Статья: Системная панорама когнитивной репрезентации семантики таксиса

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. 1994. № 4. С. 17--33. [Demyankov, V.Z. (1994) Kognitivnaya lingvistika kak raznovidnost interpretiruyuschego podhoda // Voprosy yazykoznaniya. № 4. (In Russ).]

Зализняк А.А., Шмелев А.Д. Введение в русскую аспектологию. М.: Языки русской культуры, 2000. 226 с. [Zaliznyak, A.A., Shmelev, A.D. (2000) Vvedenie v russkuyu aspektologiyu. Moscow: Yazyki russkoi kul'tury. (In Russ).]

Золотова Г.А. Категория времени и вида с точки зрения текста // Вопросы языкознания. 2002. № 3. С. 7--29. [Zolotova, G.A. (2002) Kategoriya vremeni i vida s tochki zreniya teksta. Voprosy yazykoznaniya. № 3. (In Russ).]

Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М.: Наука, 1998. 528 с. [Zolotova, G.A., Onipenko, N.K., Sidorova, M.Yu. (1998) Kommuni- kativnaya grammatika russkogo yazyka. Moscow: Nauka. (In Russ).]

Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация): Монография. М.: МГУ. 1998. [Krasnyh, V.V. (1998) Virtualnaya realnost ili realnaya virtualnost? (Chelovek. Soznanie. Kommunikaciya): Monografiya. Moscow: MGU. (In Russ).]

Кубрякова Е.С. О когнитивной лингвистике и семантике термина «когнитивный» // Вестник ВГУ. Серия Лингвистика и Межкультурная коммуникация. Вып.1. 2001. [Kubryakova, E.S. (2001) O kognitivnoy lingvistike i semantike termina “kognitivnyy”. Vestnik VGU. Seriya Lingvistika i Mezhkulturnaya kommunikaciya. Vyp. 1. (In Russ).]

Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. Изд. 2-е. М.: Изд-во ЛКИ. 2008. [Lakoff, Dzh., Dzhonson, M. (2008) Metafory, kotorymi my zhivem. Izd. 2-e. Moscow: Izd-vo LKI. (In Russ).]

Минский М. Фреймы для представления знаний. М.: Прогресс, 1979. [Minskiy, M. (1979) Freymy dlyapredstavleniya znaniy. Moscow: Progress. (In Russ).]

Нуртазина М.Б. Недифференцированная разновидность аспектуально-таксисной ситуации // Функционирование языковых единиц и категорий в синхронии и диахронии: Сб. науч. ст. Таллинн: ТГПИ им. Э.Вильде. 1989. [Nurtazina, M.B. (1989) Nedifferencirovannaya raznovidnost aspektualno-taksisnoy situacii. Funkcionirovanie yazykovyh edinic i kategoriy v sinhronii i diahronii: Sb. nauch. st. Tallinn. (In Russ).]

Нуртазина М.Б. Синергетическая модель функциональной грамматики: Научное издание. Санкт-Петербург--Астана: ЕНУ им. Л.Н. Гумилева. 2016. [Nurtazina, M.B. (2016) Siner- geticheskaya model funkcionalnoy grammatiki: Nauchnoe izdanie. Sankt-Peterburg--Astana: ENU im. L.N. Gumileva. (In Russ).]

Петрухина Е.В. Когнитивные аспекты изучения русского глагола и категории вида // Горизонты современной лингвистики: Традиции и новаторство. М.: Языки славянских культур. 2009. [Petruhina, E.V. (2009) Kognitivnye aspekty izucheniya russkogo glagola i kategorii vida. Gorizonty sovremennoy lingvistiki: Tradicii i novatorstvo. Moscow: Yazyki slavyanskih kultur. (In Russ).]

Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. М.: Просвещение, 1977. Вып. 2. Т. IV: Глагол. [Potebnya, A.A. (1977) Iz zapisokpo russkoy grammatike. Moscow: Prosveschenie, Vyp. 2. T. IV: Glagol. (In Russ).]

Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII: Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс. 1988. [Fillmor, Ch. (1988) Freymy i semantika ponimaniya. Novoe v zarubezhnoy lingvistike. Vyp. XXIII: Kognitivnye aspekty yazyka. Moscow: Progress. (In Russ).]

Храковский В.С. Категория таксиса (общая характеристика) // Вопросы языкознания. 2003, № 2. С. 32--54. [Khrakovskii, V.S. (2003) Kategoriya taksisa (obshchaya kharakteristika). Voprosy yazykoznaniya. № 2. (In Russ).]

Якобсон Р.О. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол // Принципы типологического анализа языков различного строя. М.: Наука. 1963. [Yakobson, R.O. (1963) Shiftery, gla- golnye kategorii i russkiy glagol. Principy tipologicheskogo analiza yazykov razlichnogo stroya. Moscow: Nauka. (In Russ).]

Bloomfield L. (1946) Algonquian. Linguistic Structures of Native America (Viking Fund Publication in Anthropology). New York, 1946. № 6. P. 94--102.

Bruner, J. (1990) Acts of meaning. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Dornyei, Zoltan (2007) Research methods in applied linguistics. Oxford: Oxford University Press. Gumperz, J. (1982) Discourse Strategies. Cambridge, MA: Cambridge University.

Schiffrin, D. (1995) Approaches to discourse. Cambridge, MA: Blackwell Publishers.

Steffensen, S.V., Michiko, U., & Kramsch, C. (2014) The ecology of intercultural interaction: Timescales, temporal ranges and identity dynamics. Language Sciences, 41A, 41--59. doi:10.1016/j.langsci.2013.08.006.

Swoyer, C. (2011) How does language affect thought? In V. Cook & B. Bassetti (eds.). Language and Bilingual Cognition. New York, NY: Psychology Press.

Vygotsky, L. S. (1978) Mind in Society: Development of Higher Psychological Processes. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Wertsch, J. (1990) The voice of rationality in a sociocultural approach to mind. In L.C. Moll (Ed.), Vygotsky and education: Instructional implications and applications of sociohistorical psychology (pp. 111--126). Cambridge, MA: Cambridge University.

Whorf, B.L. (1940/1956) In J.B. Carroll (Ed.), Language, thought and reality: Selected writings of Benjamin Lee Whorf. Cambridge, MA: MIT Press.