Материал: Ru-Uk Dictionary of Technical Terminology (1928)

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Словник технічної термінології

перепини́ти; з. (путь) – заступа́ти, заступи́ти.

Заграждающий – загородни́й; з. (плотина, дамба) – перепинни́й; з., воен. – засло́нний; з. башмак – череви́к спиня́льний.

Заграждение – загоро́да; з. (воен.) – перепо́на; з. дверное – з. дверна́; з. проволочное – п. дротяна́; з. решетчатое – з. ґратча́ста; з. сетчатое – з. сітча́ста.

Загражденный – загоро́джений.

Заграничное сообщение, ж.-д. – закордо́нне сполу́чення. Загребание (жара в котле) – загорта́ння.

Загребать – загріба́ти, загребти́. Загребной – загрібни́й. Загромождаемость – зава́льність (-ности).

Загромождать, -дить – зава́лювати, завали́ти.

Загромождение – зава́ла; з. (процесс) – зава́лювання, зава́лення. Загроможденность – зава́леність (-ности).

Загроможденный – зава́лений.

Загружать, -зить (кладью, грузом) – заванта́жувати, заванта́жити; . (засыпать) – засипати, заси́пати; з. (машину) – обтя́жувати, обтя́жити.

Загружение, -зка (кладью, грузом) – заванта́жування, заванта́ження; з. (засыпка) – засипа́ння, заси́пання; з. (машины) – обтя́жування, обтя́ження; з. механическая – зав. механіч́ не; з. ручная – зав. ручне́.

Загруженность (грузом, кладью) – заванта́женість (-ности); з. (машины) – обтя́женість (- ности).

Загруженный (грузом, кладью) – заванта́жений; з. (засыпанный) – заси́паний; з. (о машине) – обтя́жений.

Загрузочный (засыпной) – засипни́й; з. (крон) – завантажни́й. Загрунтование, -товка – заґрунтува́ння, заґрунто́вання. Загрунтованный – заґрунто́ваний.

Загрунтовать – заґрунтува́ти. Загрязнение – забру́днення. Загрязненность – забру́дненість (-ности). Загрязненный – забру́днений.

Загрязнять, -нить, -ся – забру́днювати, забрудни́ти, -ся. Загуститель, ситцепеч. – загусни́к (-ка́).

Загустка, ситцепеч. – загу́стка.

Задавать, -дать – задава́ти, зада́ти; . (засыпать), техн. – засипа́ти, заси́пати. Задание – завда́ння; з. (засыпание), техн. – засипа́ння.

Задавленный – зати́снений. Задавливание – затиска́ння, зати́снення.

Задавливать, -вить – затиска́ти, зати́снути.

Заданный – за́даний; з. (засыпанный), техн. – заси́паний. Задвигание – засува́ння, засу́нення.

Задвигать, -двинуть – засува́ти, засу́нути.

Задвижка – за́сувка; з. водопроводная – з. водопровідна́; з. врезная – з. врізна́; з. газопроводная – з. газопровідна́; з. донная – з. де́нна; з. запорная – з. запірна́; з. оконная

з. віко́нна; з. парные – з-вки́ пари́сті; з. паропроводная – з. паропровідна́; з. печная – з. пічна́.

Задвижной – засувни́й. Задвинутый – засу́нутий. Задевание – зачіпа́ння, черка́ння.

Задевать, -деть – зачіпа́ти, зачепи́ти, черка́ти, черкну́ти.

Заделанный (во что-нибудь) – впра́влений, запра́влений; ., вделанный (в камен. кладку) – вмуро́ваний; з. (закрепленный) – закріп́ лений; з. одним концом (о балке) – однокінце́во закріп́ лений.

Заделка (во что-нибудь) – вправля́ння, впра́влення, заправля́ння, запра́влення; ., стол. – у[в]ста́вка; з., вделывание (в каменную кладку) – у[в]муро́вування, у[в]мурува́ння; з. (закрепление) – закріп́ лювання, закріп́ лення; з., оправна (завершение изделия) – опоря́джування, опоря́дження; з. (шпура), горн. – забива́ння.

Заделыватель, с.-х. – загорта́ч (-ча́).

