Но нельзя игнорировать и издержки женской эмансипации. Резко снижается уровень рождаемости, в среднем 1,53 ребенка на одну женщину. Это один из самых низких показателей в мире. Так же увеличивается возраст вступления в брак и рождения детей, примерно 35-40 лет. Следует отметить, что в Японии к проблеме контроля над рождаемостью, и в том числе к абортам, относятся довольно утилитарно. В период экономического бума были введены определенные ограничения на аборты. В конце 80-х годов обсуждалась даже идея об объявлении ежегодного общенационального «Брачного дня», когда все супружеские пары должны способствовать увеличению демографического уровня. Но, как мы видим на сегодняшний день, особой поддержки эта идея не получила.
По мнению социологов, падение рождаемости свидетельствует о недовольстве японок низким качеством жизни: недоступные простому обывателю цены за жилье, чрезвычайно большие расходы на обучение детей, нестабильность на рабочем месте и стремление продвижения в профессиональной сфере.
«Значительное влияние на повышение самосознания японских женщин после Второй мировой войны оказала женитьба в 1957 г. нынешнего императора Акихито на Митико Сёда, «девушке из народа», как тогда писали японские газеты. Правда, будущая принцесса была дочерью крупного текстильного магната, но, учитывая, что невесты для императорской семьи тысячелетиями подбирались из наследниц древних феодальных кланов, этот «неравный брак» и имидж самой невесты, чрезвычайно привлекательной, имеющей высокий спортивный разряд в теннисе, привел к так называемому «Буму принцессы Митико». Она долго оставалась идеалом для японских женщин» Вербицкий, С., Япония: Тихая война между женщинами и мужчинами». Дата публикации: 26.01.1996. http://zn.ua/2000/2250/5202/.
Еще одно такой историей можно считать женитьбу весной 1993 г. наследного принца Нарухито на 28-летней сотруднице министерства иностранных дел Масако Овада. «Их не мог не привлечь ее современный имидж, ее целеустремленность. Она одержала победу над пятьюдесятью соперниками на чрезвычайно сложных экзаменах при поступлении на работу в японский МИД и успешно работала в качестве эксперта по высокой технологии. На японок произвел глубокое впечатление независимый характер этой молодой женщины, которая в течение шести лет отказывалась стать женой наследного принца. Причем это было с ее стороны не кокетством, а нежеланием оставить свою работу и возложить на себя обязанности и следование строгому жизненному укладу будущей императрицы. В то же время женщины с сочувствием восприняли решение Масако Овада стать в конце концов женой наследного принца, если это послужит интересам Японии. Понятие «долга» и «обязанностей» все еще остается для японцев чрезвычайно важным символом идентичности японской нации. Однако предсказания социологов, что женитьба наследного принца приведет к буму свадеб в Японии, не оправдались» Вербицкий, С., Япония: Тихая война между женщинами и мужчинами». Дата публикации: 26.01.1996. http://zn.ua/2000/2250/5202/
.
Обратной стороной таких историй может служить пример единственной дочери японского императора принцессы Саяко, которая в ноябре 2005 года в возрасте 36 лет связала свою судьбу с сорокалетним муниципальным служащим. После свадьбы принцесса лишилась своего титула и стала простолюдинкой, переехав из дворца в обычный дом, хотя в качестве приданного все-таки получила чуть больше миллиона долларов.
К тому же старение общества порождает проблему ухода за стариками. Хотя это уже не является столь обязательным, как прежде, все равно основной груз ложится на плечи женщины - дочери или невестки. Кроме того, самая высокая ожидаемая продолжительность жизни в мире (примерно 82 года) порождает и другую проблему в жизненном цикле японок - как достойно обеспечить и занять себя в старости. Сегодня мы можем столкнуться с таким явлением, как цуматати-но сисюки («жены, вступившие в «осенний период жизни»»), то есть это женщины, всю свою жизнь посвятившие домашнему хозяйству и воспитанию детей, после того как они их вырастили, теряют смысл жизни.
