Жанр антипанегирика в творчестве И А. Крылова
ВВЕДЕНИЕ
крылов комический антипанегирик
Представляемая работа посвящена изучению жанра антипанегирика, выявлению его специфики и места в творчестве И. А. Крылова.
Выбор темы обусловлен тем, что раннее творчество И. А. Крылова, а именно сатирическая проза и драматургия явились одним из важнейших этапов в формировании литературного стиля автора в том виде, в котором И. А. Крылов обрел признание и популярность в басенный период своего творчества. Это по определению трудная задача, поскольку объём материала для ее выполнения достаточно велик. Сатирические опыты писателя отражают его мировоззрение в юные годы жизни 1792-1800 гг. С нашей точки зрения, изучение комического и его трансформаций в произведениях автора в начале творческого пути может во многом пояснить феномен басни И. А. Крылова и помочь в его изучении.
Подробному изучению теории пародийного эффекта и пародии вообще посвящены работы В. И. Новикова, А. А. Морозова, Д. С. Лихачева, О. М. Фрейденберг. Каждый из исследователей формулирует свое понятие пародии, однако признает, что отличительной чертой пародии всегда являлась ее юмористическая либо сатирическая направленность. В частности, А. А. Морозов выделяет юмористическую и сатирическую пародии, а также «пародийное использование», сопоставляет пародию с подражанием. Д. С. Лихачев отмечает отдельно стоящие пародии на литературные жанры, без отсылки к конкретному произведению. В. И. Новиков делит пародийные произведения на три вида: включение пародии в более крупные жанровые формы, создание так называемой пародийной атмосферы и пародия ради высмеивания, то есть собственно сатирическая пародия. О. М. Фрейденберг говорит о пародии как о «низком» содержании, наполняющем «высокую» форму.
О журнальной деятельности И. А. Крылова и ее связи с литературными пародиями автора писали в своих работах М. А. Гордин, П. Н Берков, В. И. Коровин, И. Д. Кочеткова, Ю. В. Стенник, Л. А. Трахтенберг. В монографии М. А. Гордина автор рассматривает творчество писателя в биографическом аспекте. В.
И. Коровин обращается к журналистской деятельности И. А. Крылова в контексте исторических событий XVIII века. Н. Д. Кочеткова дает подробную характеристику тематики и проблематики журнала «Почта духов». В трудах П. Н. Беркова и Ю. В. Стенника дается подробная характеристика деятельности И. А. Крылова в журналах «Почта духов», «Зритель», «Санкт-Петербургский Меркурий», представляющая для нас интерес, так как именно в этой деятельности сложилась тематика и проблематика похвальных речей писателя.
Л. В. Мацарина в своей диссертации дает анализ журнально- публицистической прозы И. А. Крылова и отмечает, что, как правило, у него не «чистые» литературные пародии. Однако именно через пародирование «готовых» форм И. А. Крылов развенчивал поэтику «высоких» жанров, демонстрируя тем собственное неприятие ее.
Поэтике панегирика посвящены труды таких ученых, как: Ю. Н. Тынянов, С. А. Фомичев, И. В. Шталь, О. Б. Лебедева. Так, И. В. Шталь отмечает, что в панегирике, равносильно как и в оде, присутствует гиперболизация достоинств значимого события или объекта. Ю. Н. Тынянов, говоря о схожести панегирика и оды, считает, что при помощи пародии и поэтики высокого стиля И. А. Крылов показывает, что «низкое» не является для него неэстетичным. В своем учебнике О. Б. Лебедева, продолжая идеи Л. В. Мацариной, отмечает традиции развития ложного панегирика в «Похвальных речах» и повести «Каиб» и уточняет, что сатира, ирония высмеивание настоящих похвальных речей, популярных среди современников И. А. Крылова, направлена на дискредитацию как самого жанра, так и идеи, которую он несет - восхваления самодержцев. С. А. Фомичев замечает, что отсылки к похвальным речам в шутотрагедии «Трумф» отличаются комизмом, который достигается благодаря смешению высокого и низкого стилей.
Названные исследователи внесли весомый вклад в изучение раннего периода творчества И. А. Крылова, определили основные черты поэтики произведений этого периода и сформировали новые, продуктивные подходы к изучению духовно-мировоззренческой парадигмы позднего творчества писателя.
Мы привыкли воспринимать И. А. Крылова как баснописца. И это неслучайно, так как его басни представляют вершину развития этого жанра не только в русской, но и мировой литературе. Между тем, его творчество гораздо шире и глубже, а басни явились прекрасным итогом его разнообразной литературной деятельности. Он претворил в них весь свой первоначальный творческий опыт - драматурга, сатирика, лирического поэта.
Актуальность работы выражается в том, что творчество И.А. Крылова как публициста, сатирика и пародиста в истории литературы отходит на второй план в сравнении с его позднейшим басенным творчеством. На сегодняшний день жанр антипанегрика И. А. Крылова малоизучен и буквально теряется на фоне феномена басенного творчества автора. В частности, не изучена поэтика «похвальных речей», которая оказала большое влияние на дальнейшее развитие творчества автора и основные художественные средства ее создания.
