2.Donnez les equivalents français des mots soulinés.
3.Formez les expressions avec les mots des deux colonnes et traduisez les:
moteur |
à combustion |
le travail |
de propulsion |
l'arbre |
du moteur |
moteur |
à explosion |
arbre |
à cames |
boîte |
de vitesses |
mélange |
carburé |
expulsion |
du gaz |
Texte 26
1. Traduisez par écrit.
MOTEUR DIESEL
Le moteur Diesel (ou à injection) est un moteur à haute compression fonctionnant à l'huile lourde ou gasoil avec une consommation inférieure par rapport à celle d'un moteur à essence.
Sa différence essentielle avec le moteur à essence est l'absence de système d'allumage et de carburateur, le combustible étant injecté directement dans la chambre de combustion où il se mélange à l'air pur en fin du temps de compression.
Le mélange gazeux s'enflamme alors de lui-même à cause de l'élévation de la température de l'air dont la compression esVextrêmement forte, le taux de compression étant généralement supérieur à 15.
Comme les pistons du moteur à injection ne compriment que de l'air pur, l'allumage ne peut pas se produire avant le moment précis de l'injection du combustible.
Celui-ci est distribué à chaque cylindre par une petite pompe à haute pression commandée par le moteur. Le débit des pompes et par suite la puissance du moteur, est dosé par la pédale d'accélérateur.
Le liquide refoulé par la pompe est projeté dans la culasse par un injecteur qui a pour rôle de la transformer en une sorte de fin brouillard capable de se mélanger à l'air.
La structure des moteurs à huile lourde rappelle celle du moteur à essence, et leur cycle est réalisé à 4 temps. Toutefois leur chambre de combustion est de forme variable.
65
On distingue les moteurs à injection directe dont la culasse est de même forme que celle du moteur à essence, généralement avec soupapes en tête, et dont l'injecteur occupe la même position qu'une bougie d'allumage. Et les moteurs à antichambre dont la culasse comporte une sorte de poche ouverte seulement du côté du piston de manière à provoquer un tourbillonnement des gaz favorable à une inflammation aussi complète que possible. L'injecteur se trouve placé dans cette cavité ou à son orifice.
2. Expliquez en français le sens des termes suivants :
Compression, différence, consommation, injection, haute pression, pompe, culasse, tourbillonnement, moteur à essence.
3. |
Consultez le vocabulaire de la leçon et traduisez les termes ci- |
dessous: |
|
1. |
Sous le capot se trouve le moteur, sauf dans les voitures comme la Dau- |
phine et la Volkswagen. |
|
2. |
L'essuie-glace est indispensable par temps de pluie ou de brouillard. |
3. |
Tenez bien votre volant. |
4. |
Avant de tourner, regardez bien dans votre retroviseur. |
5.Le pare-brise etait convert de givre.
6.Certaines voitures ont maintenant le toit en plastique.
7.Vous meitrez vos bagages dans le coffre.
8.Avez-vous verifie l'etat des feux arriere.
9.Ke laissez pas le petit jouer avec la poignee, la portiere pourrait s'ouvrir acci-dentellement.
10.Les sieges sont vraiment confortables.
11.Mon pneu avant est a plat. Voulez-vous prendre la roue de rechange ?
12.Le pare-choc s'est trouve tordu dans la collision.
13.Voici la nult, vous devriez allumer les feux de position.
14.La plaque d'immatriculation est obligatoire dans tous les pays.
15. La calandre masque tres heureusement le radiateur.
16. En France, les phares doivent etre munis de lampes jaunes. Us sont ainsi moins eblouissants que les phares blancs des Anglais et des Allemands.
66
AUTOROUTE ET SÉCURITÉ
Texte 27
1. Lisez le vocabulaire ci-dessous et apprenez - le par cœur.
La securité – безопасность
Les déplacements – перемещения
Le mode de transport – вид транспорта
Le péage – пошлина
Le parcours – пробег
Faire appel – прибегнуть, обратиться
L’impôt – налог
L’environnement – окружающая среда
2. Lisez le texte et traduisez-le.
ATOUTS ET DÉFITS DE L’AUTOROUTE
Le principal atout de l’autoroute c’est sa «clientèle». Les Français dans leur majorité apprécient l’autoroute et l’utilisent volontiers, mais avec une exigence de qualité et de securité, double défit que doivent relever les exploitants.
