Материал: Работа с устаревшими словами на уроках литературного чтения в начальной школе на материале сказок А.С. Пушкина

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Анализируя все что было сказано до этого, мы делаем вывод, что лексика во многом обогатилась за счет литературы прошлых столетий, употребление которой отличалось от специфических книжных приемов.

Уровень архаизации этой лексики разнообразен. Он связан со стилистической окраской слов, характера связи, содержания произведения. Данная лексика подразделяется на три ступени:

·        архаически высокая;

·        высокая книжная;

·        поэтическая.

Мнения лингвистов в этой области разделяются на тех, кто считает, что архаизмы высокого стиля в современности - уникальность, и противостоящих им, считающих, что это далеко не редкость. И как показывает практика многие поэты нашего времени с удовольствием используют их сейчас.

Из чего можно сделать вывод, что данная лексика является средством стилистической окраски и выразительности. Следовательно мы не можем считать, что данная лексическая группа - чужда поэтам нашего времени.

Специфика применения архаизмов в художественных произведениях:

1.       Чаще всего такие слова используются как средства выразительности, работающие для придания торжественности или иронии.

«Экспрессия лексики через слово передается предмету, явлению, признаку, действию, которые таким способом «поэтически» утверждаются, возвышаются или (при иронии) отрицаются, осмеиваются, вышучиваются»[27, с.55].

Данная формула осуществляется при условии, когда нужное нам слово сочетается с лексикой иного ряда(просторечия или наименования, связанных с бытом).

2.       Также благодаря этой лексике осуществляется такая связь эпохи и произведения, а также зависимости литературы и прошлого.

3.       Многие авторы используют архаизмы для снижения речи, для придания большой комичности и иронии.

4.       Также они выполняют функцию поэтизации речи, т.е придание произведению большой лиричности и возвышенности.

5.       Иногда, они могут использоваться в произведения не выполняя никакую стилистическую функция, участвует в создании рифмы и звучности произведения.. (очи-ночи).

.3 Историзмы и их семантическая классификация

Историзмы (от греч. historia - рассказ о прошлых событиях) - это слова, обозначающие названия таких предметов и явлений, которые перестали существовать в результате развития общества[17, с.114].

Близкое определение дает Н.М. Шанский. По его мнению, историзмы - это слова пассивного словарного запаса, служащие единственным выражением соответствующих понятий[63, с.23]. Историзмы используются при названии исчезнувших предметов, явлений, и т.д. Например: граф, дворянин, дядька. гусарский, ямщик, государыня, дуэль, император.

В группу историзмов входит большое количество слов, которые обозначают предметы старины (быта, культуры, вещей и явлений), которые связаны с экономикой прошлого и общественными и политическими отношениями того времени. Все историзмы можно поделить на группы.

1.    Огромное количество данных слов объединяется темой воинство: колчан (футляр, сумка для стрел), забрало (подвижная часть шлема, которая служит защитой лица и глаз), редут (полевое укрепление в виде многоугольника с наружным валом и рвом).

2.   Другая большая группа объединяет предметы быта и хозяйства: севалка (лукошко с зерном для ручного сева), ендова (широкий сосуд с носком для разливания жидкостей).

3.   Третья большая группа - предметы одежды: камзол (мужская куртка без рукавов, надеваемая под верхнюю одежду).

4.   К историзмам также относится большое количество слов, которые обозначают военные звания, общественные сословия, профессии и должности распространенные в старину, предметы быта, виды производства, а также некоторые технологии.

Профессии/должности

Явления быта

Производства/технологии /транспорт

Боярин

Барщина

Мануфактура

Помещик

Оброк

Конка

Крепостной

Закуп

Лужение


Причины возникновения данной группы слов являются экстралингвистическими:

· изменения в обществе;

·        эволюция производственной деятельности;

·        изменения орудий труда и быта;

·        переселения людей в города.

Одни вещи заменяют другие. Это наглядно видно на примере одежды: на смену кафтану и камзолу пришел пиджак. Также с изменением социального строя вышли из употребления слова крепостной, оброк, барщина и др.

Отличительной особенностью группы историзмов является отсутствие современных синонимов. Причиной этого является устаревание самих предметов, которые обозначают данные слова. Следовательно эти слова используются при воссоздании исторических картин и дополняют образы людей. Историзмы выступают в роли терминов и понятий.

Причины их происхождения схожи с причинами появления архаизмов.

