Материал: Генри Элленбергер Открытие бессознательного. Том 1

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

От первобытных времен до психологического анализа

В других частях мира целитель не совершает каких-либо далеких путешествий, у него нет необходимости и погружаться в состояние экс­ таза. Вся техника излечения состоит из простых манипуляций и различ­ ных магических пассов. Так, например, обстоит дело у индейского пле­ мени Кечуа в Перу. Подробным описанием методов излечения заболе­ ваний при утрате души у этого племени мы обязаны доктору Федерико Саль-и-Розасу (Sal-y-Rosas)H. В период с 1935 по 1957 год Саль-и-Розас наблюдал в провинции Хуараз и соседних с ней областях 176 случаев Susto (испанское слово, означающее «испуг»). Сама болезнь, душа и из­ лечение называются у индейцев Кечуа одним словом Jani. Саль-и-Розас подчеркивал, что Susto не является просто суеверием, это болезненное состояние, которое можно рассматривать как с научной, так и с антро­ пологической точек зрения. Приводим краткое изложение описания этого явления, сделанного Саль-и-Розасом:

Индейцы племени Кечуа верят в то, что душа (или, возможно, какая-то ее часть) способна покидать тело как самопроизвольно, так и под воздейст­ вием какой-то силы. Причины заболевания Susto могут быть двоякого рода: это либо испуг, вызванный, например, ударом грома, видом разъяренного быка, змеи и т. д., либо влияние злых сил (в последнем случае испуг отсут­ ствует и этот вариант заболевания носит название «Susto без Susto»). Среди враждебных сил, способных похитить душу, наиболее могущественной яв­ ляется земля. Индейцы Кечуа испытывают сильный страх перед некоторы­ ми горными склонами и пещерами и особенно перед древними развалинами поселений инков. Наступает ли заболевание Susto в результате испуга или нет, это вопрос отдельный, но во всех случаях сила, которую следует попы­ таться умилостивить, — это земля.

Но как можно определить заболевание Susto, если его появление ни в какой степени не связано с испугом? Если человек теряет вес и энергию, становится раздражительным, беспокойно спит и видит во сне кошмары и, особенно, когда он впадает в состояние физической и умственной де­ прессии, называемой Michko, индейцы Кечуа считают, что он болен Susto. Тогда для выяснения диагноза приглашается curandera. Она растирает с го­ ловы до ног тело больного, используя для этой цели живую морскую свинку таким образом, что в конце процедуры животное умирает. Затем она снима­ ет со свинки шкуру и, глядя на кровь животного, капающую в чашу с водой, и исходя из повреждений, которые она находит в его внутренних органах, ставит диагноз.

Сама церемония излечения начинается с обряда, называемого shokma, который также проводится curandera, — женщина произносит определен­ ные заклинания, одновременно натирая все тело пациента смесью различ­ ных цветов и листьев и нескольких сортов муки, изготовленной из разных

Глава 1. Предшественники динамической психотерапии

видов зерна. Затем эта смесь собирается и передается целителю-мужчине, curioso, который должен выполнить основную часть обряда.

Curioso приходит в дом пациента в полночь, заворачивает полученную смесь в один из предметов одежды пациента и готовит его к принятию от­ сутствующей души. Затем он уходит, оставляя пациента в темном доме с от­ крытой дверью. Удаляясь от дома, он постепенно высыпает смесь на зем­ лю так, чтобы образовалась белая линия, благодаря которой душа сможет найти путь назад, в то время как он сам отправляется либо на то место, где пациент испытал испуг, приведший его к потере души, либо в какое-то дру­ гое, вызывающее у его сородичей ужас место (например, старая могила или развалины крепости инков). Там, используя оставшуюся смесь, он делает на земле крест, становится в его центр и предлагает остаток смеси земле в ка­ честве жертвы, которая должна умилостивить ее. Затем он торжественно призывает утраченную душу вернуться и повторяет свой призыв пять раз. По окончании пятого призыва он должен почувствовать специфический шум, показывающий присутствие души, после чего он может вернуться

вдом пациента, следуя строго вдоль оставленной им белой линии. Паци­ ент в это время должен спать, и целитель осторожно приподнимает одеяло

уего ног, поскольку, считается, что именно через ноги душа возвращается

втело, при этом раздается особый шелест, слышный для целителя. Ожида­ ется, что пациент в это время должен видеть во сне, как его душа возвраща­ ется в тело в виде усмиренного животного. После этого целитель покидает дом, либо через другую дверь, либо через ту же дверь, но шагая задом напе­ ред. Родственникам больного не разрешается возвращаться домой до сле­ дующего утра, и, вернувшись, они обычно застают его излечившимся. Если исцеления не происходит, неудача приписывается тому, что пациент не на­ ходился в состоянии сна в тот момент, когда ему следовало это делать, либо какой-то другой погрешности в процедуре, и процесс повторяется еще раз.

