следовало бы с этим соглашаться. Ведь наборщик ведет расчеты в пунктах, а сколько пунктов будет в 1/2 миллиметра? Скажем, 1/2 — это понятно, а вот <немного больше шпации> — может означать все что угодно. Титульный набор — это отчасти ис кусство пункта, даже половины пункта. Разряд ка — это неясно; надо указать точно: при разрядке взять на 1/2 п. больше, набирать вразрядку на 11/2 пункта.
Бывают случаи, когда первый оттиск во всех деталях соответствует замыслу. Но чаще оттиск все-таки выглядит иначе, чем его представлял себе художник, которому приходится здесь и там вносить изменения и править. Затем изготовляют новые оттиски заданного формата и с точным расположением всех элементов, пока титул не получится. Эскиз титула должен быть приложен к рукописи, чтобы первые его оттиски поступили с первыми гранками. Пробные полосы необходи мо утвердить до того, как рукопись будет наб рана.
Хороший титул, даже если он уже и ниже, чем книжная полоса, в известной степени должен повторять пропорции ее очертаний. В противном случае он не будет подходить к ней. Если верхняя группа титула узкая, то строка с названием издательства и подавно не должна заполнять ширину набора (рис. 9). Часто главная группа
Справа: рис. 13 Титул, выполненный автором.
Набран шрифтом «монотип» Белл. 1954.
108
строк бывает поставлена слишком низко (рис. 9). Проектировщики таких титулов, видимо, полага ют, что издательская строка не принимает уча стия в общей форме. Такой титул выглядит как бы осевшим вниз. Ведь нижняя строка с названи ем издательства смотрится точно так же, как и верхняя группа, и обе вместе они должны соз давать одно целое и занимать на полосе правиль ное положение. Заголовок следует располагать в верхней трети, а вовсе не в оптической середине титульной страницы! Титулы, подобные тому, что изображен на рис. 9, удачными назвать нельзя. Издательская строка здесь должна быть уменьше на по длине (в оригинале строка набрана строчны ми и растянута за счет разрядки, чем и испорче на). Такая вытянутая форма, напоминающая штрих, противоречит круглой форме верхней группы. Как и повсюду, здесь были бы весьма желательны следующие друг за другом одинаково длинные строки. Титул получится удачным, если верхнюю группу приподнять, а нижнюю сделать многострочной и более узкой (рис. 10).
Требовать надлежащий интерлиньяж легче, чем его выполнить. Междустрочные промежутки не должны противоречить смыслу; наряду с самими строками они участвуют в создании общего опти ческого эффекта. Так как часть листа, как прави-
Справа: рис.14 Удачно набранный воображаемый титул,
однако в нем не чувствуется индивидуальности.
110
ло, остается незапечатанной, то группы строк с малым интерлиньяжем кажутся как бы отчуж денными; белизна фона должна пронизывать на бор. Большие белые поля требуют больших между строчных пробелов также между строками, на бранными одним и тем же кеглем шрифта.
В большинстве случаев определенная прозрачность
втитульном наборе желательна. В противном случае набор вступает в противоречие с фоном и не может слиться с ним воедино (рис. 11, 12 и 13).
Если в книге, как в карманных изданиях, поля очень узкие, то титул не должен заполнять зеркало набора. Иначе верхняя группа окажется слишком высоко и ее придется опустить. А издательскую группу будет необходимо соответ ственно поднять! Пропорциональное соотношение верхнего и нижнего полей, как это видно в книжной полосе, должно повториться и на титуле.
Верхнюю группу часто приходится немного опускать (одновременно поднимая издательскую группу), когда первая строка содержит заголовок. Короткая первая строка, к тому же набранная более мелким кеглем, чем заголовок, очень жела тельна, но не всегда достижима. Впрочем, фами лия автора книги может быть одинаково хорошо
Справа: |
рис. 15 |
||
Тот |
же |
текст. |
|
Главная строка |
набрана |
строчными |
|
без |
разрядки. |
|
|
Значительно лучше, |
чем |
на рис. 14. |
|
112