Курсовая работа: Положение женщины в Японии

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Содержание

Введение

1. Традиционная женская обрядность

1.1 Период детства в жизни японской женщины

1.2 Период зрелости в жизни японской женщины

1.3 Период старости в жизни японки

2. Женщина-самурай

3. Гейша

4. Женщина в период раздробленности

5. Женщина в Японии в послевоенное время

6. Статус женщины в современной Японии

Заключение

Список источников и литературы

Введение

Понятие статус предполагает изучение взаимодействия мужчин и женщин в аспекте их доминирования/ подчинения, возможности выполнения всех возможных социальных функций или ограничения на определённый круг действий, существующие для мужчин или женщин. В содержательном плане понятие «статус женщины» безусловно связано с понятием «гендер».

«Гендер», от латинского genus-род. Тема гендерных исследований на сегодняшний день является крайне актуальной. С момента возникновения данной дисциплины, она не теряет своей остроты. Гендерная исследовательская практика использует познавательные возможности теории социального пола для анализа изменения общественных явления. «Если пол имеет отношение к физическим телесным различиям между мужчиной и женщиной, то понятие «гендер» затрагивает их психологические, социальные и культурные особенности. Разграничение пола и гендера является фундаментальным, так как многие различия между мужчиной и женщиной обуславливаются причинами, не являющимися биологическими по своей природе. Если пол индивида биологически детерминирован, то род (гендер) является культурно и социально заданным. Гидденс, Э., Социология., М., 1999., С.153 Таким образом основная цель настоящего исследования исследовать как культурные и психологические особенности женщин, их изменения по историческим периодам воздействовали на статус женщин я Японии.

Для достижения данной цели необходимо выполнить несколько конкретных задач.

1. Проследить в исторической динамике изменения статуса женщин в Японии.

2. Реконструировать предписываемый традицией образ японской женщины.

3. Рассмотреть два противоположные роли женщины в традиционной Японии (женщина гейша и женщина самурай)

4. Реконструировать образ женщины в Японии в послевоенный период и сравнить его с особенностями поведения современных японских женщин.

5. Дать общий сравнительный анализ статуса японской женщин (традиционный и современный)

Изучение японской культуры достаточно актуально и в ХХ1 веке. Интерес европейцев к загадочной японской женщины, лучшей воспитательнице детей и верной жене не ослабевает и в настоящее время. Статус женщины в Японии, женская тема в целом не являлись предметом частых и всеобъемлющих исследований. Одной из первых работ, целиком посвящённой женской проблематика было исследование Эллис Бэкон

Общей задачей дипломной работы является реконструкция традиционного образа японской женщины, сложившийся после 8 века, когда мужчины стали занимать главенствующую позицию. До этого периода Япония была обществом, в котором женщина обладала правом наследования собственности семьи. Показателем прав женщины являлось и то, что она могла быть императрицей япония женщина обрядность гейша

На протяжении 2700-летней истории Японии страной правили восемь императриц, указанные ниже, но в конце XIX в. женщинам запретили занимать трон.

Первой императрицей была императрица Суйко. На престол она взошла 33ей и правила в период с 593 по 628 годы. Личное имя - Тоёмикэ Касикия.

Императрица Когёку правила дважды в периода с 642 по 645 годы и с 655 по 661 годы. На престол взошла 35ой. Личное имя Такара.

Императрица Дзито была 41ой и правила с 686 по 697 годы. Личное имя - Такэ Ама Вара Хиро но Химэ.

Императрица Гэммэй была 43ей и правила с 707 по 715 годы. Личное имя - Ямато Нэко Амацу Ми Сиро Тоё Куни Нари Химэ.

Императрица Гёнсе была 44ой и правила с 715 по 724 годы. Личное имя - Хидака.

Императрица Конэн правила дважды в периоды с 749 по 758 годы и с 764 по 770 годы, на престоле она была 46ой и 48ой. Личное имя - Такано.

Императрица Мэйсё пришла к власти спустя долгий период и правила с 1629 по 1643 годы, на престоле она была 109ой. Личное имя - Окико.

Последней императрицей была Го-Сакурами, правила она с 1762 по 1771 годы. На престоле была 117. Личное имя - Тосико. Автора и дату публикации установить не удалось, Список императоров Японии

http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_императоров_Японии.

