Материал: 1941

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

А.В. Поликахин и А.Ю. Савин дают определение гипертекста с точки зрения компьютерных технологий: «Гипертекст – это информационный массив, на котором заданы и автоматически поддерживаются связи между выделенными элементами» [62].

Гипертекст – не создание современности. В книгах Нового и Ветхого завета мы наблюдаем множество перекрестных ссылок, то есть текст Библии является гипертекстом, фрагменты которого поясняются, дублируются, интерпретируются ссылками на другие фрагменты источника.

Любая энциклопедия содержит выделенные слова, отсылающие к другим статьям, ли предложен я т па «см. также…», различного рода ссылки на иные источники.

В 1908 году бельг йцы П. Отле и А. Лафантен представили доклад по

системат зац

 

документации и библиографии, в котором указали: «Развитие

С

что единственно правильным, соответствующим

науки шагнуло так далеко,

 

 

подходом

удет рассматривать все книги, все журнальные

статьи, все оф ц альные отчеты как тома, главы, параграфы одной великой

книги, ун версальной кн ги, исполинской энциклопедии, составленной из

всего того, что

напечатано…» [6].

действительности

Человеческ й опыт – тоже своего рода энциклопедия, а ссылки и сноски

мышления.

было

человек расставляет сам в ходе интерпретации получаемой информации, задействуя весь арсенал мыслительных операций логического и образного

На основе опыта человеком строятся ментальные модели, и сам опыт представляет собой системы ментальных моделей действительности и ее

отдельных отрезков.

Д

Таким образом, моделирование является основным методом познания

мира и способом храненияАзнаний в человеческом сознании.

Модели подразделяются на реально существующие и идеальные. Реальные

модели могут быть материальными и информационными. Материальными реальными моделями считаются макеты, муляжи, механические устройства. Информационными реальными моделями являютсяИтаблицы, уравнения, алгоритмы, графики, тексты, базы данных.

Для каждого понятия можно создать множество моделей, различающихся глубиной проникновения в сущность понятия. Модели отображают как качественные, так и количественные характеристики объектов, и при построении модели в первую очередь определяют, какие из признаков объекта или явления в данной задаче являются релевантными, то есть решают, для каких целей создается модель и как она будет связана с похожими моделями (ассоциативно, обобщая или конкретизируя их и т.д.).

Существует несколько способов проверки адекватности построенных моделей, один из которых – проверка модели путем включения ее в систему опыта и логический анализ результата включения на непротиворечивость всей системе знаний по данному вопросу.

96

Любой текст как семиотическая знаковая модель, включающий истинные утверждения относительно описываемых в нем объектов или явлений, является моделью отрезка действительности.

4.2.Барьеры в коммуникации и их преодоление

Причиной непонимания между собеседниками могут быть различные барьеры к коммуникации, в результате которых возможны искажение информации или неадекватная интерпретация сообщения. Рассмотрим виды коммуникат вных барьеров и пути их преодоления.

Барьеры в коммун кац и возникают вследствие различных причин – это

могут быть ф з ческ е, психологические, логические, языковые и другие

факторы. На этом основании проводится классификация коммуникативных

С

тературе:

барьеров в научной л

 

1.

Ф з ческ е

 

коммуникативные барьеры возникают по причине

дискомфортных внешн х условий общения. Передача и восприятие

информац могут

ыть затруднены различными шумами, неблагоприятными

 

услов ями

т.д. Так, пониженный уровень кислорода в помещении

погодными

вызывает замедлен е умственной активности человека и, следовательно,

влияет на скорость

адекватность интерпретации информации.

Преодоление физических арьеров в коммуникации требует создание

комфортных условий для о щения.

2.