Заделывать, -лать – заправля́ти, запра́вити, вправля́ти, впра́вити; з. (кладкой) – замуро́вувати, замурува́ти; . (закреплять) – закріп́ лювати, закріпи́ти; . (шпур), горн.

70

Словник технічної термінології

забива́ти, заби́ти.

Задельный (о плате) – закладни́й.

Задельщик, отдельщик, стек. – обро́блювач (-ча).

Задержанный – затри́маний.

Задерживание, -жка – затри́мування, затри́мання.

Задерживательный – затримни́й.

Задерживать, -жать – затри́мувати, затри́мати.

Задерживающий – затримни́й.

Задержка (процесс) – затри́мування, затри́мання; з. (поезда) – за́тримка. Задержный (канат) – уде́ржний.

Задернование, -новка – задерно́вування, задерно́вання. Задернованный – задерно́ваний.

Задерновывать, -новать – задерно́вувати, задернува́ти. Заднебойное колесо – задньобій́ не ко́лесо.

Задний – за́дній.

Задок (часть молотка) – задо́к (-дка́). Задорина (в дереве) – зади́рка.

Задраивать, -рить, мор. – цуркува́ти, зацуркува́ти.

Задрайка, мор. – цу́рка.

Задувание, -вка – задува́ння, задуття́, задму́хування, задмуха́ння; . (света) – гасін́ ня. Задувать, -дуть – задува́ти, заду́ти, задму́хувати, задму́хати; . (домну) – роздму́хувати,

роздму́хати; з. (свет) – гаси́ти, за[по]гаси́ти. Задувка (домны) – роздму́хування, роздму́хання. Задхлость – при́тхлість (-лости).

Задхлый – при́тхлий. Задымленный – заку́рений.

Задымливание – заку́рювання, заку́рення. Задымливать, -мить, -ся – заку́рювати, закури́ти, -ся. Заедание – затина́ння.

Заедать, -есть, -ся (о пиле) – затина́ти, затя́ти, -ся. Заездной – заїзни́й.

Заершенный – зайо́ржений.

Заершивание – зайо́ржування, зайо́рження. Заершивать, -шить – зайо́ржувати, зайо́ржити. Зажатый – зати́снений.

Зажженный (об огне) – запа́лений; з. (свет) – засвіч́ ений. Зажигалка – запальни́чка, креса́лка.

Зажигальщик – запа́лювач (-ча); з. (ламп, фонарей) – засвіч́ увач (-ча). Зажигание (огня) – за[під]па́лювання, за[під]па́лення; з. (света) – засвіч́ ування,

засвіч́ ення.

Зажигатель (прибор) – запальни́к (-ка́).

Зажигательный – запальни́й.

Зажигать, -жечь (об огне) – за[під]па́лювати, за[під]пали́ти; . (свет) – засвіч́ увати, засвіти́ти.

Зажигающий – запа́лювальний, запальни́й; . (о свете) – засвіч́ увальний.

Зажим, -мание – затиска́ння, за́тиск (-ку); з. двусторонний, клемма – затиска́ч (-ча́); з. навинчиваемый – з. наґви́нтний; з. односторонний, клемма – притиска́ч (-ча́); з. ответвительный – з. відгалузни́й; з. поворотный – з. поворітний; з. седельный – з. сіде́льний; з. фарфоровый, клица – п. порцеляно́вий.

Зажимательный – затискни́й.

Зажимать, -кать – затиска́ти, зати́снути. Зажимающий – затиска́льний, затискни́й. Зажимной – затискни́й.

Зажор – за́шерет (-ту), спір (-спо́ру).

Заземление, электр. – узе́млення; з. (процесс) – узе́млювання. Заземленный – узе́млений.

Заземлитель, электр. – узе́млювач (-ча); з. водяной – у. водяни́й. Заземляемый – узе́млюваний.

Заземлять, -лить – узе́млювати, уземли́ти. Заземляющий – узе́млювальний.

71

Словник технічної термінології

Зазор – люз (-зу); з. (между якорем и полюсами динамо) – суточки́ (-чо́к); з. (в заборе между досками) – гу́лянка; з. стыковой – люз стикови́й.

Зазубренный – зазу́блений.

