Заметно укрепляются те качества, которых не хватало в полной мере в ранней юности - целеустремленность, решительность, настойчивость, самостоятельность, инициатива, умение владеть собой. Повышается интерес к моральным аспектам жизни (цели, долгу, любви, верности и др.).
Студенческий возраст, по утверждению Б.Г. Ананьева, является благоприятным периодом для развития основных социогенных потенций человека. Высшее образование оказывает огромное влияние на психику человека, развитие его личности. При наличии благоприятных условий у студентов в процессе обучения происходит развитие всех уровней психики, формируется особый склад мышления, который характеризует профессиональную направленность личности. И, конечно же, одним из таких условий является высокий уровень учебной мотивации обучающихся, ведь именно отрицательное и безразличное отношение к процессу обучения может быть причиной низкой успеваемости студента.
2.2 Влияние положительной мотивации на изучение иностранного
языка
Проблема мотивации является одной из центральных при обучении иностранному языку Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. пособие. 4-е изд., стер. М.: Академия, 2007. - 336 с. - С. 46. . Как меняются мотивы к изучению языка в историческом ракурсе?
В доказательство приводится высказывание Н.К. Крупской, популярное в 20-30-е годы прошлого века: "Изучение иностранных языков обогащает родной язык, делает его более ярким, гибким и выразительным" Там же. . С точки зрения ученого, "в подобных высказываниях раскрывалось идеологическое содержание иноязычного образования, целью которого было развитие родного языка учащихся, патриотическое воспитание, а также формирование усидчивости, логического мышления и прилежания" Там же. .
Для реализации практических целей обучения условий не было. Мотивами к изучению иностранного языка в тот период служили идеи о "познании объективной действительности" и "сознательном усвоении знаний". Содержание текстов было идеологизировано и отражало советскую действительность.
В работе Н.Е. Лысенко отмечается, что "влияние советского периода до сих пор проявляется в том, что в российской методической культуре устойчиво наблюдается "боязнь ошибки", даже если "ошибочный вариант" регулярно наблюдается у носителей языка" Там же. .
В работе Н.Е. Лысенко Лысенко Н.Е. Методы и средства повышения мотивации к изучению иностранного языка// Педагогические науки. - 2017. - №10. - С. 202. описывается опыт анкетирования с целью изучения интереса к изучению иностранного языка. На вузовском этапе обучения студентам интересен процесс перевода текстов и просмотр видео - фильмов на иностранном языке, если "это простые для перевода тексты" и "понятные видеофильмы". Процесс перевода текстов по специальности менее интересен для большинства опрошенных студентов бакалавриата, в отличие от магистрантов и аспирантов. Но обучающихся можно увлечь этой формой работы, если объяснить, что полученная информация точно пригодится для работы. Например, студентам можно предложить составить резюме на английском языке и разослать его потенциальным работодателям. Некоторые студенты таким образом могут найти работу.
Н.Д. Гальскова и Н.И. Гез отмечают важность минимизации содержания обучения: "…превышение минимально допустимого содержания обучения без учета реального учебного времени, отводимого на его изучение в школе, может привести к непоправимым отрицательным результатам - потере со стороны учащихся интереса к изучению языка, утрате уверенности в успешном овладении изучаемым языком" Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. пособие. 4-е изд., стер. М.: Академия, 2007. 336 с. - С. 139. .
Это имеет отношение и к студентам языковых направлений. Мотивировать студентов можно не только интересными и понятными по содержанию текстами, но и с помощью контроля. С точки зрения Е.А. Олейниковой, тестирование является одной из самых эффективных форм внешней мотивации. "Ожидание теста является дополнительным побудительным фактором систематической подготовки, стимулом учебной деятельности" Олейникова Е.А. Функции тестирования в обучении иностранному языку // Сборник статей международной научной конференции молодых учёных и специалистов, посвященной 120-летию академика Н.И. Вавилова / РГАУ - МСХА им. К.А. Тимирязева. М., 2007.С. 381-384. .
Знания по иностранному языку оцениваются в балльной системе. При изучении иностранного языка обучающимся зачастую трудно судить о своих достижениях. В этом случае тестовые задания способны показать прогресс, которого они достигли.