Новизна работы заключается в определении места жанра антипанегирика в творчестве И. А. Крылова, с учетом историко-культурного и журнального контекста последней трети XVIII века, а также в анализе поэтики пародии «Похвальных речей».
Объектом нашего исследования является поэтика литературной пародии. Предметом исследования является выявление специфики этой пародии в «похвальных речах» И.А. Крылова. Материалом исследования послужили следующие «похвальные речи»: «Речь, говоренная повесою в собрании дураков», «Мысли философа по моде, или Способ казаться разумным, не имея ни капли разума», «Похвальная речь в память моему дедушке, говоренная его другом в присутствии его приятелей за чашею пуншу», «Похвальная речь Ермалафиду, говоренная в собрании молодых писателей», «Похвальная речь науке убивать время, говоренная в Новый год», восточная повесть «Каиб», шутотрагедия «Трумф, или Подщипа» и повесть «Ночи».
Целью работы является выявление специфики литературной пародии и раскрытие ее значения в творчестве И. А. Крылова, на материале «похвальных речей».
Задачи исследования:
Изучить научную и художественную литературу, касающуюся темы исследования
Изучить и описать основные положения теории пародии.
Раскрыть проблематику «похвальных речей» в контексте творчества Крылова-журналиста, редактора-издателя сатирических журналов («Почта духов», «Зритель», «Санкт-Петербургский Меркурий»)
Установить и описать объекты пародирования в «похвальных речах» Крылова
Проанализировать поэтику панегирика и антипанегрика
Выявить основные художественные средства создания пародийного эффекта в сатирической прозе Ивана Крылова
В соответствии с указанными задачами дипломная работа имеет следующую структуру: Введение, четыре главы, Заключение, Библиография.
В первой главе «Теория литературной пародии» обзорно освещено историческое происхождение и развитие жанра литературной пародии как в русской, так и в зарубежной литературе; определен основной механизм пародирования; выделены три основных разновидности пародии в литературе: юмористическая, сатирическая и пародийное использование; освещены цели использования пародии в русской литературе XIX века; определены суть и актуальность жанра пародии.
Во второй главе ««Похвальные речи» И. А. Крылова в контексте журнальной полемики последней четверти XVIII века» сформулированы и обозначены основные объекты пародирования и причины их появления; установлена взаимосвязь между журнальными пародиями и «похвальными речами» автора.
В третьей главе ««Похвальные речи» И. А. Крылова. Поэтика литературной пародии» обзорно освещено понятие жанра панегирика и его развитие в истории литературы; выявлена взаимосвязь антипанегрика И. А. Крылова с «Руководством к риторике» М. В. Ломоносова, из чего заключено, что именно «Риторика» положила начало данному жанру; определена поэтика жанра антипанегирика; определены приемы сокрытия обличающего характера текстов автора; выявлены основные художественные средства создания пародийного эффекта в «речах»; определена основная цель жанра ложного панегирика.
В четвертой главе ««Ночи» как пародия на предромантические мотивы в русской и европейской литературе» выявлено сходство повести И. А. Крылова «Ночи» и поэмы Э. Юнга «Жалоба, или Ночные думы о жизни, смерти и бессмертии»; освещены основные мотивы предромантизма, пародируемые И. А. Крыловым; определены основные способы создания пародии.
В заключении формулируются основные выводы и результаты исследования.
Библиография состоит из шестидесяти семи источников. В нее входит литература, посвященная исследованию пародии в русской и европейской литературе, исследования о жизни и творчестве И. А. Крылова, работы, посвящённые проблемам развития русской сатиры и журналистики XVIII века.
Практическое значение работы состоит в возможности использования ее материалов на школьных уроках по басенному творчеству И.А. Крылова, а также по теории пародии. Материал работы способствует расширению кругозора и знаний школьников по теории литературы и истории русской литературы XVIII века и может быть использован на уроках внеклассного чтения.
Теоретической основой нашей работы явились труды Л. В. Мацариной, В. И. Новикова, А. А. Морозова, Н. Д. Кочетковой, в которых содержатся основные положения литературной пародии и обозначена ее принадлежность к комическому миру И. А. Крылова.
Центральным теоретическим понятием работы является «панегирик». В большом толковом словаре современного русского языка под редакцией Д. Н. Ушакова панегирик - это ораторская речь хвалебного содержания, похвальное слово. И. В. Шталь придерживается значения, сформулированного еще в Древней Греции, где «панегирик» является
«торжественной речью, произнесенной на общенародном празднестве или многолюдном собрании, решающей вопросы государственной важности и содержащей похвалу некоему общественно значимому событию или объекту». Опираясь на данное понятие в нашей работе, мы можем сформулировать определение второго по значимости понятия - «ложный или анти-панегирик». «Антипанегирик» представляет собой произведение литературы, основной целью которого является сатирическое высмеивание тех или иных явлений современности (социально-политические проблемы, современные течения литературы).