Иногда историзмы возвращаются в обращение, так как синонимов их найти невозможно. Например, слово «династия». Раньше оно обозначало царский род, теперь же оно чаще употребляется вместе с названием какой-нибудь профессии, например династия учителей или династия врачей, что означает, что в этой семье большинство ее членов относятся к данному роду деятельности.

Группы историзмов подразделяются по нескольким факторам:

1)  время появления в языке (от древности до наших времен);

2)       события, с которым они связанны.

Классификация, разработанная А.Р. Калининым, делит историзмы на несколько тематических групп:

·        военные;

Например: кольчуга, колчан, мушкетон, аркебуза.

·        Бытовые (хозяйственные); Например: ендова, кафтан, армяк.

·        явление общественно-политического порядка; Например: помещик, крепостной, император, подъячий.

·        слова, возникшие в советскую эпоху. Например: НЭП, КОМБЕД, НЭПМАН.

Последняя группа историзмов возникла сравнительно недавно, и ее появление связано с определенными историческими событиями.

Одна из основных функций, которую выполняет историзм в современном языке - историческая стилизация .В лингвистической литературе подчеркивается доминирование функции исторической стилизации, выполняемой историзмами.(см.подробнее[56]).

Историзмы, используемые в тексте литературных произведений, рассказывают нам о предметах и явлениях прошлого. Например, если речь идет о Киевской Руси, то в таком произведении скорее всего будут встречаться такие слова, как князь, дружина, а для темы гражданской войны 1918-1920 будут характерны слова буденовка, партизан.

Из этого следует, что историзмы могут быть различными по времени появления, они могут относится как к отдаленным эпохам, так и к событиям недавнего времени.

Например, рассмотрим, какие группы историзмов встречаются в произведении А.С.Пушкина «Сказка о царе Салтане..» .

1)       Историзмы военные:

У ворот блистают латы, И стоят в глазах царя Тридцать три богатыря, Все красавцы молодые, Великаны удалые,

Все равны, как на подбор,

С ними дядька Черномор.

2)       Историзмы бытовые и хозяйственные:

Отрясая грезы ночи И дивясь, перед собой

Видит город он большой, Стены с частыми зубцами, И за белыми стенами Блещут маковки церквей;

В колымагах золотых Пышный двор встречает их;

Все их громко величают И царевича венчают

Княжей шапкой, и главой Возглашают над собой;

Наступает срок родин; Сына бог им дал в аршин..

3)       Историзмы со значением лица:

„Кабы я была царица, - Третья молвила сестрица, - Я б для батюшки-царя Родила богатыря“.

1.4 Психолого-педагогические особенности лексической работы с младшими школьниками

Важно помнить, что словарный запас учеников начального этапа обучения отличается от «словаря» старших школьников. Многие дети не могут сразу понять лексического значения некоторых слов.

Есть несколько особенностей связанных с запасом слов учеников младших классов:

·        Недостаточное знание синонимов;

·        Сравнительно небольшой словарный запас;

·        Неточность употребления слов в речи;

·        Проблемы, с определением семантического значения многозначных слов;

·        Несоответствие слова и понятия;

·        Трудности в усвоении совокупности слов с отвлеченным значением качества, свойства, состояния, действия;

·        Изменение значения слова в условиях речи.

Из-за скудности запаса учащихся начальной школы, характерной проблемой речи становятся частые повторы и неточное употребление слов. Особые трудности возникают у детей при усвоении многозначных слова. В сознании школьников они обычно фиксируются с каким-то одним конкретным значением. По мнению большинства педагогов, детям намного проще объяснить семантическое значение нового слова, чем уже известного.

И здесь большую роль может сыграть работа над устаревшими значениями современных слов. Так дети знакомятся со «знакомыми незнакомцами», встретив, например, в сказках Пушкина слово гость. Сначала они воспринимают слово в обычном, современном значении:

Пристают к заставе гости.

Князь Гвидон зовет их в гости…

И только потом, после комментария учителя они обращают внимание на следующие строчки:

Их и кормит и поит

И ответ держать велит:

«Чем вы, гости, торг ведете?

И куда теперь плывете?» Корабельщики в ответ:

«Мы объехали весь свет; Торговали мы булатом, Чистым серебром и златом…

Школьники выясняют, что гости торговали, то есть были купцами, торговцами. Так при помощи учителя школьники устанавливают старое значение слова гость - купец.

Когда слово выступает в роли термина или понятия, то детям намного сложнее наполнить его новым содержанием, что замедляет процесс обучения. Работа с такой группой слов облегчает решение одной из поставленных перед учителем задач - развить в ребенке творческое и проблемное мышление.