Психологические

арьеры в коммуникации вызваны тем фактом, что

полное пониманиебАмежду людьми невозможно в силу индивидуальности личности каждого из коммуникантов и разницы в их предшествующего опыта (в том числе опыта оперирования языковымиДединицами, придания им того или иного оттенка значения). Среди психологических феноменов неадекватности восприятия информации выделяется феномен слитного восприятия информации и ее отправителя: симпатию и доверие вызывает тот человек, который сообщает хорошие новости, негативное отношение ждет того, кто принес дурную весть. И наоборот: если собеседникИне вызывает доверия или неприятен, то информация, сообщаемая им, оценивается либо как неприятная, либо как не заслуживающая особого внимания. Поэтому в сфере деловой коммуникации так важно создание и поддержание определенного имиджа, достижение высокого уровня авторитетности (чем выше авторитет говорящего, тем больше доверия его словам).

Преодолеть психологический барьер в общении можно лишь путем объективной оценки самой информации, ограничения ее от отправителя.

3. Эмоциональные барьеры вызваны тем, что яркая субъективная оценка информации мешает коммуниканту адекватно распознать смысл сообщения, останавливая интерпретацию на внешних уровнях текста. Особенно сильно препятствуют адекватности понимания информации негативные эмоции (гнев, страх, презрение), но и положительные могут принести вред (слишком позитивный настрой не способствует объективности).

97

Для преодоления эмоциональных барьеров в коммуникации Н. Козлов в своей книге «Спокойное присутствие» предлагает ряд психотехник, позволяющих в процессе общения абстрагироваться от эмоций (своих и собеседника) и все внимание сосредоточить на поиске смысла сообщения.

4. Языковые барьеры объединяют ряд случаев, классифицированных по уровням языковой системы:

- фонетический барьер возникает из-за некоторых особенностей речи говорящего, таких как

громкость речи, отличная от средних показателей (слишком тихая речь

ведет к потере части нформации, слишком громкая речь

напрягает

слушающего, создает у него напряжение, мешающее воспринимать смысл

сообщен й);

 

неправ льно выбранная говорящим скорость речи (слишком быстрая речь

С

слишком

мешает слушающему след ть за мыслями отправителя сообщения,

медленная речь вызывает раздражение, которое, как любой негативный эмоциональный фон, мешает слушающему воспринимать смысл);

монотонность речи (слушающий не способен удерживать внимание на

такой долгое время, рано или поздно он отвлекается на посторонние

речи

факторы ли

мысли и не слышит сообщение);

 

собственные

-семантический арьерАвозникает при различиях в системах значений понятий и словарном запасе коммуникантов. Такое препятствие в понимании информации может возникнуть из-заДвозрастных, культурных, социальных и иных различий между собеседниками, которые вкладывают разный смысл в одни и те же слова. Кроме того, собеседники могут обладать разным объемом словарного запаса, и незнакомые слова в речи собеседника также не будут способствовать высокой адекватности понимания.

Преодолеть барьер можно посредством установления обратной связи с собеседником, уточняя, в каком значении он употребилИто или иное слово и что он имел в виду в том или ином высказывании.

-стилистический барьер в коммуникации возникает в том случае, если стиль речи говорящего не соответствует речевой ситуации (он неуместен) и психологическому состоянию слушающего (он слишком труден для восприятия).

Уместность речи и учет психологических особенностей собеседника снимают описанный коммуникативный барьер.

5. Логические барьеры в коммуникации возникают, если коммуникант не сумел сформулировать свою мысль ясно и четко, не указал с достаточной ясностью причинно-следственные связи, и собеседнику непонятно, о чем и для чего это сказано. Логический барьер возникнет и в том случае, если логика

отправителя сообщения кажется неверной слушающему или действительно содержит логические ошибки. К особому виду логики относят так называемуюсообщениясвое

98

женскую логику, ее основные признаки таковы: она всегда применяется к спору; утверждение, оставшееся без возражения, является доказанным; доказательная сила аргумента меняется при его повторении; каждое утверждение может быть не только опровергнуто, но и отвергнуто; отсутствуют силлогизмы.

Логический барьер (если он не касается случаев женской логики) возможно преодолеть, скоординировав с собеседником логику своих рассуждений путем уточняющих и направляющих вопросов.