Все тексты И.А. Крылова, составляющие материал настоящего исследования, цитируется по тексту полного собрания сочинений И. А. Крылова в 3-х томах, изданных «Государственным издательством художественной литературы», М.-Л., 1945. При цитировании этих произведений писателя том и номера страниц не учитываются.
ГЛАВА 1. ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРНОЙ ПАРОДИИ
.1 Понятие пародии присутствовало в литературе с древнейших времен
«Пародия - это комический образ художественного произведения, стиля, жанра»3. Начало пародийности встречается уже в античной литературе. Первым образцом пародии можно назвать Батрахиомахию («Войну мышей и лягушек»), в стиле которой прослеживаются явные намеки на «Илиаду» Гомера. Отличие лишь в том, что Гомер повествует о героических событиях, а в «Войне мышей и лягушек» речь идет о низком предмете с использованием высокого стиля.
«Пародия - подражание, при котором величественная форма наполняется ничтожным содержанием»4, по меткому определению О. М. Фрейденберг.
Дальнейшее развитие пародии наблюдается в эпоху Возрождения. Одно из самых известных пародийных произведений - «Дон Кихот» Сервантеса, пародирующий рыцарские романы.
В России пародия достигла своего расцвета в середине XIX века, когда в художественную литературу стали активно проникать остросоциальные проблемы. Яркий пример - Козьма Прутков, чьи пародии направлены против мещанства, бессмысленных развлечений, чиновничьего произвола и глупости). Истоки же российской пародии нужно искать в произведениях А. П. Сумарокова, позже - А. С. Пушкина, А. А. Шаховского, И. П. Мятлева.
Особое внимание пародии уделялось в творчестве поэтов и писателей Серебряного века - эпохи модернизма в отечественной литературе (знаменитый сборник «Парнас дыбом»).
Автор пародии создает несоответствие между темой своего произведения и стилем. Литературная пародия может «насмехаться» над изображением действительности в каком-либо литературном произведении, причем даже не столько в самом его изображении, сколько в его форме.
Отличительной чертой пародии всегда являлась ее юмористическая либо сатирическая направленность. Она заставляет критически относиться к предмету изображаемой действительности. Особо следует отметить, что пародийное произведение подчас является ничуть не меньшим шедевром литературы, чем пародируемое.
А. А. Морозовым, в его статье «Пародия как литературный жанр» выделяется три основных разновидности жанра литературной пародии:
Юмористическая пародия. Её особенность в «дружественном отношении к оригиналу», имеет общие черты с комической стилизацией;
Сатирическая пародия, «направленная против пародируемого объекта и исполненная критики ко всему идейно-эстетическому комплексу пародируемого произведения»;
«Пародийное использование». Его основная цель - использование только формы литературного произведения как объекта для создания собственного. В этой разновидности практически отсутствует направленность против оригинального произведения. Пародийное использование, в свою очередь, делится на сатирическое (имеющее яркую социальную направленность) и юмористическое.
Также следует отметить отдельно стоящие пародии на литературные жанры, без отсылки к конкретному произведению, например, пародия на балладу, романс, оду и т.д. Это можно увидеть в древнерусских сатирических произведениях, где пародируется не авторский стиль, а жанры: челобитные, путники, лечебники и др.
Пародия «…рождается шутливым расположением духа». Необходимо понимать, что понятие пародии намного шире понятия литературной пародии, то есть, строго говоря, пародийное описание быта, обстановки, наружности и характера людей - не является литературной пародией. Литературная пародия действует намного тоньше. Для ее существования важно наличие «второго плана» контрастирующего фона», то есть главное в литературной пародии - сравнение «понимающим читателем» с оригиналом. В таком случае возникает вопрос о разграничении пародии и стилизации, подражания. Стилизация, по определению, не несет какой-либо «смеховой» направленности. Можно говорить о том, что она технически копирует черты какого-либо литературного стиля или жанра. Суть стилизации - в копировании синтаксических конструкций, грамматических форм, лексических элементов «донорского» стиля. Словами Ю. Н. Тынянова:
«Стилизация, комически мотивированная или подчеркнутая, становится пародией .
Еще одно сходное с пародией явление в литературе - подражание. «Всякая пародия является подражанием…Однако далеко не всякое подражание будет пародией…». Понятие подражания уже понятия пародии, так как оно ограничивается только внешним сходством, общими чертами с оригиналом. В этом плане пародия идет намного дальше. Не ограничиваясь только лишь стилем или жанром, она захватывает идейное содержание оригинала, и наоборот, разоблачая его идейную сущность (оригинала), в то же время пародирует его художественные средства и, если можно так выразиться, действует комплексно. Этим она отличается от памфлета и других сатирических жанров.