На начальном этапе обучения дети с большим интересом пополняют свой словарный запас, а также стремятся к освоению языка. На данном этапе одним из главных качеств, которые необходимо развить в ребенке являются точность и логичность.

«Проблемные задачи, составленные на лексическом материале, основанные на использовании средств языковой выразительности, таких как явления полисемии, омонимии, синонимии, антонимии, эффективно влияют на развитие основ проблемного способа мышления у младших школьников, развивают у них умение правильно употреблять слово в соответствующем контексте и способствуют устранению речевых ошибок» [53, с.28].

Отвлеченные понятия также вызывает немалые трудности у детей младшего школьного возраста.

Одна из основополагающих причин данной проблем является более развитое наглядно - образное мышление. Для ее решения полезно знакомить детей со словами группы «человеческие отношения», то есть объяснить им значение таких слов, как вежливый, грубый, правда, доверие, чуткость и др.

Работа с устаревшими словами также помогает развивать наглядно- образное мышление путем привлечения метода наглядности. Так, например, знакомя детей со словом богатырь, учитель может предложить нарисовать данного героя сказки или вспомнить знаменитую картину В. Васнецова.

Учитывая перечисленные выше особенности речи детей начального этапа образования, нужно отметить, что для обогащения лексического запаса слов у детей необходимо уточнять и развивать значение слов, добиваясь при этом полного понимания учениками, а также умения определять переносное значение слов, осмысления лексики и ее употребления, что для обогащения лексикона детей необходимо уточнять и развивать значения слов, добиваться понимание учениками переносных значений слов и осмысления лексики, её употребления.

1.5 Методические основы работы с устаревшей лексикой на уроках литературного чтения

Культурно-историческое комментирование;

Одни из самых распространенных и проверенных методических приемов работы с устаревшей лексикой - культурно-историческое комментирование устаревшей лексики.

Этот метод работы с устаревшими словами является достаточно эффективным, а также разрешен к применению на начальном этапе обучения. Обязательно стоит отметить, что культурно- исторический комментарий является одним из важнейших методов лингвокультурологии, т.е. является основным методом при выявлении связи между культурой и языком и основой реализации культуроведческого аспекта обучения родному языку.

При работе с комментированием основополагающими становятся несколько принципов: изучение лексики, истории и культуры народа, как единого целого,- что позволяет «протянуть нить» между семантическим значением и реальностью, а также выявить изменения, произошедшие со значением слова и его первичной формой по ходу истории.

Родоначальником изучения связи между историей и реалий был языковеды из Австрии Г. Шухардт и Р. Мерингер, а в России первые кто заинтересовался данной проблемой были Ф. И. Буслаева, А. А. Потебни. Своё дальнейшее развитие метод культурно-исторического комментирования получил в работах О. Н. Трубачева, В. Н. Топорова, В. В. Иванова и других исследователей.

Данный метод помогает выявить внутреннюю форму слова, которую большинство слов утратили. Под внутренней формой слова мы понимаем первоначальное значение слова, несущую в основе определенный признак или явление. Культурно-исторический комментарий позволяет воссоздать утраченную внутреннюю форму слова и таким образом погружает ребенка в историю культуры.

Другой причиной использования данного метода на уроках русского языка и литературного чтения являются сложности, возникающие при освоении семантической структуры слова.

Необходимость обращения к культурно-историческому комментирова- нию обусловлена также сложностями, которые связаны с постижением млад- шими школьниками семантической структуры слова. С точки зрения методики, «овладеть значением слова - значит усвоить систему информации, составляющую его значение, - в том числе информацию об умениях и навыках восприятия и употребления слова в речи» [14, 61].

Понять сложную смысловую структуру слова в тексте и, как результат, овладеть его значением позволяет следующая структура соответствующих умений (см. подробнее[12]).

Овладеть значением слова:

1.       значит понять слово как знак языка;

2.       значит понять слово как знак содержательно-актуальной информации;

3.              значит понять слово как знак содержательно-концептуальной информации.

По моему мнению, план, предложенный О.Н. Гольцовой (см. подробнее[14]), доказывает необходимость применения культурно- исторического комментирования при работе с устаревшими словами. Данный метод работы помогает определить и раскрыть семантическое значение некоторых слов.

Этимологический анализ может применяться в процессе работы с различными группами устаревшей лексики, вот несколько из них, наиболее распространенных на уроках в начальной школе:

·         Название архитектурных сооружений и их частей. (терем, изба, светлица, сени);