Дипломная работа: Типа и Такой в роли квотативных маркеров в русском языке

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Таким образом, квотативные маркеры используются говорящим как при передачи речи третьих лиц, так и при самоцитировании, а также для передачи общих «собирательных» высказываний (напр., в ситуациях, когда цитируемое лицо не имеет конкретного референта) или высказываний, только предполагаемых гипотетически (как в случае совета или при выражении желания). Все вышеупомянутые случаи мы, вслед за В.А. Плунгяном, предлагаем называть общим термином текст.

В. А. Плунгян пишет, что основная функция ксенопоказателей «…по-видимому, и состоит именно в том, что они указывают на то или иное отличие воспроизводимого текста от первоначального» [Плунгян 2008]. Однако речевая ситуация неформального цитирования и так практически всегда предполагает недословную передачу цитаты. Неточность воспроизводимого текста понятна и говорящему, и слушающему, поэтому нет необходимости дополнительно указывать на эту неточность при каждом цитировании.

Стоит предположить, что основная функция русских квотативных маркеров состоит в том, чтобы говорящий мог сигнализировать слушающему о разграничении своего актуального текста и другого текста, вводящегося в него. Повторное употребление маркеров внутри уже начатой цитаты объясняется тем, что говорящий напоминает слушающему, что цитируемый фрагмент всё ещё продолжается.

В изучении русских квотативных маркеров много работ было посвящено квотативам якобы, дескать, мол, которые мы предлагаем называть «традиционными». В одной из последних работ, посвящённой этим единицам, отмечается, что передаваемые ими значения также «обнаруживают некоторую близость к сфере модальности - по крайней мере том смысле, что они характеризуют субъективную позицию говорящего по отношению к пересказываемому тексту» [Плунгян 2008].

Данная работа фокусируется на единицах такой и типа, которые в ряде исследований называют «новыми» квотативными маркерами См. напр. [Сергеева 2010], [Kolyaseva 2018]., так как они начали прагматикализоваться относительно недавно (типа примерно с 1970-х гг., а такой с конца 1980-х-начала 1990-х.).

В отличие от традиционных маркеров, новые квотативы не содержат в себе сопутствующих указаний на субъективное отношение говорящего к цитируемому фрагменту. Другая особенность единиц такой и типа заключается в том, что они могут употребляться и для передачи звуков, исходящих от неодушевлённых предметов (1).

(1) Ворота такие «жик-жик» Здесь и далее приводятся примеры из устного корпуса НКРЯ..

Трудно представить традиционные маркеры якобы, мол или дескать в подобном контексте, так как они предназначены для передачи цитат только одушевлённых цитируемых лиц (далее -- ЦЛ).

На первый взгляд, такой и типа кажутся взаимозаменяемыми в контексте цитирования, так как они имеют близкие дискурсивные функции и стилистические особенности. Однако выбор говорящим того или иного маркера не случаен и зависит в том числе от грамматических ограничений, которые будут подробно рассмотрены в следующих главах.

Глава 2. Квотативный маркер такой

Глава посвящена теоеретическому и корпусному описанию маркера такой. В начале раздела описывается процесс прагматикализации и интонационные особенности оформления цитат с маркером.

Далее на основе материала из устного корпуса НКРЯ разбираются следующие параметры: частотность маркера в диахронии; регистр речи; пол говорящего; цитируемое лицо; выбор прямой или косвенной речи; сопровождение маркера глаголом, вводящим цитату; синтаксическая дистрибуция.

2.1. Теоретическое описание маркера

Лексическая единица такой в русском языке полисемична и отличается мног

офункциональностью. Среди её основных функций Е. Шклярук называет указательную, дейктическую (анафорическую), усилительную, квотативную, хезитативную, изобразительную, а также энантиосемическую. Нередко вышеупомянутые функции совмещаются друг с другом [Шклярук 2018].

Лексема такой может также использоваться в качестве плейсхолдера -- единицы, занимающей некий синтаксический слот в высказывании, пока говорящий ищет подходящее слово. Встречаются и примеры, где такой выступает в эвфемистическом значении (avoidance use Термин из [Hayashi & Yoon 2006].), когда говорящий уклоняется от того, чтобы эксплицитно называть какое-либо качество.

2.1.1. Процесс прагматикализации

Прагматикализация представляет собой процесс «заморозки» грамматических форм отдельных лексем и их переход в категорию прагматических единиц, которые служат важными вспомогательными элементами при построении дискурса [Bogdanova-Beglarian, Filyasova 2018].

Единица такой начинает употребляться в квотативной функции несколько позже, чем типа -- примерно с конца 1980-х - начала 1990-х годов. В целом процесс прагматикализации маркера можно представить следующим образом.

1. Исходное указательное местоимение такой сочетается с существительным, относительно которого стоит в препозиции (Мне нужна такая книга).

2. Скоро такой начинает выполнять и хезитативную функцию и использоваться в качестве плейсхолдера, пока говорящий подбирает слова. Относительно существительного единица может находиться и в препозиции, и в постпозиции (Мне нужна книга такая…).

3. С течением времени у единицы развивается описательная функция, что не редкость для указательных местоимений. Конструкция всё чаще употребляется в нарративных контекстах, поэтому начинает сочетаться не только с существительными, но и с глаголами. Так как при сочетании с глаголами единица ещё и нередко соответствует подлежащему, такой грамматикализуется в Им. п. (Подходит такая вся из себя и забирает книгу).

4. Стоит предположить, что именно из нарративных контекстов, где такой используется в описательном значении, и развивается предпосылка для развития квотативной функции единицы. Говорящий хочет добавить речевую характеристику описываемого им субъекта, а слушающий должен восстановить из этой характеристики более широкую картину и сделать соответствующий вывод. Цитата оформляется с прямой речью, чтобы точнее передать особенности речи ЦЛ (ср. А Витька хитрый такой / «Я не при делах» / говорит).