Несмотря на наличие разнообразных проблем, явную дискриминацию в сфере оплаты труда (зарплата женщин составляет лишь 50 - 60 процентов зарплаты мужчин), японки в целом ощущают себя весьма комфортно и уровень удовлетворенности жизнью среди них очень высок. По мнению японок, стремление к цели всегда приносит разочарование, поскольку неизбежен разрыв между результатом и поставленной целью.
Даже правила речевого поведения для мужчин и женщин в Японии достаточно отличаются. Различия связаны с существованием специфических мужских и женских языковых едениц. Прежде всего это речевые различия, которые касаются именно разговорного языка. Хотя они сформировались еще при феодализме, на сегодняшний день все равно являются достаточно устойчивыми и применяются, независимо от того, в каком духе воспитана японка. Различие мужской и женской речи заметно тем больше, чем больше расходятся их социальные роли.
Для женской речи наиболее характерными являются большая вежливость по сравнению с мужской и эмоциональная загруженность, которая иногда наносит вред информативности, а также традиционная приниженность женщины, даже сегодня в чем то присущая японскому обществу. Первое отличие мужской и женской речи имеет интонационный характер. Для женской речи характерна мягкость произношения, сдержанность, спокойный тон. « В первую очередь следует упомянуть систему местоимений. Расхождения касаются системы личных местоимений первого и второго лица. Для местоимений третьего лица особых расхождений нет. Личное местоимение японского языка ватакуси "я" употребляется одинаково и мужчинами и женщинами. Однако существуют также женские и мужские варианты личного местоимения "я". Для мужчин боку (обычное), орэ (невежливое), вари (устаревшее, невежливое). Для женщин атаси (несколько фамильярное) и атаку си (вежливое), ватаси (вежливое). Среди местоимений второго лица кими - самое частое местоимение в мужской речи, не допустимое для женщин, омаэ - грубое мужское местоимение. Аната чаще встречается у женщин, хотя возможно и у мужчин. Среди грамматических различий наиболее выделяются расхождения в употреблении модально-экспрессивных единиц, которые ставятся в конце предложения. Эти частицы придают речи различные значения просьбы, обращения, подтверждения, а также эмоции говорящего. Переводить их можно в зависимости от контекста. К мужским частицам относятся дзо, дзэ, на, я (грубые). К женским относятся ара (нередко подчеркивает удивление в отношении чего-то), ва (преимущественно употребляется в женской речи), имеющая схожие функции с нэ, частицей, используемой как в женской, так и в мужской речи. В женской речи нередко используется модально-экспрессивная частица но. Например: ара но асита куру но "неужели уже завтра приедет?" Здесь частица но выражает и вопрос, и удивление, а ара подчеркивает удивление. Частица касира выражает и удивление и недоумение: вакаранай но касира "неужели не понимает!?" Частица маа, а часто и частица ара, в отличие от предыдущих модально-экспрессивных единиц, ставятся в начале предложения: маа корэ-ва такакутэ оканэ-га армимасэн "да (с интонацией озадаченности), это очень дорого, и у меня не найдется денег". Некоторые частицы различаются значениями: частица ё для мужской речи невежлива и довольно вежлива для женской речи Фролова, О.П., Японский речевой этикет. Лингвистический аспект.Дата публикации: 1997г. http://www.philology.ru/linguistics4/frolova-97.htm.».
Изменения, происходящие в японском обществе с женщинами и под их же прямым воздействием, представляют собой не менее, чем «тихую революцию». Шаг за шагом эти перемены необратимо трансформируют суть жизненной позиции и жизненного стиля в обществе.
Женщины - являются движущей силой и наиболее активной часть населения Японии. Хоть главной целью девушки при поступлении в институт является задача найти перспективного мужа. Учатся они большей частью примерно, порой превосходят по показателям студентов-мужчин. Основные участники общественных движений - также женщины. А менее ста лет назад женщине даже было запрещено подниматься на священную гору Фудзи.
