Материал: Гольцева О.Ю. Международное право в официальных документах. Под ред. И.А. Горшеневой

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

81

President the authority to fill in the gaps with executive agreements, rather than additional treaties or protocols. And finally, Congressional executive agreements require majority approval by both the House and the Senate, either before or after the treaty is signed by the President.

Currently, international agreements are executed by executive agreement rather than treaties at a rate of 10:1. Despite the relative ease of executive agreements, the President still often chooses to pursue the formal treaty process over an executive agreement in order to gain Congressional support on matters that require the Congress to pass implementing legislation or appropriate funds, and those agreements that impose long term, complex legal obligations on the U.S.

Exercise 18. Answer and debate these questions.

1.How does the President of the Russian Federation ratify a treaty?

2.What procedure does a treaty undergo?

3.What norms does the Constitution of the Russian Federation provide?

Exercise 19. Study the instrument of ratification.

(name in full)

President of the United States of America

To all to whom these presents shall come, greeting:

Know Ye that, whereas there was signed at …….. on

…., 20_____ the Treaty (Convention) between the United States of America and …….

And whereas the original of the said Treaty (Convention) of …., 20_____ is word for word as follows:

(text)

And whereas the Senate of the United States of America by their resolution of …., 20___ two-thirds of the Senators present concurring therein, did advise and consent to the ratification of the said Treaty (Convention) of …., 20__;

82

Now therefore, be it known that I, (name in full), President of the United States of America, having seen and considered said Treaty (Convention) of …., 20_____do hereby, in pursuance of the aforesaid advice and consent of the Senate of the United States of America, ratify and confirm the said Treaty (Convention) of …., 20_____ and every article and clause thereof.

In testimony whereof I have hereunto set my hand and caused the Seal the United States of America to be affixed.

Done at the city of…… this…. day of….. in the year of our Lord Two thousand and… and of the Independence of the United States of America the Two hundred …th.

…………………………………………

President of the United States of America

………………………………………….

Acting Secretary of State

Exercise 20. Find in the text the English equivalents for these formal phrases used in official documents.

1. Приветствуем всех, кто будет читать этот документ; 2. Знайте же, что…; 3.Дословно следующий; 4. Да будет известно, что…; 5. В удостоверение и подтверждение выше изложенного /или: настоящим удостоверяю; 6. Во исполнение вышеуказанного; 7. Рассмотрев и приняв во внимание; 8. В подтверждении вышесказанного ставлю свою подпись и скрепляю печатью.

Exercise 21. Find out the meanings of “whereas",

"hereby", "therefore", "hereunto", "whereof» and

"thereof" as used in the text. Consult a dictionary.

Exercise 22. Translate these sentences.

1. And whereas the said Treaty has been duly ratified on the parts of all the High Contracting Parties and their several instruments of ratification have been deposited with the Government of the United States of America, the last on July 24, 1929.

83

2.In witness whereof the undersigned, being duly authorized for that purpose, have signed this Treaty.

3.I am hereby resigning as secretary, effective immediately.

4.In Witness whereof we have hereunto set our hands in Congress. Done at Philadelphia in the State of Pennsylvania the ninth day of July in the Year of our Lord One Thousand Seven Hundred and Seventy-Eight, and in the Third Year of the Independence.

5.Now, therefore, be it known that I, Andrew Johnson, President of the United States of America, have caused the said Treaty to be made public, to the end that the same and every clause and article thereof may be observed and fulfilled with good faith by the United States and the citizens thereof.

6.I think, therefore I am.

7.I hereby pledge my intent to do it in one month's time.

Exercise 23. Study these formal style words and translate them into Russian using the definitions below.

hereby by or through this; by this means;

hereof of this; from this; concerning this; hereto: to this matter;

hereafter after this; following this; from now on; in the future;

herein in or into this place; in this matter, writing; hereinafter below (in this document, speech, etc.);

hereinbefore in a preceding part (of this document, speech, etc.);

hereinto into this place; into this matter, condition;

hereupon after this; immediately following this; in consequence of this;

herewith along with this; by this method or means; hereat at this time; as a result of this.

84

Exercise 24. Translate into Russian.

1.Upon instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith the Instrument of Ratification of the Government of the Republic of …. to the Treaty, done at…on…20_____.

2.There shall be established a Human Rights Committee (hereafter referred to in the present Covenant as the Committee).

3.The Committee shall consist of eighteen members and shall carry out the functions hereinafter provided.

4.When this convention shall have been duly ratified by the President of the United States, by and with the advice and consent of the Senate, on the one part, and on the other by his Majesty the Emperor of all the Russias, the ratifications shall be exchanged at Washington within three months from the date hereof or sooner if possible.

5.In addition to links listed hereinbefore you can always count on our database of last minute offers that is updated multiple times per day.

6.The General Assembly invites the State parties to take into account considerations annexed hereto.

7.Please find herewith a contract in duplicate for your next book which we have taken the liberty of forwarding to you.

Exercise 25. Draw up an instrument of ratification on behalf of the Government of Ukraine using the information below.

Council of Europe

Convention on Cybercrime

CETS No.: 185

Treaty open for signature by the member States and the non-member States which have participated in its elabora-

tion and for accession by other non-member States Place: Budapest

Date : 23/11/2001

 

 

 

 

85

Signature

 

Ratification

Entry into force

 

 

 

 

 

23/11/2001

 

10/3/2006

 

1/7/2006

 

 

 

 

 

Whereas the Convention ………….

And whereas the said Convention ………….

Now therefore, I (name and title of the Head of State) ….. In witness whereof I ………….

Exercise 26. Read this text.

Ending treaty obligations Withdrawal

Treaties are not necessarily permanently binding upon the signatory parties. As obligations in international law are traditionally viewed as arising only from the consent of states, many treaties allow a state to withdraw as long as it follows certain procedures of notification. Many treaties expressly forbid withdrawal. Other treaties are silent on the issue. Human rights treaties, for example, are generally interpreted to exclude the possibility of withdrawal, because of the importance and permanence of the obligations.

If a state party's withdrawal is successful, its obligations under that treaty are considered terminated, and withdrawal by one party from a bilateral treaty of course terminates the treaty. When a state withdraws from a multilateral treaty, that treaty will still otherwise remain in force between the other parties to the treaty.

Suspension and termination

If a party has materially violated or breached its treaty obligations, the other parties may invoke this breach as grounds for temporarily suspending their obligations to that party under the treaty. A material breach may also be invoked as grounds for permanently terminating the treaty itself.