6. оциокультурные барьеры в коммуникации возникают из-за различия

культур, верован й, про схождения собеседников. В эту группу включаются

следующ е барьеры: вл яние стереотипов и предрассудков в отношении тех

или иных народов; языковые барьеры (люди думают, что слова и фразы имеют

только то значен е, которое они хотели бы передать); ошибочные

С

 

 

 

 

невер альных действий; бессознательное стремление давать

оценку всем незнакомым культурным явлениям и др.

 

Преодолеть соц окультурный арьер

поможет

установление обратной

связи с собеседн ком,

которая поможет отправителю сообщения узнать, как

было понято

пр нято его соо щение, как партнер по общению оценивает его

интерпретац

и при

необходимости внести

поведение,

слова

смысл соо щения

определенные коррект вы.

 

 

4.3.

Спосо ы достижения адекватности в коммуникации

 

бА

1.Ожидание того или иного Дсодержания речи, построение прогноза (гипотезы) относительно развития событий. Точность построения гипотезы зависит от накопленного коммуникантом опыта, Иот правильности построения модели ситуации, точности определения психологического портрета собеседника и учета внешних факторов ситуации.

2.Прием информации.

3.Проверка информации и подтверждение / опровержение гипотезы. В случае опровержения гипотезы следует подэтап корректировки или замены гипотезы на основе обратной связи и меняющихся обстоятельств.

Адекватность восприятия зависит от объективности оценки компонентов речевой ситуации и гибкости мышления реципиента, позволяющей варьировать, уточнять, дополнять имеющуюся гипотезу с учетом внешних и внутренних факторов.

Научиться достигать высокой степени адекватности понимания поможет теория и практика построения информационных и ментальных моделей.

Информационные модели классифицируются по следующим основаниям:

99

- по способу представления данных и типу используемых знаковых систем: тексты естественного языка, тексты на формальных языках, графики, кино, фото, схемы;

- по степени формализации структуры данных: неструктурированные, частично структурированные, с жестко заданной структурой;

- по степени учета фактора времени: статические и динамические. Динамические модели могут быть детерминированными (они указывают состояние объекта в любой момент времени) и вероятностными (они указывают степень вероятности определенного состояния объекта в какой-либо момент времени) [7].

Мысленные модели строятся на основе родного естественного языка. Этот

процесс осуществляется во внутренней речи и имеет результатом систему

универсально-предметных кодов как носителей опыта (системы знаний)

С

 

конкретного человека, своего рода мысленных гипертекстов.

истема ун версально-предметных кодов может быть определена как

совокупность данных определенной предметной области, представленная в

специальной формал зованной форме. Точно так же определяется понятие

«база знан й» з

о

компьютерных технологий. База знаний (и у

ласти

человека, у компьютера) позволяет извлечь из памяти необходимые сведения,

относящ еся к той

ли ной тематической области, а также путем анализа этих

сведений получить новую информацию и расширить, обогатить имеющуюся

базу знаний. Этим

аза знаний отличается от базы данных как совокупности

информационных данностей.

 

Знания могут

ыть декларативными (описание объектов, явлений и их

свойств) и процедурными (описание последовательности действий для

достижения запланированного результата).

Модели представлениябАзнаний разнообразны: это и логические модели, и

семантические сети, и продукционные модели, и фреймы.

Семантическая сеть –

наиболее эффективный способ репрезентации

 

 

Д

декларативного знания. Она представляет собой комплекс понятий некоторой тематической области и связей между ними. ВИвиде алгоритмов удобнее представлять процедурные знания. Любой текст можно представить в виде сематической сети и/или алгоритма.

Продукционные модели совмещают свойства логических моделей и семантических сетей: правила вывода (продукции) + описание знаний в виде семантической сети. Продукция позволяет трансформировать семантическую сеть, меняя ее отрезки, добавляя новые или исключая ненужные в данных условиях.

Для повышения адекватности восприятия информации следует также учитывать, какие речемыслительные действия выполняются нами и нашими собеседниками в процессе построения высказываний и с какой целью.

Продуцирование текста можно представить как последовательность разных видов речемыслительных действий:

100