Вполне возможно, что именно нынешнему поколению образованных японских женщин удастся сделать то, что до сих пор не удалось мужчинам: покончить с коррупцией политиков, бюрократией и, главное, добиться, чтобы Япония была знаменита не только как держава с высокоразвитой технологией, но и качеством жизни народа, которое, на сегодняшний день, оставляет желать лучшего.
Растет и политическая активность японских женщин: две занимают пост мэра, три - вице-губернатора префектуры, одна представляет Японию в качестве посла (она уже четвертая женщина-посол в истории Японии). На рубеже 80-90-х годов прошлого столетия количество японок-членов Парламента несколько возросло. О росте женского участия в политике государства свидетельствуют нижеприведенные статистические данные (на март 1990 года). В Палату Представителей избрано 12 женщин (2,3% от общего количества членов), в Палату Советников - 33 женщины (13%). Наблюдается также небольшой, но неуклонный рост и количества женщин в местных ассамблеях. В 1991 году - впервые пост мэра города (г.Ашия, префектура Хёго), пост вице-губернатора Токио отданы женщинам
В свое время Премьер-министром этой страны была Тосики Кайфу, а в 2001 году Министром иностранных дел стала Макико Танака, дочери бывшего Премьер-министра страны, на пост Министра иностранных дел. Интересно, что 57-летняя женщина (до недавнего времени домохозяйка) практически не имеет дипломатического опыта, однако является одним из самых популярных политиков в Японии, хотя она продержалась она всего год (постоянно жалуясь, иногда и публично, на интриги подчиненных мужчин). Тем не менее, Министром иностранных дел вновь стала женщина - Ёрико Кавагучи. Так же правительство заботится о домохозяйках, политика государства направлена в Японии на поощрение частичной занятости и временной работы замужних женщин путем налоговых льгот. Министерство труда Японии активно проводит политику защиты интересов женщин-надомниц Филиппова,Л.Н., Женщины в политике Японии., Даты установить не удалось.
http://globkazan.narod.ru/c3.htm.
Однако самое главное - это то, что японские женщины убеждены в своей способности изменить общество и в отличие от большинства японских мужчин, считающих политику недоступным миром, уверенно занимаются этим делом. Женщины представляют собой наиболее динамичную и способную к осуществлению перемен составляющую японского общества. Один японец охарактеризовал местных женщин следующим образом: «С виду тихие, как мышки. Но верить нельзя - очень, очень сильные».
Список источников и литературы
1. Анучин, Д.Н., Япония и японцы: Геогр., антроп. и этногр. Очерк., М., 1907г. 133 с.
2. Арутюнов, С.А., Япония: народ и культура., М., 1991г. 63 с.
3. Бенедикт, Рут. Хризантема и меч., М., 2004г. 256 с.
4. Берндт, Юрген, Лики Японии., М., 1988г. 290 с.
5. Бэкон, Элис Мейбл. Женщина в Японии., Спб., 1903г. 362 с.
6. Вардаман, Джеймс М.Япония от А до Я: раскрытые тайны повседнев. Жизни., М., 2005г. 127 с.
7. Гаджиева, Е.А., Страна восходящего солнца: история и культура Японии., Рос.на-Д., 2006г. 249 с.
8. Гессе-Вартег, Эрнст фон., Япония и японцы: Жизнь, нравы и обычаи соврем. Японии., С-Пб., 1904г. 323 с.
9. Гидденс, Энтони. Социология., М., 1999г. 704 с.
10. Головнин, В.М., Записки о приключениях в плену у японцев / Капитан флота Головнин Записки о приключениях в плену у японцев., С-Пб., 1902г. 464 с.
11. Дэлби, Лиза. Гейша., М., 2008г. 384 с.
12. Елисеефф, В., Елисеефф, Д.Японская цивилизация., М., 1974г. 526 с.
13. Иванов, И. Е., В интимных уголках и в общественных местах у японцев: (Из записной книжки путешественника). М. 1911г. 170 с.
14. Как живет наш желтолицый враг?: Страна Япония. Религия. Нравы. Япон. женщина. Япон. император. Войско Японии. С-Пб. 1904г. 16 с.
