Участники также были предупреждены, что все предложения относятся к устной разговорной речи, чтобы присутствие разговорного регистра не смущало респондентов и не провоцировало их занижать оценку.
5.2. Разведочный анализ данных
Перед анализом из выборки были выброшены по 5 крайних наблюдений с каждой стороны - респонденты со средней оценкой от 6.0 и респонденты со средней оценкой ниже 2.3. Также не учитывались ответы респондентов, которые неожиданно реагировали на филлеры (например, оценивали точно грамматичные примеры как 1 или 2 по шкале приемлемости). Всего было отброшено 18 наблюдений, далее мы работали с выборкой из 138 наблюдений.
Первое впечатление о результатах эксперимента было получено путём подсчёта средних и их визуализации. В частности, был проверен главный эффект взаимодействия маркера и контекста (см. Таблицу 13 и Рисунок 13).
Таблица 13. Средняя оценка предложений в зависимости от контекста
|
ирреалис |
реалис |
||
|
типа |
5,51 |
5,57 |
|
|
такой |
4,32 |
5,16 |
Рисунок 13. Средняя оценка предложений в зависимости от контекста
Как можно видеть, для маркера типа большой разницы в средней оценке между контекстами реалиса и ирреалиса нет, а для маркера такой наблюдается разница в 0.84 балла. Однако, нельзя утверждать, что эта разница является значимой без её проверки статистическими тестами.
5.3. Проведение статистического теста и интерпретация результатов
Зависимая переменная (шкала приемлемости) является количественной, поэтому для проверки гипотезы был выбран статистический тест по Т-критерию Стьюдента. Так как критерий Стьюдента двухуровневый, мы не можем исследовать взаимное влияние сразу 4 факторов (2 маркеров и 2 контекстов). Поэтому экспериментальные результаты были разбиты на две подвыборки: отдельно с оценками предложений с маркером типа и отдельно -- с маркером такой.
Перед проведением t-теста для всех оценок было выполнено z-преобразование, чтобы нормализовать оценку каждого отдельного участника в выборке.
Оценка маркера такой
Нулевая гипотеза (H0) заключается в том, что для маркера такой нет статистически значимой разницы в распределении оценок между контекстами реалиса и ирреалиса. Распределение оценок представлено на Рисунке 14.
Рисунок 14. Распределение оценок предложений с маркером такой
в зависимости от контекста
T-критерий Стьюдента показал, что нулевую гипотезу можно отклонить (p-value < 0,01). Значит приемлемость предложений с маркером такой в контексте ирреалиса оценивается значимо ниже, чем в контексте реалиса.
Оценка маркера типа
Нулевая гипотеза (H0) заключается в том, что для маркера типа нет статистически значимой разницы в распределении оценок между контекстами реалиса и ирреалиса. Распределение оценок представлено на Рисунке 15.
Рисунок 15. Распределение оценок предложений с маркером типа
в зависимости от контекста
T-критерий Стьюдента показал значение p-value = 0.9683. Значит мы не можем отклонить нулевую гипотезу о том, что разницы между контекстами реалиса и ирреалиса для приемлемости маркера типа нет.
Таким образом, первоначальная гипотеза, выдвинутая на основе корпусной дистрибуции квотативных маркеров такой и типа в контекстах реалиса/ирреалиса, была подтверждена экспериментальными данными. Носители оценивают вводящие цитату клаузы с маркером такой в контексте ирреалиса как менее приемлемые, чем клаузы в контексте реалиса. В то время как для маркера типа статистически значимой разницы в оценке между контекстами нет.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В ходе выполнения данной дипломной работы были достигнуты следующие результаты:
- были освещены основные исследования в сфере цитирования и квотативных показателей;
- были предложены гипотезы относительно характера процесса прагматикализации лексем такой и типа в квотативные единицы;
- было представлено теоретическое и корпусное описание маркеров такой и типа, что помогло сформировать представление об актуальном узусе каждой единицы;
- на основе корпусной дистрибуции были выдвинуты и проверены гипотезы о параметрах, которые могут влиять на частоту использования того или иного маркера;
- после статистической проверки, значимыми для конкуренции маркеров оказались следующие параметры: пол говорящего, лицо и число цитируемого лица, передача цитаты через косвенную или прямую речь, сопровождение маркеров глаголом и формы сопровождающего глагола, а также реалисный/ирреалисный контекст высказывания;
- гипотеза о низкой предпочтительности маркера такой в ирреальном контексте была дополнительно подтверждена экспериментом с оценкой приемлемости носителями.
Основным выводом настоящей работы стало то, что на данный момент типа в качестве квотативного маркера продвинулся по шкале прагматикализации чуть дальше, чем такой. Это обусловлено не только сверх-частотностью квотативного типа в разговорной речи, но и тем, что данный маркер используется в большем количестве грамматических контекстов, допускает вариативность в выборе дейктических элементов в цитируемой клаузе, а также проявляет бомльшую гибкость в синтаксической дистрибуции. Однако в плане автономности такой может считаться более прагматикализованным, чем типа -- количество корпусных примеров, когда маркер такой указывает на ввод цитирования самостоятельно, без глагола, преобладает.
Направлением дальнейших исследований в сфере квотативных показателей могут стать работы, более структурированно описывающие просодические характеристики передачи цитат с маркерами такой и типа. В особенности, подробного изучения требует изобразительная (подражательная) интонация, вводимая маркером такой.
Кроме того, более глубоко следует подойти к вопросу о синтаксической дистрибуции маркеров цитирования, так как положение маркера в клаузе не абсолютно свободно и имеет некоторые ограничения.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Арутюнова Н. Д. 2000. Показатели чужой речи де, дескать, мол. К проблеме интерпретации речеповеденческих актов // Арутюнова Н. Д. (ред.) Язык о языке. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 437-452.
Богданова-Бегларян Н. В. 2014. Дискурсивная единица типа (того что): функционирование в устной спонтанной речи и возможности лексикографического описания // Проблемы истории, филологии, культуры. 2014а. Вып. 3 (45). С. 252-254.
Егорова М. А. 2018. Дискурсивный маркер типа по данным Национального корпуса русского языка: происхождение, семантика и прагматика // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной международной конференции «Диалог» (Москва, 30 мая - 2 июня 2018 г.). Вып. 17 (24). М: Изд-во РГГУ, 2018. С. 185-199.
Иванова А. С. 2019. Стратегии ввода чужой речи с единицами такой и типа в русском языке. Курсовая работа. Научный руководитель: Федотов М. Л. Национально-исследовательский университет Высшая Школа Экономики - Санкт-Петербург.
Левонтина И. Б. 2010. Пересказывательность в русском языке // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог» (Бекасово, 26-30 мая 2010 г.). Вып. 9 (16). М., 2010.