21. Козлов А.А. Именно. [Электронный ресурс] // https://www.academia.edu/45577248/Именно (дата обращения: 30.03.2022). [Kozlov, Aleksey A. 2020. Imenno (Namely). https://www.academia.edu/45577248/Именно (accessed 30 March 2022) (In Russ.)].
22. Кустова Г.И. Дистрибутивные биместоименные конструкции типа кто куда // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог». № 11. М.: РГГУ, 2016. С. 355-369. [Kustova, Galina I. 2016. Distributive bipronominal constructions. Computational Linguistics and Intellectual Technologies 11. 355-369 (InRuss.)].
23. Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Малоизученные единицы со значением незаданности критериев выбора в русском языке // Логический анализ языка. Квантификативный аспект языка / под ред. Н.Д. Арутюновой. М.: Индрик, 2005. С. 638-651. [Levontina, Irina B. &Aleksey D. Shmelev. 2005. Understudied items with the meaning of unspecified choice criteria in Russian. In Nina D. Arutyunova (ed.), Logicheskii analiz yazyka. Kvantifikativnyi aspektyazyka, 638-651. Moscow: Indrik. (InRuss.)].
24. Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Абы: корпусное исследование в аспекте синхронии и диахронии // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог». 2018. № 17. T. 24. С. 355-369. [Levontina, Irina B. &Aleksey D. Shmelev. 2018. The Russian aby: Corpus- driven research (synchrony and diachrony). Computational Linguistics and Intellectual Technologies 17 (24). 436-447. (In Russ.)].
25. МельчукИ.А. Опыттеориилингвистическихмоделей «Смысл ^ Текст». М., 1974 (2-еизд., 1999). [Melchuk, Igor A. 1974. Opyt teorii lingvisticheskih modelei Smysl ^ Tekst (An experience of a theory of linguistic models: Meaning ^ Text). Moscow: Nauka. (InRuss.)].
26. Мельчук И.А. Русский язык в модели «Смысл ^ Текст». Москва-Вена, 1995. [Melchuk, IgorA. 1995. Russkii yazyk v modeli Smysl ^ Teskt (Russian Language in Meaning ^ Text Theory). Moscow-Vienna. (In Russ.)].
27. МельчукИ.А., ЖолковскийА.К., АпресянЮ.Д., АльперинВ.А, АпресянТ.А., БабицкийК.И., БирюлинЛ.А., БогдановаЕ.Ю., БогуславскийИ.М., ВольфЕ.М., ГончарЛ.А., ЕльницкийЛ.Л., ИорданскаяЛ.Н., КазавчинскаяТ.Я., КоссекН.В., Крысин, Л.Л., НикитинаС.Е., ПерцовН.В., РазлоговаЕ.Э., СаввинаЕ.Н., СанниковВ.З., ТелияВ.Н., ШаляпинаЗ.М. Толково-комбинаторныйсловарьсовременногорусскогоязыка: Опытысемантико-синтаксическогоописаниярусскойлексики. Wien: Wiener Slavistischer Almanach, 1984. [Melchuk, Igor A., Alexander K. Zholkovsky, Yurij D. Apresyan, Vadim A. Alperin, Tamara A. Apresjan, Konstantin I. Babickij, Leonid A. Birjulin, Elena Ju. Bogdanova, Igor M. Boguslavskij, Elena M. Volf, Ludmila A. Gonchar, Elnitsky, L.L., Lidia N. Iordanskaja, Tamara Ja. Kazavcinskaja, Natalia V. Kossek, Leonid P. Krysin, Serafima E. Nikitina, Nikolai V. Percov, Elena E. Razlogova, Vladimir Z. Sannikov, Elena N. Savvina, Zoya M. Shalyapina, Veronika N. Telia. 1984. Explanatory Combinatory Dictionary of Russian. Moscow-Vienna. (In Russ.)].
28. МостоваяЛ.А. Отрицаниевпредложенияхсвопросительнымисловамизачемипочему // Русскийязыквшколе. 2009. № 7. С. 65-69. [Mostovaya, Lidiya A. 2009. Otricanie v predlozheniyah s voprositel'nymi slovami zachem i pochemu (Negation in sentences with question words what for and why). RussianLanguageatSchool 7. 65-69. (InRuss.)].
29. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью: Референциальные аспекты семантики местоимений. М.: Изд-воЛКИ, 2010. [Paducheva, Elena V. 2010. Vyskazyvanie i ego sootnesennost' s deistvitel'nost'yu: Referentsial'nye aspekty semantiki mestoimenii (The utterance and its correlation with reality: Referential aspects of the semantics of pronouns). Moscow: LKI Publ. (In Russ.)].
30. ПадучеваЕ.В. Русскиеместоимениясвободноговыбора // Russian Linguistics.2018. № 3. T. 42. С. 291-319. [Paducheva, Elena V. 2018. Russian free-choice pronouns. Russian Linguistics 42 (3). 291-319. (InRuss.)].
31. Тестелец Я.Г., Былинина Е.Г. О некоторых конструкциях со значением неопределенных местоимений в русском языке: амальгамы и квазирелятивы // Хэндаут доклада, представленного на семинаре ИППИ РАН «Теоретическая семантика. 2005. Т. 15. [Testelets, Yakov G., &Elizaveta G. Bylinina. 2005. O nekotorykh konstruktsiyakh so znacheniem neopredelennykh mestoimenii v russkom yazyke: amal'gamy i kvazirelyativy (On some constructions with the meaning of indefinite pronouns in Russian: Amalgams and quasi-relatives). Handout of a talk at the IITP RAS Theoretical semantics seminar. Vol. 15. (InRuss.)].
32. Шведова Н.Ю. Местоимение и смысл: класс русских местоимений и открываемые ими смысловые пространства. М.: Азбуковник, 1998. [Shvedova, Natalya Yu. 1998. Mestoimenie i smysl: klass russkikh mestoimenii i otkryvaemye imi smyslovye prostranstva (Pronoun and meaning: The class of Russian pronouns and the semantic spaces they open). Moscow: Azbukovnik. (In Russ.)].
33. Feldstein, Ronald. 2016. Russian Concessives/Adversatives Using Reduplicated Pronouns of the type “Ужчем-чем, а..” (Uzh chem-chem, a..). Trudy Instituta russkogo yazyka im. V. V. Vinogradova RAN. Materialy mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii
34. “Grammaticheskie protsessy i sistemy”. Moscow. 327-341.
35. Iomdin, Leonid. 2007. Russian idioms formed with interrogative pronouns and their syntactic properties. Meaning - Text Theory. Proceedings of the 3rd International Conference on Meaning - Text Theory. Klagenfurt, Austria. May 21-24, 2007. Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband 69. Mtinchen - Wien. ISSN 0258-6835. ISBN 978-3-87690-xxx-x. 179-189.
36. Stefanowitsch, Anatol & Stefan Th. Gries. 2003. Constructions: Investigating the interaction of words and constructions. International Journal of Corpus Linguistics 8 (2). 209-243.