8)поскольку один из главных приемов манипуляции – втиснуть проблему в искусственно построенный контекст, то и защитным средством будет неприятие предложенной постановки вопроса, замена навязываемого контекста иными, выстроенными независимо от потенциального манипулятора. Вот, нам говорят: «В СССР отсутствовала категория прав человека, а на Западе присутствовала». Не будем спорить насчет категории, а спросим хотя бы себя: «Ну и что, что отсутствовала? В одинаковом ли контексте находились СССР и Запад?». Ну и что? Когда Запад о них заговорил? При сенаторе Маккарти? При Муссолини? При Лютере и Кальвине? При Миттеране, залившем кровью Алжир? Нет, заговорил буквально вчера, при президенте Картере. Ну, так у нас еще было время, у каждой цивилизации свой исторический возраст;
9)пресекая диалог, манипулятор представляет выгодное ему решение как не имеющее альтернативы. Такое условие надо сразу отметать. Как это иного не дано? Быть такого не может! Стоит только разрешить самому себе прикинуть в уме разные варианты решения, как вся постройка манипуляции рушится – и сразу видны корыстные намерения;
10)включение здравого смысла. Когда слышишь страстные речи, то лучше пропустить мимо ушей красивые фразы и ухватить только главный довод. Потом допустить, что он верен, и подумать, соответствует ли здравому смыслу то решение проблемы, которое предлагает пламенный оратор. «А как бы сделал я?» – вот первый вопрос. Как ни странно, чаще всего оказывается, что сам бы ты так не сделал. Вспомним хотя бы «военный переворот» августа 1991 г. Объявился ГКЧП, пускает по всем каналам телевидения «Лебединое озеро». С другой стороны, Ельцин с Поповым призывают народ на баррикады. Как же – арестовали нашего президента Горбачева! Давайте все умрем за него на баррикадах – или свергнем проклятую диктатуру (чью?). Чью – туманно, но насчет баррикад вполне серьезно. А почему сразу баррикады? Что бы сделал я? Сначала бы позвонил в Форос
иузнал, в чем дело, почему такая буза? Форос не отвечает? Телефон занят? Есть много других способов связаться. А уж потом – баррикады. На деле уже во второй половине дня, без всякой дополнительной информации многим людям стало ясно, что весь этот переворот – спектакль. Но этих «многих» все же было ничтожное меньшинство. А большинству внушили самые нелепые толкования происходящего;
~271 ~
11)манипуляция во многом сводится к тому, что людям предлагают такую трактовку проблемы (противоречия), которая уводит от сути. Надо сразу отвергать предложенную трактовку и начинать ставить вопросы самому, шаг за шагом углубляясь;
12)память и предвидение – основа психологической защиты против манипуляции, потому-то они и являются одними из главных объектов разрушительных действий. Манипуляторы применяют целый ряд технологий, чтобы вытравить у нас чувство исторического времени, они помещают нас в «вечное настоящее», они навязывают нам особое, замкнутое время спектакля. Вырваться из лап манипулятора
–значит вырваться из этого заколдованного временного круга. Каждый раз надо делать усилие и восстанавливать память о той
проблеме, которую ставят перед тобой манипуляторы. Если нет сил и времени, чтобы что-то прочесть, навести справки, спросить знающих людей, то лучше уж не верить предлагаемому тебе мифу, а попытаться связать те факты, которые ты наверняка знаешь;
13) один из главных принципов защиты от манипуляции – отказ от языка, на котором потенциальный манипулятор излагает проблему. Не принимать его язык, его терминологию, его понятия! Пересказать то же самое, но другими словами, избегая всяких идеологических категорий. Пересказать пусть грубо и коряво, но в абсолютных понятиях, которые можно перевести в совершенно земные, осязаемые образы.
«Все это, конечно, советы слабые. Главный совет – думать. И думать усиленно, трудно, как землекоп копает тяжелую глину» (Кара-
Мурза 2000).
Франц Кафка, который своими болезненными психологическими откровениями очень помог созданию современной технологии манипуляции, предупреждал в одной притче:
«Леопарды врывались в храм и лакали из жертвенных сосудов, осушая их до дна. Это повторялось раз за разом. В конце концов, это стало возможным предвидеть и превратилось в часть церемонии».
Овладеть действительностью можно только изучив доктрину, тактику и оружие противника. На это и направлены опыты в герменевтике – поиске путей интерпретации тех слов и действий, в которых воплощены попытки манипуляции сознанием.
Полная схема анализа манипуляции выглядит следующим образом:
I. Анализ речевой ситуации:
~ 272 ~
1.Настоящие объективные характеристики субъекта манипуля-
ции:
- Личность манипулятора (личностные характеристики, модель мира);
- Роль (постоянные и переменные социальные роли, переменные диалогические роли; социально-статусные отношения коммуникантов – соотношение социальных статусов и коммуникативный модус);
- Цель (конкретизированные потребности манипулятора).
2.Настоящие объективные ситуативные характеристики объекта манипуляции («мишени воздействия»):
- Личность объекта манипуляции (личностные характеристики, модель мира);
- Роль в РС (постоянные и переменные социальные роли, переменные диалогические роли; социально-статусные отношения коммуникантов – соотношение социальных статусов и коммуникативный модус);
- Цель (конкретизированные потребности манипулируемого).
3.Ситуативный контекст.
II. Анализ коммуникативной стратегии манипулятора: Формирование интерпретации:
-Создание образа манипулятора;
-Создание образа манипулируемого; Создание образа обстановки взаимодействия; Формирование мотивации:
-Этап актуализации известной манипулятору реально существующей потребности реципиента (или искусственно созданной и навязанной ему) и стремления ее удовлетворить.
