Утвоїй хаті завжди мають бути українські книжки, журнали, газети. Не забудь і про дитячі видання. Хай звучить у твоїй хаті українське слово з теле- і радіоприймачів.
Не будь байдужим до найменших виявів обмежень чи зневаги української мови. Стався до інших мов так, як би ти хотів, щоб ставилися до твоєї рідної мови.
Бережи своє ім’я та імена своїх близьких від лакейських деформацій за чужомовним зразком.
Пам’ятай: найкращі вчителі мови для дітей – це мати й батько.
Унаш час доволі поширені міжнаціональні шлюби. Цілком природно, що в таких сім’ях виникає проблема вибору мови. В ідеалі тут повинні звучати обидві мови, однак не в якомусь змішаному вигляді, а кожна – у своєму літературному варіанті.
Батьки в таких сім’ях повинні використати обидві мови не просто для спілкування, а як засіб прилучення своїх дітей до багатств духовної культури обох народів.
Вивчай інші мови. Це дасть змогу не тільки оволодіти ключами до скарбниць духовності інших народів, але й об’єктивно оцінити свою мову, її сильні та слабкі сторони. «Хто не знає чужих мов, той нічого не відає про свою» (Й.В. Гете).
Знання чужих мов пробуджує бажання працювати для утвердження й розвитку рідної мови, сприяти тому, щоб вона посіла гідне місце серед авторитетних мов світу.
Нашому поколінню випало складне й відповідальне завдання – відродження української мови, державності, нації. За нас цього ніхто не зробить. Це наш історичний обов’язок, виправдання нашого перебування на цьому світі. Не перекладаймо цього тягаря на плечі своїх нащадків, бо може бути запізно. Діймо!
Вім’я нашого народу, в ім’я найвищих ідеалів людства – свободи і справедливості (За І.Огієнком).
Завдання 6. Складіть і запишіть у зошит називний план до тексту «Мовні обов’язки громадян».
Завдання 7. Поясніть орфограми слів та написання розділових знаків у тексті «Мовні обов’язки громадян».
Завдання 8. Підготуйте доповідь (повідомлення) на одну з тем:
1.Роль мови у формуванні і самовираженні особистості.
2.Українська мова як засіб професійного спілкування майбутніх економістів, менеджерів та управлінців.
3.Мовна культура людини – показник її загальної культури.
4.Зв’язок української мови з іншими слов’янськими мовами.
Завдання 9. Перекладіть фаховий текст українською мовою.
ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ИНТЕГРАЦИЯ
Экономическая интеграция (integration, от лат. integratio – восстановление) – взаимодействие и взаимоприспособление национальных хозяйств разных стран, ведущая к их постепенному экономическому слиянию.
На межгосударственном уровне интеграция происходит путем формирования региональных экономических объединений государств и согласования их внутренней и внешней экономической политики. Взаимодействие и взаимоприспособление национальных хозяйств проявляется, прежде всего, в постепенном создании «общего рынка» – в либерализации условий товарообмена и перемещения производственных ресурсов (капитала, труда, информации) между странами.
Причины и формы развития международной экономической интеграции. Если ХVІІ – первая половина ХХ вв. стали эпохой формирования независимых национальных государств, то во второй половине 20 в. начался обратный процесс.
Эта новая тенденция сначала (с 1950-х) получила развитие только в Европе, но затем (с 1960-х) распространилась и на другие регионы. Многие страны добровольно отказываются от полного национального суверенитета и образуют интеграционные объединения с другими государствами. Главной причиной этого процесса является стремление к повышению экономической эффективности производства, и сама интеграция носит прежде всего экономический характер.
Бурный рост экономических интеграционных блоков отражает развитие международного разделения труда и международной производственной кооперации.
Международное разделение труда – это такая система организации международного производства, при которой страны, вместо того чтобы самостоятельно обеспечивать себя всеми необходимыми товарами, специализируются на изготовлении только некоторых товаров, приобретая недостающие посредством торговли. Простейшим примером может быть торговля автомобилями между Японией и США: японцы специализируются на производстве экономичных малолитражек для небогатых людей, американцы – на выпуске престижных дорогих автомашин для зажиточных. В результате и японцы
иамериканцы выигрывают в сравнении с ситуацией, когда каждая страна производит автомобили всех разновидностей.
Международная производственная кооперация, вторая предпосылка развития интеграционных блоков, представляет собой такую форму организации производства, при которой работники разных стран совместно участвуют в одном
итом же производственном процессе (или в разных процессах, связанных между собой). Так, многие комплектующие детали для американских и японских автомобилей производят в других странах, а на головных предприятиях осуществляется только сборка. По мере развития международной кооперации формируются транснациональные корпорации, организующие производство в международном масштабе и регулирующие мировой рынок.
Завдання 10. Випишіть із українського варіанту тексту незнайомі слова та знайдіть їх у тлумачних словниках.
ТЕСТИ ДЛЯ САМОПЕРЕВІРКИ
Завдання 1-10 мають чотири варіанти відповідей, із яких лише одна правильна. Виберіть правильну відповідь.
1. Професійне мовлення – це …
а) система знаків і правил послуговування ними; б) індивідуальне мовлення фахівця в межах обраної професії або
спеціальності, що втілюється в різних формах професійного спілкування; в) говоріння; г) процес здійснення мовної діяльності.
2. Експресивна функція мови полягає у тому, що...
а) за допомогою мови людина пізнає cвiт, акумулює, накопичує досвід суспільства;
б) мова є універсальним засобом вираження внутрішнього свiтy людини;
в) за допомогою мови людина може сприймати красу i передавати її іншим людям, бути творцем культурних цінностей;
г) мова використовується як засіб спілкування між людьми, як інформаційний зв’язок у суспільстві.
3. Мова використовується як засіб спілкування між людьми, як інформаційний зв’язок у суспільстві.
Правильно названо функцію мови:
а) комунікативна; б) волюнтативна; в) експресивна; г) мислетворча.
4.Усе пізнане людиною (предмети, особи, явища, властивості, процеси, закономірності) отримує назву і так під цією мовною назвою існує в житті і в свідомості мовців.
Правильно названо функцію мови:
а) культуроносна; б) естетична; в) номінативна;
г) ідентифікаційна.
5.Мова є засобом вираження волі співрозмовників (вітання, прощання, прохання, вибачення, спонукання, запрошення).
Правильно названо функцію мови:
а) волюнтативна; б) комунікативна; в) експресивна; г) номінативна.
6.Мова фіксує в собі естетичні смаки й уподобання своїх носіїв. Правильно визначено функцію мови:
а) гносеологічна; б) естетична в) номінативна;
г) ідентифікаційна.
7.Гносеологічна функція полягає в тому, що...
а) за допомогою мови людина пізнає cвiт, акумулює, накопичує досвід суспільства;
б) мова є засобом формування думки, оскільки людина мислить за допомогою мовних форм;