65. Трамп поссорился с чемпионами NBA и Лигой американского футбола // Вести.ru
66. УЕФА не будет разводить РФ и Турцию при жеребьевках 12 и 14 декабря // РИА Новости: спорт. 10 декабря 2015
67. «Учительская газета» // сайт «Учительской газеты»
68. Фигурное катание на Первом прокомментируют Тарасова, Авербух, Траньков и Гришин // Чемпионат.ru
69. Футбольные каналы «Матч!» // МатчТВ. 01.02.2016.
70. Хорошо? Или ничего? Как в Вене убили российскую легкую атлетику // 17 июня 2016
71. «Худший лыжник в мире». Короткая история участника чемпионата мира из Венесуэлы, который никогда не катался на снегу // Meduza. 23.02.17
72. «Шипулин-Фуркад-Логинов»: эстафета живых мишеней // Новая газета. 13 февраля 2017 года.
73. Это политика: как мир отреагировал на отстранение российских паралимпийцев // РИА Новости 23 августа 2016
74. Amazing Olympic moments: Stories of sportsmanship. Brandi Awad // Canadian Olympic Team Official Website. 15.10.2017.
75. Ashley Graham Swimsuit Photos // Sports Illustrated Swimsuit 2016
76. FIFA рассказала о форматах российских магазинов с символикой к ЧМ-2018. Денис Пузырев // РБК. 12.12.2017.
77. Mediametrics. Соцсети - Россия http://mediametrics.ru/rating/ru/hour.html
78. No to Racism. UEFA Social responsibility
79. Philip Boit and Bjorn Daehlie: Cross-country friends. Maddy Savage // BBC.
80. Precious Lee Makes History as a Black Plus-Siza Model in the Sports Illustrated Swimsuit Issue // People 12 февраля 2016
81. Prior I. TV pundit Ron Atkinson sacked for racist remark // The Guardian.
82. Social responsibility // UEFA
83. Sports Illustrated features 56-year-old model in annual swimsuit issue // Today.
Анализируемые трансляции:
1. Отборочный турнир. Плей-офф. Италия - Швеция. Ответный матч // Телетрансляция на Sportbox.ru от 13 ноября 2017 года.
2. Чемпионат мира - 2018. Отборочный турнир. Франция - Нидерланды // Телетрансляция на Sportbox.ru от 31 августа 2017 года.
3. Товарищеский матч Россия - Южная Корея // Телетрансляция на Sportbox.ru от 7 октября 2017 года.
4. Чемпионат мира - 2018. Отборочный турнир. Франция - Нидерланды // Текстовая трансляция на Чемпионат.ru от 31 августа 2017 года.
5. Финита ля трагедия: Италия в Россию не приедет // Текстовая трансляция на «Газета.ru» от 13 ноября 2017 года.
6. Товарищеский матч Россия - Южная Корея // Текстовая трансляция на Eurosport.ru от 7 октября 2017 года.
Приложение 1
Таблица 1 Сравнительный анализ спортивных телевизионных трансляций на телеканалах «Матч ТВ» и «Футбол 1»
|
Критерий сравнения |
«Матч ТВ» |
«Футбол 1» |
|
|
Схема |
Принцип рассказывания развивающейся истории, традиционная схема сюжета: завязка (приветствие, представление, анонс матча) - развитие событий (ход игры, описание действий игроков, моделирование из образов, включение в общественно-политический контекст) - развязка (итог матча, обзор ключевых моментов, анализ результатов, анонс следующих матчей турнира) |
Принцип рассказывания развивающейся истории, традиционная схема сюжета: завязка (приветствие, представление, анонс матча) - развитие событий (ход игры, описание действий игроков, моделирование из образов, включение в общественно-политический контекст) - развязка (нет итога, только повтор счета - это может быть связано с отсутствием значимости товарищеского матча для участия в турнире) |
|
|
Стиль комментария |
Репортажность, информативность, оценочные суждения, аналитика. Более распространенные предложения по сравнению с текстовыми трансляциями. Обилие метафор и сравнений, статистического бэкграунда, спортивных жаргонизмов и сленга. |
Разговорный язык, информативность преобладает над развлекательностью, очень много выражений «мы» и «наши». |
|
|
Акценты трансляции |
Практически отсутствуют |
Значительное ускорение темпа речи и повышение голоса по мере приближения мяча к воротам |
|
|
Мультимедийные вставки и средства визуализации |
Предоставление статистики и расстановки команд в виде инфографики, обилие крупных планов, повторов, замедленной съемки |
