юного зрителя).

2.      -(ш)/ник (с тем же значением, но характеризуется некоторой стилистической сниженностью, разговорно-просторечной коннотацией):

фээсбэшник (от ФСБ - Федеральная служба безопасности Российской Федерации);

гибэдэдэшник (сотрудник ГИБДД - Государственной инспекции безопасности дорожного движения);

ВВшник (сотрудник ВВ - Внутренних войск);

ОВДшник (сотрудник ОВД - отдела внутренних дел);

МГУшник (студент, который учится в МГУ - Московском государственном университете).

Обратим внимание на орфографическую неупорядоченность: отаббревиаты пишутся то с сохранением написания исходной аббревиатуры прописными буквами (СНГовец, КПРФовец, ВВшник), то без такого сохранения, но с письменной передачей точных наименований букв, составляющих сокращенное слово (бэнээфовец, фээсбэшник, гибэдэдэшник).

Широко употребляется в речи отаббревиаты, созданные путем сложения: СПИД-терроризм, СПИД-ООН; PR-агенство, PR-мероприятие, ПР-команда, ПР-статья, ПР-продукт; VIP-билет, VIP-зал, VIP-класс, VIP- обслуживание; SMS-поздравления, SMS-сервис, SMS-услуг, SMS-чат; ГМ-еда, ГМ-источник, ГМ-организм. В таких сложных словах вторая часть является своего рода ономасиологической базой, а первая часть (аббревиатура) обозначает ономасиологический признак, т.е. является определением по отношению к основному компоненту.

В сфере прилагательных сохраняет продуктивность суффикс -ск-, например: ООНовский (от ООН - Организация Объединённых Наций), МИДовский (от МИД - министерство иностранных дел), гулаговский (от ГУЛАГ - главное управление исправительно-трудовых лагерей). Использование суффикса -ск (с интерфиксом -ов-) чрезвычайно активно в обогащении лексико-грамматического класса прилагательных: МКС-овск/ий,

ЗИЛ-овск/ий, МЧС-овск/ий, ГОСТ-овск/ий, ГИТИС-овск/ий, ЦДЛ-овск/ий, ОМОН-овск/ий, СОБО-овск/ий, Мосгортранс-овск/ий, МКАД-овск/ий, ТЮЗ- овск/ий, МХАТ-овск/ий и т.д.

Отаббревиатурные прилагательные также образуются с помощью суффиксов -н/-шн/-очн/ый, -ов/-евн/ый. Например: СНГшный (от СНГ - Содружество Независимых Государств), СПИДовый (от СПИД).

Наряду с основным - суффиксальным - способом образования отаббревиатурных прилагательных получает распространение префиксально- суффиксальный способ, например: внутриэсэнговский (от СНГ), противоспидный (от СПИД), беззагсовый (от ЗАГС - запись актов гражданского состояния).

Семантика отаббревиатурных производных обусловлена значением производящей аббревиатуры. Если аббревиатура обозначает название учреждения, организации, общества, то производные от неё - это, как правило, существительные со значением лица по принадлежности к учреждению, организации, обществу и прилагательные со значением отношения к учреждению, организации, обществу. Отаббревиатурные образования обычно возникают в устной разговорной речи как более экономные, а часто и более выразительные синонимы многословных наименований (ср.: Опять сегодня в городе гаишничают (из устной речи); Интервью у Лопатина довелось брать на скамейке Тверского бульвара неподалёку от бомжирующей личности [Толковый словарь русского языка конца XX века].

Однако производные слова, образованные от аббревиатур - это не только разговорные слова, но и межстилевые (колхозник, вузовский, самбист), и книжные (евразийство, пролеткультовщина, непманство). Они стали принадлежностью всех стилей, фактом языка. Именно их краткость и экспресивность позволяют им широко распространяться в публикации.