Мотивацию студентов к изучению языка также повышает возможность чтения популярных художественных произведений в оригинале, например, романов о Гарри Поттере. Интерес к языку у большей части студентов вызывает и процесс оформления заказа в зарубежных интернет-магазинах. Что касается мотивирующего потенциала обучающих интернет-сайтов, зарубежные преподаватели обращают внимание на их развлекательную, игровую составляющую.
Безусловно, современные технические средства обучения делают процесс изучения языка легче и интереснее для "слабых" студентов. Большой интерес у всех студентов вызывает общение с носителями языка. Студентам импонирует дружеский, непринужденный стиль общения, использование юмора на занятиях лингвистического клуба. На занятии необходимо также применять аутентичные материалы, яркие презентации. По мнению самих студентов, языковые конкурсы значительно повышают интерес к изучению иностранного языка. К факторам, повышающим мотивацию к изучению языка, студенты отнесли "дух соревнования" между командами и актуальные аудиовизуальные материалы по страноведению, некоторые из которых были на русском языке.
Н.Н. Михайлова отмечает тот факт, что страноведческие тексты лучше запоминаются и воспроизводятся обучающимися на иностранном языке при их первичном предъявлении на родном языке Михайлов Н.Н. Лингвострановедение Англии: учеб. пособие. - М.: Академия, 2013. - 208 с. . Нельзя не согласиться с тем, что "наиболее благоприятная возможность заставить студентов не просто пользоваться заученными словесными штампами, а именно думать - это подключить русскоязычные тексты, потому что, как бы хорошо мы ни владели иностранным языком, думаем мы всё-таки по-русски" Там же.С. 4. .
Методическая задача, которую решает ученый - научить студентов обсуждению страноведческих текстов, написанных на русском языке, и строить на этом материале дискуссии уже на иностранном. С нашей точки зрения, данную методику можно применять для повышения мотивации к изучению иностранного языка у "слабых" студентов, так как сложности понимания уже снимаются Chinnery G. M. Going to the MALL: Mobile Assisted Language Learning [Электронный ресурс] // Language Learning & Technology. 2006. Vol. 10. № 1. P. 9-16. URL: http: //archive. li/YU9D#selection-42. 0-110. 4.
Дж.М. Чиннери описывает эксперимент по использованию мобильных телефонов в обучении иностранному языку, который проводился в одном из японских университетов. Результаты этого эксперимента показали, что студенты, которые получали учебные материалы в виде СМС (текстовых сообщений) на мобильный телефон, выучили в два раза больше слов, чем студенты, которые получали их по Интернету и учились по учебникам. С точки зрения преподавателей, именно технология push-media обеспечивала частое повторение материала при обучении на расстоянии. В то же время исследователи признают, что обучение с использованием мобильных технологий не имеет явных преимуществ перед традиционным обучением "лицом к лицу". Особые усилия преподавателей направлены на развитие мотивации к изучению языка у "слабых" студентов Лысенко Н.Е. Развитие приемов запоминания учебного материала при изучении русского и иностранных языков // Ученые записки Орловского государственного университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. - 2011. - № 6. - С. 412-419. .
По словам самих "слабых" студентов, интерес к заданию у них значительно повышается при коллективной или парной форме работы. Например, при подготовке презентации или работе над проектом преподавателю необходимо разделить обучающихся на пары по принципу "сильный" студент - "слабый" студент.
В работах Н.Е. Лысенко описывается опыт выяснить мотивы, которые управляют учебной деятельностью других групп обучающихся - магистрантов и аспирантов. Обе группы обучающихся выделяют общий критерий - актуальность, "полезность" иноязычных научных статей, их тесную связь с темой научного исследования и возможность включать переведенный материал в диссертацию Лысенко Н.Е. Развитие приемов запоминания учебного материала при изучении русского и иностранных языков // Ученые записки Орловского государственного университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. - 2011. - № 6. - С. 412-419. .
Таким образом, вышеизложенное позволяет сделать следующие выводы: использование аудиовизуальных методов обучения (электронных игр и др.) повышает интерес к изучению иностранного языка у "слабых" студентов; коллективные формы работы повышают мотивацию "слабых" студентов; при отборе текстов для обучения иностранному языку в неязыковых вузах наиболее значимым является принцип посильности и профессиональной значимости для обучающихся.