Предоставление статистики и расстановки команд в виде инфографики в начале матча, периодическое использование крупных планов, повторов, замедленной съемки |
|
|
Использование образов |
В трансляции Франция - Нидерланды комментатор не моделирует яркие образы, а в трансляции Италия - Швеция, напротив, формирует национальные образы стран и особо выделяет роль Джанлуиджи Буффона, на которого обращает внимание всю игру, через него подает результат матча |
Образ сборной России в целом («наши», «мы»), противопоставление сборной Южной Кореи - соперникам. Образ Игоря Акинфеева - «столпа» сборной России, моральной опоры По ходу трансляции возникает образ южнокорейкого футболиста Чуён Кима, который оформил дубль в собственные ворота - очевидно, этот образ будет снова использован при встрече двух сборных |
|
|
Использование контекста |
Внимание гимну, взаимодействию спортсменов между собой и с детьми, акцент на присутствие политических деятелей на трибунах, реклама спонсоров на трибунах, форме игроков и в рекламную паузу |
Контекст приближающегося Чемпионата мира по футболу 2018 года в России - комментатор подчеркивает организацию болельщиков и подготовку. Внимание гимну, Виталию Мутко на трибунах, вовлечение болельщиков (конкурс в социальных сетях), фотографирование спортсменов и взаимодействие с детьми, демонстрация социального ролика благотворительного мероприятия «Газпрома», пропагандирующего идеи толерантности и равенства в футболе |
|
|
Использование приемов разных жанров, форматов и видов медиа |
Приемы жанра специального репортажа, репортажа с места событий, интервью (цитаты футболистов) и аналитической статьи (анализ тактики) + визуализированные статистические данные и составы команд (прием новых медиа), крупные планы, повторы и замедленная съемка (жанр фоторепортажа) |
Приемы жанра специального репортажа, репортажа с места событий (эксклюзивные подробности о действиях арбитра), интервью (цитаты футболистов и тренеров) и аналитической статьи (анализ тактики) + визуализированные статистические данные и составы команд (прием новых медиа), крупные планы, повторы и замедленная съемка (жанр фоторепортажа) |
|
|
Вывод |
На полиформатность трансляции влияют как ее «картинка» (использование мудьтимедийных вставок, повторов, крупных планов и т.д.), так и комментатор (используемые им приемы, характерные для жанров репортажа, интервью, аналитической статьи и т.д., включение трансляции в общественно-политический контекст) |
Приложение 2
Таблица 2 Сравнительный анализ спортивных текстовых трансляций на веб-сайтах «Чемпионат», «Газета.ru» и Eurosport
|
Критерий сравнения |
«Чемпионат» |
Eurosport |
«Газета.ru» |
|
|
Расположение трансляции на странице сайта |
Текст трансляции занимает одну из вкладок страницы, в отдельные вкладки вынесены превью (анонс, статистика - в формате инфографики), протокол (ключевые моменты игры и статистика текущего матча - в формате инфографики) и комментарии пользователей |
Текстовая трансляция разделена на вкладки с текстом, статистикой, обзором матча (все - в формате инфографики), профилями игроков и комментариями читателей |
Нет разделения на текст, превью и статистику - трансляция представляет собой единый мультимедийный контент |
|
|
Схема |
Принцип рассказывания развивающейся истории, традиционная схема сюжета: завязка (приветствие, представление, анонс матча) - развитие событий (ход игры, описание действий игроков, моделирование из образов, включение в общественно-политический контекст) - развязка (итог матча, обзор ключевых моментов, анализ результатов, анонс следующих матчей турнира) |
Принцип рассказывания развивающейся истории, традиционная схема сюжета: завязка (приветствие, представление, анонс матча) - развитие событий (ход игры, описание действий игроков, моделирование из образов, включение в общественно-политический контекст) - развязка (итог матча, обзор ключевых моментов, анализ результатов, анонс следующих матчей турнира) |