-Этап интерпретации какого-либо явления как возможности удовлетворения обозначенной потребности реципиента.
-Этап выстраивания модели действий реципиента, способных привести к удовлетворению обозначенной потребности.
Нейтрализация манипуляций заключается в следующих обобщенных действиях:
1. Понять, увидеть, осознать скрытый мотив общения в вашем партнере (если смогли догадаться о наличии фальши в действиях и речи человека). Следующий шаг: понять, что же он действительно хочет (поставить себя на его место).
2. Освещение, прояснение скрытого мотива манипуляции.
~273 ~
Например, если человек при людях направляет свой юмор на вас, высмеивает вас или ваши ценности, и вы догадались, в чьих глазах он хочет подняться, можно спокойно ему сказать: «Я понимаю, что ты очень хочешь казаться остроумным в глазах Марины – мы уже оценили твой юмор, он великолепен, спасибо». Когда вскрыт смысл – крыть уже нечем, игра теряет свое продолжение и смысл.
Л.Г. Титoвa предлагает следующие техники пассивной защиты от манипуляций:
1.Эмоциональная «маскировка» адресата на протяжении всего периода общения, жесткий контроль переживаемых им ситуативных чувств послужат своеобразной преградой для манипулятивного вторжения.
2.Дистанцирование адресата манипуляции от манипулятора.
3.Просьбы уточнить смысл речи в связи с ее семантической размытостью или двусмысленностью.
4.Игнорирование призывов к выстраиванию доверительных отношений.
5.Открытые уточняющие и поясняющие вопросы.
6.Регистрация и интерпретация оговорок и обмолвок в речи манипулятора.
7.Статусная и ролевая защита (логическое обоснование необходимости следования своему статусу, роли, которые не позволяют принять «предложения» манипулятора).
8.Поведенческая и операциональная блокировка действий манипулятора: проявление адресатом намеренной рассеянности и невнимательности к технологическим ухищрениям манипулятора, нарочитой замедленности в ответных психических и поведенческих реакциях.
9.«Уход» от стереотипных реакций и ответов (не оправдать ожидания манипулятора).
10.Прерывание контакта («Извините, мне надо срочно позвонить…»).
Психотехники активной защиты:
1.Целенаправленное и резкое раскрытие манипуляции и ее цели.
2.Перефразирование высказываний манипулятора с учетом собственных интересов, подчеркивая вербально значимость «принятия» предложения манипулятора ([Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.elitarium.ru/2009/04/22/tekhniki_zashhity_manipuljacii.html,
свободный. Дата обращения к ресурсу: 20.11.2013).
~274 ~
Список рекомендуемой литературы
1.Абельсон А. Структуры убеждений / А. Абельсон // Язык и моделирование социального взаимодействия: переводы / сост. В.М. Сергеева, П.Б. Паршина; общ. ред. В.В. Петрова. – М., 1987. – 464 с. – С. 317 – 381.
2.Автономова Н.С. Рассудок, разум, рациональность / Н.С. Автономова; отв. ред. В.А. Лекторский; АН СССР, Ин-т философии. – М.: Наука, 1988. – 286с.
3.Азаров В.Г. Антропология информатизации научного познания : монография / В.Г. Азаров, В.А. Сальников. – Омск : Изд-во СибАДИ, 2009. – 420 с.
4.Алексеев А.П. Аргументация. Познание. Общение / А.П. Алексеев. − М.: Изд-во МГУ, 1991. – 150 с.
5.Алефиренко Н.Ф. Современные проблемы науки о языке / Н.Ф. Алефиренко. – М.: Флинта, 2005. – 416 с.
6.Аполлонская Т.А. Порождающие и распознающие механизмы функциональной грамматики / Т. А. Аполлонская, Е. В. Глейбман, И. З. Маноли; отв. ред. Р.Г. Пиотровский; Бельц. гос. пед. ин-т им. А. Руссо. – Кишинев: Штиинца, 1987.
–168 с.
7.Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: сб. ст. /
И.В. Арнольд; науч. ред. П.Е. Бухаркин. – CПб.: Изд-во СПбГУ, 1999. – 444 с.
8.Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности 033200 "Английский язык" − 9-е изд. / И.В. Арнольд ; науч. ред. П.Е. Бухаркин. − М.: Изд-во Флинта; Наука, 2009 – 383 с.
9.Аронсон Э. Эпоха пропаганды: Механизмы убеждения, повседневное использование и злоупотребление. − Перераб. изд. / Э. Аронсон, Э.Р. Пратканис.
–СПб.: прайм-Еврознак, 2003. – 384 с.
10.Афанасьев В.Г. Социальная информация и управление обществом /
В.Г. Афанасьев. – М.: Политиздат, 1975. – 408 с.
11.Ахманова О.С. "Вертикальный контекст" как филологическая проблема / О.С. Ахманова, И.В. Гюббенет // Вопросы языкознания. − 1977. − № 3. − С. 40−61.
12.Бабанский Ю.К. Оптимизация педагогического процесса (В вопросах и ответах) / Ю.К. Бабанский, М.Н. Пташник. – Киев,1982. – 198с.
13.Байков В.Г. Манипулятивная семантика и контрпропаганда / В.Г. Байков // Функционирование языка как средства идеологического воздействия. − Краснодар, Изд-во Кубанского ун-та, 1988. – С. 5 – 113.
14.Баранов А.Н. Что нас убеждает? (Речевое воздействие и общественное сознание) / А.Н. Баранов. – М.: Знание, 1990. – 64 с.
15.Баранов А.Н. Лингвопрагматические механизмы аргументации /
А.Н. Баранов, В.М. Сергеев // Рациональность, рассуждение, коммуникация. – Киев, 1987.
~ 275 ~