Глава III. Опытное обучение по использованию проектной деятельности как способа повышения мотивации к изучению иностранного языка
3.1 Этапы работы над учебным проектом
Проект начинается с определения комплекса ценностей действия. В широком смысле слова - это включение ценностного компонента в деятельность, в поиск дополнительных ресурсов для осуществления замысла. Ценностные основания в период перехода к устойчиво развивающемуся постиндустриальному обществу выражены в двух группах приоритетов Несговорова Н.П. Реализация технологии профессиональной подготовки педагогов к проектной деятельности и ее результаты // Современные проблемы науки и образования. - 2012. - № 3. 0С. 25. :
утверждение приоритетов устойчивого развития;
утверждение приоритета актуальных потребностей в освоении нового вида деятельности и развитии своего профессионализма.
Постановка и развитие проблемы. Проблема - конкретное знание о незнании, обозначение ключевых вопросов, требующих ответа, вызывающих затруднения при теоретических изысканиях и в практической деятельности.
1. Постановка проблемы:
1.1 Фиксирование противоречий. Вопросы. Направление поиска и его результаты (рис.1);
1.2 Обоснование проблемы. Установление дефицита теоретических знаний и найденных способов деятельности. Основания (предпосылки). Образ, проект результата;
1.3 Структурирование проблемы. Подпроблемы, задачи;
2. Выбор темы:
актуальность (острота, назревшая потребность в решении);
значимость для теории и практики (применимость для решения достаточно важных научных и практических задач);
перспективность (актуальность и значимость на обозримый период);
проблемность (неочевидность решений, необходимость поиска в теории, преодоление трудностей на практике);
опыт и заинтересованность исследователя.
Рис.1. Методика постановки проблемы
3. Определение объекта и предмета исследования.
Объект исследования - условно выделенный из определенной области действительности процесс или комплекс, подлежащий изучению в свете определенной теории или концепции.
Предмет исследования - выделенные в объекте для специального изучения связи, отношения, зависимости между элементами, механизмы и условия изучаемого процесса.
Соотношение "объект-предмет":
выделение из объектной области или практической сферы процесса, который будет изучаться, объекта исследования;
осознание этого процесса в структуре более сложных процессов действительности;
выделение предмета исследования - связей, отношений, взаимовлияния, способов деятельности, которые будут глубоко изучаться;
4. Цели и задачи исследования.
Цель - мысленное предвосхищение желаемых результатов исследовательской и практической деятельности:
4.1 Исследовательские цели - выявление факторов, механизмов благоприятствующих условий.
4.2 Цели разработки технологий: цели-эталоны, цели-идеалы, цели-ориентиры, цели-задачи;
4.3 Практические - подтверждение истинности найденных решений.
Задача - исследовательская ситуация, требующая преобразования для ответа на возникшие вопросы.
Задачи - результат декомпозиции цели, ступеньки движения к цели:
диагностические - анализ ситуации, изучение истории вопроса;
теоретико-моделирующие - выявление структуры исследуемого процесса, факторов, движущих сил, взаимосвязей, закономерностей;
опытно-экспериментальные - апробирование теоретических подходов, моделей, способов, интерпретация результатов;
прикладные (практические) - определение условий, способов реализации, методик практического использования результатов исследования Несговорова Н.П. Реализация технологии профессиональной подготовки педагогов к проектной деятельности и ее результаты // Современные проблемы науки и образования. - 2012. - № 3. - С. 32. .
Разработка плана проекта. После того как определена цель проекта, начинается создание диаграммы действий. Возможно построение диаграммы в виде дерева. Для конечных задач устанавливается время на их реализацию. Такой процесс называется декомпозицией целей.
Декомпозиция проводится до тех пор, пока конечный элемент дерева не станет ясной задачей для исполнителя. Между задачами устанавливаются взаимосвязи, после чего древовидную структуру переводят в диаграмму Гантта URL: http: //agora. guru.ru/scientifi c_journal/rus/.
В ней выстраиваются цепочки задач, связанные последовательно. По основным частям, на которые был разбит проект, устанавливают контрольные точки. В контрольных точках проводят сравнение планируемого результата с реальным и корректируется дальнейший план действий. Осуществляемая деятельность не всегда является проектной.