Принцип рассказывания развивающейся истории, традиционная схема сюжета: завязка (приветствие, представление, анонс матча) - развитие событий (ход игры, описание действий игроков, моделирование из образов, включение в общественно-политический контекст) - развязка (итог матча, обзор ключевых моментов, анализ результатов, анонс следующих матчей турнира) |
|
|
Стиль сообщений |
Репортажность, информативность, оценочные суждения, короткие нераспространенные глагольные и назывные предложения, жаргонизмы, минимум средств художественной выразительности |
Очень разговорный и свободный стиль (комментатор - друг-товарищ), трансляция в первую очередь развлекательная, во вторую - информативная. Риторические вопросы к аудитории + диалог с авторами постов из социальных сетей, короткие назывные и глагольные предложения, спортивный сленг и жаргон, оценочные суждения |
Репортажность, аналитические оценочные суждения, жаргонизмы и спортивный сленг, сравнения, красочные эпитеты, метафоры, просторечия и разговорные выражения, короткие динамичные предложения |
|
|
Акценты трансляции |
Символы гол, замена, желтые и красные карточки |
Символы гол, желтые и карстые карточки, замены |
Символы свисток, футбольный мяч, угловой, красный крест для травм, замена, восклицательный знак, желтая и красная карточка |
|
|
Визуализирование эмоций |
Не использует удвоение гласных и жирный шрифт, изредка - CapsLock («ГОЛ!») |
Активно использует CapsLock, жирный шрифт, удвоение гласных и знаков преминания («ГОООООООЛ!!!») |
Жирный шрифт, CapsLock, удвоение знаков препинания |
|
|
Мультимедийные вставки |
В тексте нет, в отдельных вкладках |
Множество вставок из социальных сетей, а также фото, профили игроков, ссылки на другие материалы сайта - гипертекстуальность |
Много мультимедийных вставок: фото, посты из соцсетей, инфографика |
|
|
Использование образов |
Подчеркнуты известные российской целевой аудитории образы: Квинси Промес, Оливье Жиру, Робин ван Перси, Поль Погба |
Образ сборной России: «наши», неоднозначное отношение к команде в соответствии с ее образом, поддержка + ирония Образ Акинфеева - спасителя сборной России |
Стереотипные национальные признаки (эмоциональность итальянцев) Образ «короля футбола Пеле» Сборная Италии - фаворит комментатора и болельщиков, ему уделяется внимание. Ключевой образ трансляции - Джанлуиджи Буффон - создается образ непобедимого, непоколебимого чемпиона, который легко преодолевает трудности (принимает мячи) |
|
|
Использование контекста |
Разделение команд по национальному принципу (французы - голландцы) |
Спортивный контекст - аналогия с прошлой встречей команд на Чемпионате мира 2014 года в Бразилии |
Подчеркнутое внимание к общественно-значимым действиям - исполнению гимна, важно для самоопределения + образ в Пеле для вписывания в историческо-спортивный контекст |
|
|
Использование приемов разных жанров, форматов и видов медиа |
Приемы жанра репортажа и аналитической статьи + визуализированные аналитические данные в отдельных вкладках |
Специфический язык трансляции, обилие постов из социальных сетей и диалог с их авторами - признаки формата блога (новые медиа). Также присутствуют черты жанров репортажа, интервью, аналитической статьи + гипертекстуальность, характерная для новых медиа |
Приемы жанров репортажа и аналитической статьи, изредка - интервью, по окончании трансляции - полноценная аналитическая статья |
|
|
Вывод |
Разделение визуализированного и текстового контента - в тексте нет мультимедийных вставок. Полиформатность трансляции определяется только смешением приемов из разных жанров в комментарии |
Мультимедийный контент, по формату текстовая трансляция похожа на блог (новые медиа). Трансляция также объединяет приемы жанров репортажа, интервью, аналитической статьи |
Мультимедийный контент, полиформатность определяет смешение жанров (репортаж, аналитическая статья), лексических и лингвистических приемов, приемы и принципы медиасобытия, рассказывания истории, использования долгоиграющих образов и общественно-культурного контекста |