21
Текст докладной записки чаще всего состоит из трех частей: первой части, в которой указываются причины, факты, события, послужившие поводом для ее написания; второй части с анализом ситуации и возможностью ее разрешения; в третьей части автором излагаются конкретные предложения по решению возникшей ситуации.
Объяснительная записка – это документ, в котором работник организации объясняет причины невыполнения какого-либо поручения, нарушения трудовой или производственной дисциплины. Она,
как правило, состоит из двух частей: в первой части излагаются факты, события, послужившие поводом к ее написанию, во второй – причины. Объяснительная записка может оформляться рукописным способом на стандартном листе бумаги формата А4 и должна содержать следующие реквизиты: наименование структурного подразделения, наименование вида документа, дату, номер, заголовок к тексту, текст, подпись.
Справка – документ, содержащий описание или подтверждение
1
тех или иных фактов и событий, а также для отражения производственной деятельности организации или подтверждения сведений о ее работниках. Справки могут быть внешние и внутренние. Внешние оформляются на бланке, подписываются руководителем организации. При наличии в справке сведений финансового характера она подписывается руководителем организации и главным бухгалтером и заверяется печатью. Справки биографического характера должны иметь две подписи (исполнителя и руководителя) и заверяться печатью. Внутренние справки составляются на листах формата А4, подписываются исполнителем или руководителем структурного подразделения.
Обзор – сжатое сообщение о ряде явлений, объединенных общей темой.
Доклад – документ, содержащий изложение определенных вопро-
сов, выводов, предложений2. Он подразумевает более точное раскрытие темы, и подача материала в нем ориентирована на конкретный аспект, который глубоко рассматривается в более узких рамках.
Отзыв – документ, содержащий мнение специалиста по поводу работы, поступившей на рассмотрение.
1Приказ МВД России от4 декабря 2006 г. № 987 «О документационном обеспечении управления в системе органов внутренних дел Российской Федерации».
2Там же.
22
Сводка – документ, содержащий обобщенные сведения по одному вопросу из различных источников. При подготовке сводки к ней предъявляются те же требования, что и к справке.
Список – документ, содержащий перечисление лиц, предметов, объектов в определенном порядке. Этот вид документа не требует ут-
верждения, может готовиться в табличной форме. Список подписывается должностным лицом, его подготовившим, или руководителем.
Перечень – документ, содержащий систематизированное перечисление предметов, лиц или работ, составляемый в целях распространения на них определенных норм или требований. Текст часто составляется в виде таблицы, подписывается составившим его должностным лицом или руководителем.
Предложение – документ, содержащий рекомендации по совершенствованию законов и иных нормативных правовых актов, деятельности государственных органов и органов местного самоуправления, развитию общественных отношений, улучшению социальноэкономической и иных сфер деятельности государства и общества.
Самым распространенным видом информационно-справочных документов в органах внутренних дел являются письма. Служебная переписка включает множество видов и разновидностей писем: запросы, предложения, извещения, напоминания, уведомления, сопроводительные и гарантийные письма, приглашения, заказы, заявки, претензии и др.
Письма оформляются на продольных или угловых бланках письма и должны иметь следующие реквизиты: герб или эмблему, наименование органа государственной власти, наименование органа – автора документа, его справочные данные, гриф секретности (при необходимости), номер и дату документа, ссылку на регистрационный номер и дату документа, на который дается ответ, адресат, заголовок к тексту, текст, отметку о наличии приложения(при необходимости), подпись, отметку об исполнителе.
Текст письма, как правило, состоит из двух частей. Сначала указываются причины, послужившие основанием для составления письма (факты, события, ссылки на другие документы), а затем излагаются просьбы, предложения. В переписке используются следующие формы изложения текста:
–от первого лица единственного числа (прошу);
–от первого лица множественного числа (просим);
23
–от третьего лица единственного числа (предприятие просит);
–от третьего лица множественного числа(руководство предприятия и трудовой коллектив просят).
В современной переписке принято использовать«формулы» вежливого обращения и вежливого заключения до и после текста письма. Вежливое обращение может быть выражено следующими словами: уважаемый господин директор, уважаемый господин Иванов И. И., уважаемый Борис Петрович, уважаемые господа, уважаемые коллеги; вежливое заключение – с уважением, с благодарностью, с надеждой на сотрудничество, с пожеланием успехов.