Так же стоит упомянуть, что главным божеством была богиня солнца Аматэрасу, от которой, по легенде, и берет начало императорский род. В повседневной жизни мужчины и женщины, по-видимому, пользовались равными общественными, политическими и экономическими правами. Но к концу периода Хэйан права женщин на наследование значительно ослабли, что ускорило их экономическое подчинение мужчинам. При появлении в Японии конфуцианства в период Эдо,ставшее официальной религией сёгуната Токугава, стало распространенно положение «мужчина вне, женщина внутри», которое мы можем наблюдать и сегодня в японском обществе. Таким образом, после 8 века сформировался традиционный образ японской женщины, а также нормы и стереотипы поведения, которых она должна была придерживаться. Традиции, которым должна была придерживатся японская женщина в различные периоды своей жизни рассмотрены в первой главе диплома. Дополняют и раскрывют содержание статуса женщины глава 2 и 3. Необходимо выделить интересное обстоятельство, связанное с отсутствием однозначной связи между доминированием и статусом женщины в Японии. Например, положение гейши всё же достаточно подчинённое и достаточно строго регламентируется традиционными правилами, но статус её в обществе достаточно высок. В главе 2 раскрывается образ женщины самурая-воина, это отголосок прежнего равноправия и в целом довольно интересное явление, которое имело место в истории Японии, хотя мы привыкли, что самураем может быть только мужчина. В заключении главы, посвящённой раздробленности Японии рассмотрен процесс окончательного утверждения доминирования мужчин. Завершает исследование выявление новых черт поведения японок в послевоенный и современный период развития Японии. (глава 3)

.Методом исследования является в основном анализ документов, таких как периодические издания, научная литература, художественная литература, монографии различный исследователей, таких как (Рут Бенедикт, Элис Бэкон, Всеволод Овчинников), демографические данные, вербальные документы и интернет ресурсы.

1. Традиционная женская обрядность

1.1 Период детства в жизни японской женщины

«Прежде существовал обычай», говорит Кайбара (конфуцианский ученый периода Эдо), «оставлять новорожденную девочку на полу в течение трех дней - этим указывалось на различие, существо - живущее между божественной природой мужчины и земной природой женщины». Традиция давать имя ребенку была одинаковой как для мальчиков, так и для девочек. Как пишет Элис Бэкон: «Перед седьмым днем от рождения ребенок получает имя. Ребенку редко дается имя кого либо из живых членов семейства или друзей. Одна из причин этого заключается, вероятно, в неудобстве одинаковых имен в той же семье, а вторых имен, как средство избегания его в семье, японцы не употребляют» Бэкон, Э., Женщина в Японии., С-Пб., 1903г., С. 8. Так же она отмечает, что: « Обыкновенно имя дается ребенку отцом, но допускается просить о том кого либо из друзей или патрона семьи. Имена девочек обыкновенно означают названия красивых предметов природы, как например, слива, снежинка, луч солнца, лотос, золото - тогда как для мальчиков низших классов часто считаются подходящими такие имена как медведь, камень, тигр и т.п. Назвать ребенка по имени какого либо лица не считается особенно почетным» Там же.,. Хотя, имя данное при рождении ребенку не было для него обязательным в течении всей жизни, поэтому получение ребенком имени не сопровождалось никакими особыми обрядами или церемониями. Но на седьмой день после рождения ребенка на стол подается особым образом приготовленный рис с красными бобами - это праздничное блюдо, эмблема благополучности. Данное блюдо готовится только в особых случаях. В этот день новорожденного впервые показывают родственникам и друзьям и сообщают, какое имя ему выбрали родители. Когда все гости собрались за столом, бабушка или няня выносят ребенка, а отец торжественно объявляет его имя.

«На тридцатый день ребенка первый раз несут в храм. Для этого совершаются большие приготовления, ребенка наряжают в специальный костюм раскрашенный яркими цветами. Сам костюм чаще всего изготавливают из шелка, на него нашивают в различных местах фамильный герб. В таком облачении ребенка несут в ближайший синтоистский храм, где ребенок получает покровительство местного божества на всю оставшуюся жизнь. В этот день в храм приносятся щедрые подношения. Так же в этот день и все знакомые семьи должны прислать подарки новорожденному. Семья в ответ шлет подарки в знак признательности, чаще всего они состоят из красных бобов и риса или из пирожков моти, при этом прикладывается благодарственное письмо. Ответные подарки посылаются в специальной лакированной шкатулке, которую после получения содержимого возвращают. Шкатулку запрещалось мыть, в обратном случае отправителей ждут несчастья» Бэкон, Э., Женщина в Японии., С-Пб., 1903г., С.9.

«Следующим важным событием в жизни ребенка является мийя-маири- церемония, которая соответствует нашему крещению. Мийя-маири девочки происходит на тридцать третий день после рождения» Там же.. Его можно назвать обрядом представления новорожденного духам -- покровителям рода. Ребенка одевают в традиционную одежду, и в местном храме совершают ритуал благословения и очищения, чтобы оградить его в дальнейшем от болезней и бед. В процессе этой церемонии священник передает амулет в виде изящной дощечки с текстом, которую кладут в специально расшитую или парчовую сумочку и вешают на грудь малыша. Считается, что этот обряд помогает вступать в жизнь. В этот день среди множества игрушек, подарков родственников обязательно присутствует собака «инухарико» из папье-маше как символ крепости, оберег от злых духов. Еще один праздник -- церемония «самостоятельного кормления» -- «табэ-дзомэ», который отмечается на 109--120 день от рождения ребенка и является символом «полноценного» вхождения ребенка через совместную трапезу в большой мир. Ребенку готовят с этого дня рисовый суп с рыбой, и учат его пользоваться палочками «хаси».