L’AUTOROUTE ET L’OPINION
Les enquêtes menées tous les ans par l’Association des sociétés françaises d’autoroutes permettent de connaître le comportement des Français dans leurs déplacements, ce qu’ils pensent de l’autoroute et comment évolue cette opinion au cours des ans.
Le fait majeur est que la voiture reste le mode de transport de loin le plus utilisé.
Dans les déplacements en voiture l’autoroute reste majoritaire. (Voir tableau).
Tableau
Nombre de voyages de plus de 200 km, |
Voyages privés |
Voyages professionnels |
effectués en un an (2004 2005) |
|
|
En voiture |
91 % |
79 % |
dont par autoroute |
44 % |
45 % |
En train |
5 % |
12 % |
En avion |
3 % |
9 % |
Autres |
1 % |
|
67
Que pensent les Français de leurs autoroutes ?
89% se déclarent satisfaits de l’autoroute. D’après les enquêtes, les raisons qui incitent les automobilistes à prendre l’autoroute sont : le temps de parcours plus réduit, une meilleure sécurité, les services proposés.
A l’inverse, les raisons invoquées par les automobilistes pour ne pas prendre l’autoroute sont : le coût des péages, les accès et sorties trop éloignées, la monotonie du paysage.
A propos de péage, il est intéressant de noter que 23% seulement des automobilistes considèrent que le péage est un moyen de construire des autoroutes sans faire appel à l’impôt (ce qui est l’exacte vérité), alors que 52% pensent (à tort) que c’est une taxe perçue par l’Etat.
Le résultat des enquêtes est très important pour permettre aux concessionnaires (et à l’Etat sur les autoroutes libres de péages) d’orienter leurs politiques d’aménagement et d’exploitation.
Quatre domaines particulièrement sensibles sont au centre de ces politiques :
-la sécurité,
-l’aménagement du territoire,
-l’environnement,
-la recherche - développement.
3. Répondez aux questions d’après le texte.
1.Quelles sont les exigences des Français envers les autoroutes ?
2.Quelles sont les raisons qui incitent les automobilistes à prendre l’autoroute ?
3.Quelles sont les raisons invoquées par les automobilistes pour ne pas prendre l’autoroute ?
4.Quels sont les domaines qui sont au centre de la politique des concessionnaires ?
4. Donnez des équivalents français:
1)охотно использовать;
2)поведение французов;
3)наиболее используемый вид транспорта;
4)удовлетворенный;
5)предлагаемые услуги;
6)однообразность пейзажа;
7)строить автодороги;
8)автодороги, необлагаемые пошлинами;
68
9)ориентировать;
10)благоустройство.
5. Faites les phrases avec les expressions suivantes:
1)évoluer au cours des ans….
2)permettre de comparer….
3)il est intéressant de noter que….
4)s’orienter à….
6.Etudiez le tableau, quel fait essentiel en dédiez-vous ?
7.Rendez le contenu du texte.
Texte 28
1. Lisez le vocabulaire ci-dessous et apprenez-le par coeur.
La voie – путь, полоса движения
L’entretient – содержание в хорошем состоянии
L’accident – авария, несчастный случай
La vitesse limite – ограничение скорости
Le trafic – дорожное движение
La visibilité – видимость
Le conducteur – водитель
La couche superficielle – верхний слой
Le revêtement – дорожное покрытие
Les précautions – меры предосторожности
Conduire – вести машину
Le freinage – торможение
2. Lisez et traduisez le texte. Faites le plan du texte.
AUTOROUTE ET SÉCURITÉ
L’un des atouts largement reconnu par le public est que l’autoroute est quatre fois plus sûre que la route.
Cela tient à ses caractéristiques géométriques : voies séparées, aucune intersection à niveau, pentes et courbes adoucies, mais cela tient aussi aux améliorations progressives apportées aussi bien dans ce qu’on appelle les «équipements de sécurité» (peintures au sol, chevrons, etc.), que dans la
69