15. Кадзи, Сахоко., Эти странные японцы. М. 2002г. 70 с.
16. Киддер, Дж. Э., Япония до буддизма: Острова, заселенные богами. М. 2003г. 284 с.
17. Ладанов, И.Д., Японцы. Этнопсихологические очерки., М., 1985г. 348 с.
18. Латышев, И.А., Семейная жизнь японцев., М., 1985г. 288 с.
19. Личность, культура, этнос., М., 2001г. 556 с.
20. Маркова, В. Н., Японские народные сказки., М., 1991г. 393 с.
21. Мацокин, Н.П., Материнская филиация в восточной и центральной Азии., М., 1910г. 375 с.
22. Михайлов, Н.Н., Косенко, З.В., Японцы., М., 1963г. 312 с.
23. Мифы и религии мира., М., 2004г. 426 с.
24. Навлицкая, Г., По Японии., М., 1965г. 351 с.
25. Овчинников, В. Ветка сакуры., М., 1971г. 224 с.
26. Паркинсон, Сирил Норткот. Эти невероятные японцы., М., 1991г. 204 с.
27. Пронников, В.А., Ладанов, И.Д., Японцы., М., 1983г. 348 с.
28. Ратти, Оскар. Самураи: история, традиции, воинское искусство., М., 2005г. 635 с.
29. Садокова, А. Р., Японская календарная поэзия., М., 1993г. 160 с.
30. Столповская, А., Современное значение и национальный характер японцев., М., 1906г. 160 с.
31. Стражева, И., Со скоростью «Хикари»., М., 1990г. 199 с.
32. Стромилов, Н., Японец во весь рост., М., 1909г. 120 с.
33. Федоренко, Н.Т., Японские записи., М., 1974г. 414 с.
34. Федоров, М., Япония и японцы: Страна, религ., гос., обществ. и домаш. быт японцев., С-Пб., 1905г. 168 с.
35. Хираи, Кинца Риуге, Вы не знаете нас, японцев!, С-Пб., 1910г. 112 с.
36. Цветов, В., Пятнадцать камней сада Рёандзи., М., 1991г. 412 с.
37. Эйитиро, Исида, Мать Момотаро. Исследование некоторых аспектов истории культуры., С-Пб., 1998г.
38. Япония. Как ее понять. Очерки современной японской культуры., М., 2006г. 224 с.
39. Япония 2000: консерватизм и традиционализм., М., 2000г. 303 с.
Интернет ресурсы:
40. Наталья Пушкарева. «Гендерные исследования» [http://krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/sociologiya/GENDERNIE_ISSLEDOVANIYA.html].
41. Список императоров Японии [ http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_императоров_Японии ].
42. «Япония. Как её понять: очерки современной японской культуры-«Дандзё канкэй» [ http://leit.ru/modules.php?name=Pages&pa=showpage&pid=36 ].
43. Миннакири Дзёю. История феодальной японии Томоэ Годзэн [http://sengoku.ru/archive/library/history/personality/214012.htm].
44. Букэ-но-онна: навыки и требования [http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1076216].
45. Калчева Анастасия. Гейши.
[ http://leit.ru/modules.php?name=Pages&pa=showpage&pid=547&page=3].
46. Образ женщины в японской культуре. [ http://kref.ru/list/kulturaliteratura/129266/ ].
47. Вербицкий, С. «Япония:Тихая война между женщинами и мужчинами» [ http://zn.ua/2000/2250/5202/].
48. Кальчева Анастасия. «Новая программа правительства Японии по поддержке работающих женщин» [ http://news.leit.ru/archives/1635].
49. Фролова, О.П., «Японский речевой этикет. Лингвистический аспект». [ http:/philology.ru/linguistics4/frolova-97.htm ].
50. 11.Филиппова Л.Н. По материалам работы: «ЖЕНЩИНЫ В ПОЛИТИКЕ ЯПОНИИ» [ http://globkazan.narod.ru/c3.htm].