С детских лет девочка учится строгому этикету. Ее подготавливают к ведению домашнего хозяйства. Кроме обучения домашними делами маленькая девочка должна еще 2 раза посетить храм и просить благословления у своего бога-покровителя, один раз в три года, когда ей разрешается подбирать волосы в женскую прическу. Второй раз - когда она достигает возраста семи лет при замене мягкого узкого пояса широким оби.

Отдельный праздник, посвященный девочкам, называется Хина мацури, и празднуется в третий день третьего месяца. Возможно, время этого праздника связано с древним земледельческим календарем Японии - в марте начиналась посадка проса, которая считалась женским занятием. Хина мацури является одним из самых любимых годовых праздников. В этот день девочки украшают комнату особым образом: к потолку подвешивают шары из искусственных цветов вишни, персика и мандаринового дерева. Каждый шар украшен свисающим шелковым шнуром. На специальную этажерку "хинадана", которая покрыта ярко-красным сукном и состоящей из трех, пяти или семи ступеней. На нее ставятся наборы кукол, которые называются «хина». Некоторые такие наборы очень дороги и передаются в семье из поколения в поколение, но обычно, когда в семье рождается девочка, то родители покупают новый набор кукол, который затем дополняется теми куклами, которые дарят им родственники и друзья. Как правило, в набор входит не меньше 15-ти кукол, одетых в старинные многослойные одежды красного цвета. Кукол выставляют в особом порядке: на верхней ступени - пара кукол, изображающих императора и императрицу, дайрисама. Ниже - пять музыкантов, каждый из которых держит в руках свой музыкальный инструмент. Дальше - два телохранителя и трое слуг, а на самой нижней полке - миниатюрная утварь: маленькие камодики с ящичками, обеденные сервизики, маленькие цветущие деревца - вишневое и мандариновое, а также - непременно - рисовые сладости моти на лакированных подставках. Именно такие мотии полагается есть на праздник девочек. Комнату, где выставляют кукол, украшают; девочек наряжают в яркие кимоно, и они ходят друг к другу в гости. В общем, праздник души. Куклы стоят в доме примерно месяц, а потом их снова упаковывают и убирают до следующего Праздника девочек.

Наиболее ценными и богато украшенными являются куклы, изображающие императора и императрицу (0-Дайри-сама и 0-Химэ-сама) в старинных шелковых церемониальных нарядах. Как пишет Элис Бэкон в своей книге «Женщина в Японии»: «После свадьбы девушка забирает эти куклы в дом мужа и первые праздник кукол в новой семье отмечается с особыми церемониями…. До те пор пока дочь не подрастет, чтобы совершать церемониальные обряды, мать должна наряжать и выставлять кукол сама……Для кукол создавали все, что могло понадобиться человеку в обычной жизни- крошечные серебряные и медные хибачи или жаровни, со щипцами и угольными корзиночками. Так же делались предметы туалета -гребенки, зеркала, приспособления для чернения зубов, для расчесывания и чернения бровей, для беления лица и краски губ. Этот праздник длится 3 дня и девочки с удовольствием угощают кукол разними куклами и прислуживают "императору"» Бэкон, Э., Женщина в Японии., С-Пб., 1903г., С.32. Этот праздник можно связать с поверьем существовавшем в 8 веке, что при смене времен года нужно просить божества о личном благополучии, преподнося ему угощения. Был такой обычай - бросать в реку бумажную или соломенную куклу, потерев ее о тело. Считалось, что вместе с куклой уплывут все невзгоды и болезни.

В большинстве случаев, когда в семье рождается дочь, бабушка и дедушка со стороны матери дарят такие куклы с пожеланиями, чтобы девочка росла здоровой. Куклы хина берегут как фамильные сокровища, нередко они передаются по наследству от матери к дочери. Но говорят, что как бы ни были красивы куклы, если их не убрать после 3 марта, девушка из этой семьи поздно выйдет замуж. У этого праздника есть и другие названия - Праздник персиков, Дзёси-но сэкку - Праздник первого дня змеи и Праздник девочек. Хина - это маленькая бумажная куколка.

Так же довольно важным праздников в жизни девочки является Сити Го Сан «семь-пять-три». Этот день пользуется особым почитанием и отмечается он 15-го числа 11-го месяца. Выбор именно этих возрастов связан с тем, что в Японии нечетные числа имеют сакральное значение и рассматриваются как благоприятные, а также достижение 3-5-7 лет последовательно отражало этапы развития детей. Для девочек важен возраст семи лет, так как в этот день им впервые одевают жесткий пояс для кимоно - оби. Этот обряд, называемый оби-токи («перемена пояса»), символизирует некоторое взросление, поскольку в первый раз в жизни девочка одевается как взрослая женщина.

Для детей обоих полов, достигших трехлетнего возраста, очень важным считался обряд камиоки - «охранение волос». В старину в раннем детстве детей брили наголо, чтобы потом у них росли длинные волосы, которые всегда были предметом гордости. Ко дню камиоки волосы мальчика отращивали так, чтобы их можно было завязать на затылке, а девочкам завязывали пучки по бокам.