При подготовке любого письма необходимо помнить об этических нормах служебной переписки, учитывать особенности языка и стиля служебных документов, знать особенности оформления писем, отправляемых за рубеж. Для исключения ошибок при работе над текстами служебных писем необходимо использовать специальные справочные пособия, посвященные деловой переписке, в которых, как правило, содержится большое количество образцов служебных писем, отражающих многочисленные ситуации, возникающие при общении с отечественными и зарубежными партнерами.
Исходящие (отправляемые) письма могут визироваться заинтересованными должностными лицами (например, письма по финансовым вопросам – главным бухгалтером). Визы проставляются на лицевой стороне последнего листа копии письма, остающейся в организации.
Телеграммы оформляются на специальных типографских бланках, а
вслучае их отсутствия – на обычной бумаге. Печатают телеграмму в
двух экземплярах на одной стороне листа через два интервала прописными буквами.
Первый экземпляр направляется на телетайп(телеграф), второй – подшивается в дело. Информация, не подлежащая передаче(почтовый адрес отправителя, подпись должностного лица, дата), печатается строчными буквами (кроме заглавных) после черты, отделяющей эти реквизиты от текста, который подлежит передаче. Если организация имеет условный телетайпный адрес, например, «Контакт», то вместо адреса указываются условные обозначения. Текст телеграммы составляется без союзов, предлогов и знаков препинания(если при этом не искажается содержание), без переноса слов. Текст не должен заканчиваться цифрами. В ответной телеграмме следует указывать номер и дату документа без добавления слов«номер», «Ваш», «на
24
Ваш». Знаки препинания допускается обозначать условными сокращениями: точка – ТЧК, запятая – ЗПТ, двоеточие – ДВТ, кавычки – КВЧ. Условно обозначается также слово «номер» – HP.
Телеграмма визируется исполнителем, подписывается руководителем организации и заверяется печатью. Исправления, внесенные при подписании, заверяются исполнителем под чертой телеграфного бланка. Телеграммы, направленные в несколько адресов, подписываются в одном экземпляре. На экземпляре, остающемся на предприятии, указываются все адреса и прилагается список адресатов. Международные телеграммы печатаются русским и латинским шрифтом. Текст международной телеграммы печатается через два интервала, прописными буквами, без красной строки, абзацев, переноса слов и исправлений. Адрес международной телеграммы включает: отметку о категории телеграммы, наименование адресата, наименование пункта или страны назначения. Текст международной телеграммы подписывается руководителем организации и заверяется печатью. В левом нижнем углу международной телеграммы указываются номер, дата, фамилия исполнителя, номер служебного телефона.
Телефонограмма имеет следующие реквизиты: наименование организации; вид документа, дату, номер, место составления, адресата, текст, подпись, отметки о времени передачи и приема и указание должностей, фамилий и инициалов (или только фамилий и инициалов) лиц, принявших и передавших телефонограмму. Они оформляются на бланках для телефонограммы или на листах бумаги формата А5 и составляются в одном экземпляре, подписываются руководителем или непосредственным исполнителем. Текст телефонограммы не должен включать более 50 слов. Если телефонограмма передается нескольким адресатам, то прилагается список учреждений-адресатов и номеров их телефонов.
Электронное сообщение – это информация, переданная или полученная пользователем информационно-телекоммуникационной сети. Оно представляет из себя файл, формируемый адресантом с помощью почтового клиента, предназначенный для передачи адресату посред-
1
ством электронной почты. Электронное сообщение состоит из служебной и информационной частей. В служебную часть входит ин-
1 Федеральный закон от 27 июля 2006 г. № 149-ФЗ «Об информации, информационных технологиях и о защите информации» // Собр. законодательства Рос. Федерации. – 2006. – № 31 (ч. 1), ст. 3448.
25
формация об отправителе, в информационную – сведения информационного характера.
Электронная цифровая подпись (ЭЦП) – это реквизит электронно-
го документа, предназначенный для защиты данного электронного документа от подделки, созданный в результате криптографического преобразования информации с использованием закрытого ключа ЭЦП и позволяющий идентифицировать владельца сертификата ключа подписи, а также устанавливающий отсутствие искажения инфор-
1
мации в электронном документе. ЭЦП в электронном документе признается равнозначной собственноручной подписи в документе на бумажном носителе.
1 Федеральный закон от10 января 2002 г. № 1-ФЗ «Об электронной цифровой подписи» // Собр. законодательства Рос. Федерации. – 2002. – № 2, ст. 127.