Зазубривать, -лить – зазу́блювати, зазуби́ти. Зазубрина – за́зуб (-бу); з., щербина – щерби́на. Заиленный – заму́лений.

Заиливание, -ление – заму́лювання, заму́лення. Заиливать, -лить, -ся – заму́лювати, заму́лити, -ся. Закал – гарт (-ту).

Закаленный – загарто́ваний. Закаливальщик – гартува́ч (-ча́). Закаливание, -лка – гартува́ння, гарто́вання. Закаливать, -лить – гартува́ти, загартува́ти.

Закалка (предмет) – гарт (-ту); з. (процесс) – гартува́ння, гарто́вання; з. быстрая – г. хутки́й; з. крепкая – г. міцни́й; з. нежная – г. тендіт́ ний; з. неполная – недогарто́вання, г. нецілкови́тий; з. неправильная – г. непра́вильний; з. полная – г. цілкови́тий; з. правильная

– г. пра́вильний; з. умеренная – г. помір́ ний. Закалочный – гартівни́й.

Закальный – гартови́й; з-очный – гартівни́й; з. кадка, кузнеч. – гартівни́ця. Закальщик – гартівни́к (-ка́).

Закапчивание – закіп́ чування, закіп́ чення. Закапчивать, -тить – закіп́ чувати, закіпти́ти. Закапывание – зако́пування, закопа́ння. Закапывать, -копать – зако́пувати, закопа́ти. Закачанный (столб) – ухи́таний.

Закачивание (столбов) – ухи́тування, ухита́ння. Закачивать, -чать – ухи́тувати, ухита́ти. Закваска – ро́зчина; з. (для квасу) – кваси́ло. Заквасочный – розчино́вий.

Заквашенный – розчи́нений.

Заквашивать, -васить – розчиняти, розчини́ти, учиня́ти, учини́ти. Закидной – закидни́й.

Закипание – закипа́ння.

Закипать, -петь – закипа́ти, закипіт́ и. Закипевший – закипіл́ ий.

Закисание – закиса́ння.

Закисать, -снуть – закиса́ти, заки́снути. Закисший – заки́слий.

Закись – окси́д (-ду).см[ . «Переднє слово»] Закладка, -дывание – заклада́ння, закла́дення; з. (здания, судна) – закла́дини (-дин); з.

(камнем, кирпичом) – замуро́вування, замурува́ння; з. временная – з. тимчасо́ве; з. сухая – з. сухе́.

Закладной – закладни́й; з. доска – ушу́льниця; з. рама (оконная) – варца́ба вставна́. Закладочный (камень) – закла́динний.

Закладывать, заложить – заклада́ти, закла́сти; . (камнем, кладкой) – замуро́вувати, замурува́ти.

Заклеенный – закле́єний.

Заклеивание, -йка – закле́ювання, закле́єння. Заклеивать, -клеить – закле́ювати, закле́їти. Заклейменный – потавро́ваний.

Заклеймление – таврува́ння, тавро́вання. Заклеймить – потаврува́ти.

Заклейщик – закле́ювач (-ча).

Заклепанный – закле́паний; з. (заклепками) – занюто́ваний.

Заклепка (предмет) – ню́ та; з. (процесс) – нютува́ння, нюто́вання; з. двухсрезная – н. двозрізна́; з. котельная – н. казано́ва; з. медная – н. мід́ на; з. на-глухо – н-ня сліпе́; з. односрезная – н. однозрізна́; з. ослабляющая – н. ослабна́; з. поясная – н. пасова́; з.

предварительная н-ня попере́днє; з. соединительная н-ня злучне́.

Заклепник – нютни́к (-ка́). Заклепной – заклепни́й.

72

Словник технічної термінології

Заклепочный (относящ. к заклепке) – нютови́й; з. (соединенный заклепками) – нюто́ваний; з. машина – нютува́лка; з. отдел завода, цех – нютува́льня.

Заклепщик, клепальщик – нютува́льник (-ка).

Заклепывать, -пать – закле́пувати, заклепа́ти; . (заклепками) – занюто́вувати, занютува́ти.

Заклиненный – закли́нений; з. (шпонкой) – запліш́ ений.

