Материал: Чихольд Я. Облик книги 1980

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

шении пробелов между строками и в том, на­ сколько удалена колонцифра от занятой текстом полосы, в размере разрядки набранных прописны­ ми буквами строк относительно сплошного набора и, не в последнюю очередь, в выключке слов. Только благодаря непрерывным упражнениям и строжайшей самокритике, путем постоянной учебы мы сможем сформировать у себя вкус к совершенной работе и понимание ее. К сожале­ нию, есть немало людей, которые удовлетворяют­ ся наполовину хорошими работами. Тщательная выключка и правильная разбивка прописных букв некоторым ручным наборщикам, по-видимому, не знакомы либо не важны, хотя для того, кто ищет, не трудно найти верные правила.

Так как типографское искусство обращено к каждому из нас, здесь не место для внезапных и коренных изменений. Мы не можем существенно изменить форму ни одной буквы, не разрушая при этом рисунка всего шрифта и не делая его таким образом затрудненным для восприятия.

Удобочитаемость есть высший принцип набор­ ного искусства. Однако дать такую оценку может только тот, кто действительно натренирован в чтении. Не всякий, кто может читать букварь или даже газету, может быть судьей; ибо и то и другое, как правило, можно прочесть, разобрать, расшифровать. Если текст приходится расшифро­ вывать, значит, он нечитабелен. Хорошая чита­ бельность зависит от правильного выбора шрифта и соответствующего характера набора. Глубо­ кие знания истории типографских литер —

13

непременное условие совершенного наборного ис­ кусства. Еще более ценно практическое знание каллиграфии.

Полиграфическое исполнение решительно от­ стает. Его бесформенность разрушает все зачатки хорошего вкуса, серьезно препятствует его форми­ рованию. Так как многие люди из лености ума больше читают газеты, чем книги, то не удиви­ тельно, что они плохо воспринимают оформление прочей типографской продукции, включая и кни­ ги. Да и откуда наборщику, если он больше читает газеты, чем что-либо иное, получить зна­ ния о хорошем типографском вкусе? И как привыкают к плохой еде, когда не имеют лучшей, а потому и бывают лишены возможности для сравнения, так и многие из теперешних читателей привыкли к некрасивым изданиям, потому что они читают больше газеты, нежели книги, и тем самым убивают, как об этом справедливо сами говорят, свое свободное время. Они не знакомы с лучшим оформлением, а потому не могут и предъявлять к нему более высоких требований. У других не достает голоса, так как и они не могут сказать, как сделать лучше.

Начинающие и любители придают большое зна­ чение так называемой фантазии. Совершенное типографское искусство чаще всего есть резуль­ тат выбора между различными возможностями, знание которых основано на длительном опыте. Правильный выбор — это дело такта. Хорошее оформление не может быть шутовским. Оно — точная противоположность авантюре. Следова-

14

тельно, случайные идеи значат мало, или вовсе ничего не значат. Они значат тем меньше, посколь­ ку применимы только в одной работе. В хорошей типографской работе все элементы взаимообуслов­ лены, а соотношения между ними складываются постепенно. Хорошее оформление сегодня — это высокое логическое искусство и от всех прочих искусств оно отличается степенью логики, понят­ ной даже неискушенному человеку.

Тем не менее, при известных обстоятельствах, разумно обоснованная, но слишком далеко идущая градация кеглей шрифтов может быть принесена в жертву более простому внешнему виду изда­ ния.

Чем значительнее содержание напечатанного, чем дольше ему суждено существовать, тем тща­ тельнее, тем взвешеннее, тем совершеннее долж­ но быть типографское оформление книги. Самую взыскательную критику должны выдерживать не только выключка и интерлиньяж, но и пропорции полей, всех применяемых кеглей и расположение титульных строк, им следует иметь благородные соотношения и казаться единственно возможны­ ми. Решения на более высокой ступени искусства оформления, например книжного титула, как и действительно хорошо развитый вкус, сродни свободному искусству. Они могут рождать фор­ мы, которые по своему совершенству равны хорошей живописи и скульптуре. У знатока они вызывают даже больше уважения, чем последние, так как художник-оформитель либо другой ху­ дожник связан неизменным текстом, и только

15

мастер может вдохнуть подлинную жизнь в типог­ рафские литеры.

Совершенное типографское искусство несом­ ненно самое хрупкое из всех искусств. Из неиз­ менных, не связанных между собой, заранее данных частей должно возникнуть нечто целое, живое, как бы отлитое из одного куска металла. По трудности только резьба по камню приближа­ ется к совершенному типографскому искусству. У большинства людей полиграфические шедевры в эстетическом плане не вызывают особого очаро­ вания, так как они так же трудно доступны, как серьезная музыка. В лучшем случае они принима­ ются с благодарностью. Анонимное и часто без особого признания служение ценным произведе­ ниям и небольшому числу людей с тонким вку­ сом — как правило, единственное вознаграждение за длительный труд и постоянные поиски худож­ ника-типографа.

Написано в Англии в конце 1948 года.

Графика и книжное искусство

Работа художника книги существенно отличается от работы графика. В то время как последний постоянно ищет новые изобразительные средства, к чему его побуждает по меньшей мере необходи­ мость иметь собственный стиль, оформитель кни­ ги должен быть верным и тактичным слугой написанного слова, облечь слово в видимую фор­ му, при этом форма никогда не должна подавлять либо предварять содержание. Работа графика обя­ зана отвечать требованиям дня и срок ее жизни, если не считать графических собраний (коллек­ ций), редко продолжителен. Книга же должна пережить века. Цель графика — самоутверждение, задача художника книги, который сознает свою ответственность и свой долг, — это отказ от соб­ ственного «я». Поэтому книга не объект для тех, кто хочет «запечатлеть облик настоящего време­ ни» или создать «новое». В типографском искус­ стве ничего нового в строгом смысле этого слова быть не может. За прошедшие века были разрабо­ таны методы и правила, которые уже не улуч­ шишь и которые надо только пробуждать к новой

17