5. В скором времени маркер начинает употребляться в нарративных контекстах самостоятельно, без глагола. В отличие от типа такой не используется как комплементайзер, потому что цитаты передаются с прямой речью.

2.1.2. Интонационные особенности оформления цитат с маркером

Интонационные контуры высказываний с квотативными маркерами такой и типа в нейтральных контекстах Под нейтральными контекстами нами подразумеваются эмоционально не окрашенные высказывания, главной целью которых является просто передача информации. Например: Он сказал, типа Петя не приедет. исследовались в работе [Иванова 2019]. Автор отмечает, что после маркера такой «цитируемая фраза имеет такой же контур, какой скорее всего имела бы будучи отдельным повествовательным предложением».

А. С. Иванова также отмечает, что в нейтральных контекстах предложения с такой произносились с существенной паузой между цитируемым текстом и вводящей его клаузой, либо последние слоги слов перед цитатой были существенно растянуты [Иванова, 2019].

В контекстах, отличных от нейтральных, цитаты с маркером такой могут сопровождаться изменением в высоте, громкости, темпе и тембральных характеристиках речи. В том числе подчёркнутое изменение интонации и темпа речи наблюдается при передаче особо эмоциональных, экспрессивных текстов -- как устных высказываний, так и мыслей (2).

(2) А сижу такой / знаешь / «ой-ой-ой скорее записать / о-о-о… как мило а-а-а…»

Цитаты с маркером такой гораздо чаще, чем с маркером типа произносятся с интонацией, имитирующей ЦЛ, для подражания ему или передразнивания. При этом нередко говорящим передаётся абстрактный текст ЦЛ, непроизносимый им в реальности, для создания субъективного речевого образа (3).

(3) А он / у него был такой пафосный / как у павлина вид / что он такой классный / такой в смысле важный / такой «ой-ой там / нельзя подводить фирму».

2.2. Корпусное описание маркера

В устном корпусе НКРЯ самые ранние примеры с маркером такой в развитой квотативной функции относятся к материалам из диапазона 1990-1999 гг.:

(4) Шамиль наш/ такой сидит короче/ «продай мне ручку». [Беседа о торговле // Из материалов Саратовского университета, 1990-1999]

Примеры с квотативным значением такой из корпусных текстов 90-х годов единичны, но малое количество зафиксированного устного материала для того периода может не отражать действительного узуса.

Стоит предположить, что такой начинает наиболее активно развивать свою квотативную функцию примерно с конца 90-х - начала 2000-х годов, поэтому для исследования мы остановились на выборке из временного диапазона 1999 - 2016 гг.

2.2.1. Регистр речи

Говорящие могут сознательно контролировать количество слов со сниженной окраской в своей речи зависимости от того, в каком регистре происходит коммуникативная ситуация. Подозревая разговорный характер маркера такой, мы рассмотрели разницу в частотности маркера среди подкорпусов устной публичной и устной непубличной речи, которая представлена в Таблице Для удобства в таблицах зелёном цветом отмечены значимые положительные ассоциации, а красным цветом -- значимые отрицательные ассоциации согласно Пирсоновским остаткам. 1.

Таблица 1. Квотатив такой в подкорпусах устной публичной и устной непубличной речи

Устная публичная речь

Устная непубличная речь

Квотатив такой

6

181

Остальной подкорпус

5 758 785

1 230 065

В исследовании для проверки гипотез мы ориентировались на б-уровень 0,01, так как при б-уровне 0,05 получить статистически значимую разницу достаточно легко даже для не связанных факторов.

Чтобы увидеть, связи между какими категориями наиболее сильны, мы обращались к стандартизированным остаткам Пирсона. При доверительном интервале в 99 % стандартизированные остатки, превышающие по модулю значение Z-значение согласно таблице нормального распределения. |2,57|, свидетельствуют о значимом отклонении ожидаемого от наблюдаемого. Здесь и далее при интерпретации результатов мы будем ориентироваться на этот пороговый уровень. По результатам теста хи-квадрат в распределении маркера такой по регистрам есть статистические значимая разница (p-value < 0,01). Согласно стандартизированным остаткам, наиболее сильная положительная связь (25,81) наблюдается между маркером такой и регистром непубличной речи, когда собеседники общаются в неформальной обстановке. Это свидетельствует о «разговорности» маркера. В устной публичной речи маркер такой используется намного реже, чем это ожидалось бы при случайном распределении (-11,93). Произнося речь на публике, носители предпочитают избегать разговорного маркера такой в контексте цитирования.

2.2.2. Пол говорящего

На частотность дискурсивного маркера в речи могут влиять и социолингвистические параметры, например, пол говорящего.

Таблица 2. Частота употребления маркера такой в зависимости от пола говорящего

Мужской

Женский

Маркер такой

20

167

Остальной подкорпус

6 065 870

5 449 676

По результатам теста хи-квадрат между группами говорящих мужского и женского пола наблюдается статистически значимая разница (p-value < 0,01). Пирсоновские остатки указывают на значимую положительную корреляцию между женским полом и частотностью маркера такой (8,34). Для мужского пола корреляция отрицательна (-7,9).

Это говорит о том, что в нашей выборке маркер такой при передаче цитат более частотен в речи женщин, чем в речи мужчин.

2.2.3. Цитируемое лицо

Чтобы проверить для передачи речи какого лица и числа чаще используется маркер такой, мы сравнили распределение этого маркера с распределением личных форм глагола говорить, также показательного в контексте цитирования во временном промежутке с 1999 по 2016 гг.

Таблица 3. Цитируемое лицо с маркером такой