Заклинивание – закли́нювання, закли́нення; з. (шпонкой) – запліш́ ування, запліш́ ення. Заклинивать, -нить – закли́нювати, заклини́ти; . (шпонкой) – запліш́ увати, запліши́ти. Заклинка – за́клинок (-нка́); з. (процесс) – закли́нювання, закли́нення; з. (шпонками) –

запліш́ ування, запліш́ ення. Заклинок, -нка – за́клинок (-нка). Закованный – зако́ваний, заку́тий.

Заковка – зако́вування, зако́вання; з., разклепка – розкле́пування, розкле́пання. Заковывание – зако́вування, закува́ння; з., расклепывание – розкле́пування, розклепа́ння. Заковывать, -ковать – зако́вувати, закува́ти; ., расклепывать, -пать – розкле́пувати,

розклепа́ти.

Закомлеватость, комлеватость – гузиря́стість (-тости).

Закомлеватый – гузиря́стий.

Закомпостирование, ж.-д. – таврува́ння, затаврува́ння.

Закомпостированный – затавро́ваний.

Закомпостировать – таврува́ти, затаврува́ти. Закон расстояний, электр. – зако́н (-ну) від́ далей.

Законопатка – законопа́чення; з. (клиньями). – (за)гло́блення. Законопаченный – законопа́чений; з. (клинья) – загло́блений.

Законопачивание, -чение – законопа́чування; законопа́чення; з. (клиньями) – загло́блювання, загло́блення.

Законопачивать, -патить – законопа́чувати, законопа́тити; . (клиньями) – загло́блювати, загло́бити.

Закоп – закіп́ (-ко́пу). Закопанный – зако́паний. Закоперщик – закапа́рник (-ка).

Закоулок (глухой переулок) – зау́лок (-лка). Закраек, закраина – закра́йок (-йка). Закраина – закра́йок (-йка).

Закраска – зафарбо́вування, зафарбо́вання; з. (придавание цвета) – заба́рвлювання, заба́рвлення.

Закрашенный – зафарбо́ваний.

Закрашивать, -сить – зафарбо́вувати, зафарбува́ти; . (придавать цвет) – заба́рвлювати, заба́рвити.

Закреп(а), дюбель – за́кріпка.

Закрепитель, фиксатив – закріп́ лювач (-ча); з. фиксаж, фото – фікса́ж (-жу).

Закрепительный – закріпни́й.

Закрепление (действие) – закріп́ лювання; з. (результат) – закріп́ лення; з., закрепка – за́кріпка; з. анкерное – з. а́нкерна; з. неподвижное – з. нерухо́ма; з. подвижное – з. рухо́ма; з., фиксирование, фото – фіксува́ння, фіксо́вання.

Закрепленный – закріп́ лений; з. по концам балка – кінце́во закріп́ лений трям (-ма).

Закреплять, -пить – закріпля́ти, закріпи́ти; . (в основании или фундаменте) – заси́лювати, заси́лити; . (шахту) – цямрува́ти.

Закрепляющий – закріпни́й; з. окраска, фиксаж-вираж – фікса́ж-віра́ж (-жу́). Закрой (в полах) – закла́д (-ду).

Закройный – края́льний; з. мастерская – края́льня. Закройня – кра́яльня.

Закройщик, -щица – кра́яльник (-ка), кра́яльниця. Закром – за́сік (-ка); з. пирамидальный – з. пірамідо́вий. Закромный – засіч́ ний.

Закромщин – засіч́ ник (-ка).

Закругление – закру́глення, закругля́ння; з. (трубы) – колін́ ;оз. плавное – з. плавке́. Закругленный – закру́глений.

Закруглять, -лить – закругля́ти, закругли́ти.

Закрутка (в пиле) – за́крутка; з. (в пломбе) – за́крутень (-тня).

73

Словник технічної термінології

Закрученный – закру́чений. Закручивание – закру́чування, закру́чення.

Закручивать, -тить – закру́чувати, закрути́ти.

Закрывание – закрива́ння; з. (дверей, окон) – зачиня́ння; з. (крана) – закру́чування, закру́чення; з. (рукава реки) – перега́чування, перега́чення; з. герметическое – з. гермети́чне.

Закрывать, -рыть – закрива́ти, закри́ти; . (дверь, окно) – зачиня́ти, зачини́ти; . (кран) – закру́чувати, закрути́ти; . (рукав реки) – перега́чувати, перегати́ти.

Закрытие, -вание – закрива́ння, закриття́; з. пролета для выхода пара, отсечка пара

від́ січ (-чи) па́ри.

Закрытый – закри́тий; з. (о двери) – зачи́нений; з. (кран) – закру́чений; з., перекрестный ремень – перехре́сний пас (-са).

Закрышка – закриття́.

Закупоренный – за́ткнутий; з., засорившийся – заби́тий; з. (пробкой) – закорко́ваний.

Закупоривание – затика́ння; з., засорение (отверстий) – забива́ння, забиття́; з. (пробкой)

– закорко́вування, закоркува́ння.

Закупоривать, -рить, -ся – затика́ти, заткну́ти, -;сяз -ся (об отверстиях) – забива́тися, заби́ти, -ся; з. (пробкой) – закорко́вувати, закоркува́ти.

Закупорка – затика́ння, за́ткнення; з. (предмет) – та́ма; з. (отверстий) – забива́ння, забиття́; з. (пробкой) – закоркува́ння, закорко́вання.

Закупорщик – затика́ч (-ча).

Зал – за́ля; з. в два света – з. двосвітло́ва; з. багажный – з. бага́жна; з. машинный, машинная – машино́вня; з. сборочный, сборочная – склада́льня.

Залащивать, -лощить – зало́щувати, залощи́ти. Залегание (пластов) – уло́ження.

Залегать, -лечь – заляга́ти, залягти́; з. (о пластах) – уло́жуватися, уложи́тися. Залеж – зло́жище; з. жильная – з. жилове́; з. пластовая – з. верствове́; з. торфяная – з.

торфо́ве; з. узловатая – з. вузлува́те; з. чечевицеобразная – з. сочкува́те. Залепка – заліп́ лювання, заліп́ лення.

Залеплять, -пить – заліп́ лювати, заліпи́ти. Залив, мор. – зато́ка; з., речн. – сага́. Заливальный – залива́льний.

Заливание, -вка – залива́ння, залиття́. Заливать, -лить – залива́ти, зали́ти.

Заливка (предмет) – залиття́; з. (процесс) – залива́ння; з. (во вкладыше) – у́стілка; з. асфальтовая – з. асфальто́ве; з. бабитовая – з. бабіто́ве; з. башмачная, гор. – з. попідру́бне; з. междутрубная – з. межитру́бне.

Заливной – заливни́й. Заливочный – зали́вчий.

Заливщик – залива́ч (-ча́); з. (галош) – лата́льник (-ка). Залитый – зали́тий.

Заличка, кож. (процесс) – заличко́вування, заличкува́ння; з. (результат) – заличко́вання. Заличной (сок) – заличко́вий (квас).

Залог(а) (при забивке свай) – забій́ ка.

Заложение (процесс) – заклада́ння; з., закладка (фундамента) – закла́дини (-дин); з. (откоса), проекция – позе́ма прое́кція.

Заложенный – закла́дений.

Залом (дороги, реки) – за́лім (-ло́му). Заломленный – зало́млений.

Замазанный – зама́заний; з. (течка), мук. – заліп́ лений; з. глиной – загли́нений. Замазка – за́мазка; з. (процесс) – зама́зування, зама́зання; з. глиной – загли́нювання,

загли́нення; з., мастика – масти́во; з. (для стекла, металлов) – кит (-ту); з. (процесс) – китува́ння, з.результат( ) – кито́вання; з. железная, металлическая – мета́лькит (-ту); з. карписная – к. живи́чний; з. малярная – к. фарба́рський; з. оконная – кит (-ту); з. стекольная – кит (-ту); з. суриковая – к. маніє́вий.

Замазывание – зама́зування, зама́зання; з. (течек) мук. – заліп́ лювання, заліп́ лення; з. глиной – загли́нювання, загли́нення.

Замазывать, -зать – зама́зувати, зама́зати; . (течки), мук. – заліп́ лювати, заліпи́ти; . глиной – загли́нювати, заглини́ти; . («китом») – китува́ти, закито́вувати, закитува́ти; . (щели) – шпарува́ти, зашпаро́вувати, зашпарува́ти.

74