Саль-и-Розас собрал статистику, основанную на результатах лечения 176 пациентов, в основном детей и подростков, страдающих Susto, которые были подвергнуты медицинскому осмотру. Было обнаружено, что эти паци­ енты принадлежат к двум различным группам: первая состояла из 64 эмо­ ционально неустойчивых индивидов, страдающих ощущением постоянного беспокойства, депрессией, симптомами истерии и т. д. Вторая группа насчи­ тывала 12 пациентов, подверженных физическим заболеваниям, таким как туберкулез, малярия, постдизентерийный колит, истощение, анемия и т. д.; при этом в каждом случае физические недомогания усугублялись эмоцио­ нальной неустойчивостью.

Изумление вызывает тот факт, что в большинстве случаев лечение ока­ зывалось успешным. С достойной восхищения честностью Саль-и-Розас пишет: «Я лично наблюдал многочисленные случаи типично или нетипично протекающей болезни, в которых состояние больного в результате одной

От первобытных времен до психологического анализа

или двух процедур Jani резко улучшалось или наступало его полное выздо­ ровление... И этот успех достигался невежественным сельским curioso или женщиной-крестьянкой, с помощью примитивной туземной операции, в то время как образованные врачи, в том числе автор данной статьи, оказыва­ лись бессильны перед заболеванием Susto».

Потеря души, возможно, является самой странной из всех извест­ ных первобытных теорий болезни. Что еще может быть более отдален­ ным от наших принципов лечения, нежели восстановление у пациента утраченной им души? И тем не менее, если проигнорировать культур­ ный фактор и попытаться вскрыть сущность рассматриваемых явлений, то можно найти некую общую основу в этих первобытных принципах лечения и используемых нами современных понятиях. Разве мы не гово­ рим о наших страдающих психическими заболеваниями пациентах, что они «отчуждены от самих себя», что их эго исковеркано и разрушено? Разве нельзя считать современным последователем шаманов психоте­ рапевта, который пытается помочь пациенту с тяжелой формой шизоф­ рении тем, что он устанавливает контакт с теми сторонами его лично­ сти, которые еще не разрушены болезнью, и стремится восстановить его эго? Разве он не напоминает шамана, который отправлялся на поиски потерянной души в царство духов, вступал в борьбу с демонами, удер­ живающими ее, и приводил назад в мир живых?

Вторжение в организм болезнетворного объекта и его удаление

Эта теория утверждает, что болезнь вызывается присутствием в теле наносящего ему вред инородного тела, такого, как кость, камешек, де­ ревянная щепка или мелкое животное. Среди некоторых народностей распространено убеждение, что заболевание вызывается не самим объ­ ектом, а содержащимся в нем особым веществом. В некоторых случаях считается, что вызывающий болезнь предмет проник в тело в результате выстрела, сделанного волшебником.

Эта теория болезни широко распространена в Америке (за исклю­ чением районов, заселенных восточными эскимосами), а также в Вос­ точной Сибири, на юге Азии, в Австралии, Новой Зеландии и в не­ которых других частях мира. Она оставила многочисленные следы в европейской народной медицине и фольклоре. Удивительным здесь является связь между теорией болезни и особым способом ее лечения: лекарь высасывает предмет, вызвавший болезнь, через рот пациента. Другие методы лечения, такие, как массаж, встречаются значительно реже.

Глава 1. Предшественники динамической психотерапии

Не вызывает сомнений то, что извлечение из тела пациента пред­ мета, ставшего причиной болезни, является не более чем трюком, и это объясняет, почему некоторые европейцы, наблюдавшие подобную про­ цедуру лечения, считали туземных лекарей шарлатанами и мошенника­ ми. Однако не вызывает сомнений тот факт, что подобное лечение часто оказывается успешным. Отмечалось также, что у некоторых народно­ стей предметами, вызывающими болезнь, оказываются такие объекты, которые никоим образом не могли быть оттуда извлечены. Здесь мы сталкиваемся с ситуацией, часто встречающейся в антропологии. Для того, чтобы понять смысл какого-то обычая или верования, необходимо рассматривать их в рамках социологической структуры данного обще­ ства. То же самое и здесь: мы не можем понять сущность такого метода лечения, не зная отношения туземцев к заболеванию и их веры в шамана и его методы лечения.

Для того чтобы пояснить эту точку зрения, мы приводим в сокра­ щенном виде документ, опубликованный в 1930 году Францем Боасом. Это фрагмент автобиографии, рассказанной ему шаманом из племе­ ни Квакиутл и опубликованной на языке этого племени с переводом на английский язык15. Леви-Стросс придавал большое значение этому документу, представляющему огромный интерес с точки зрения срав­ нительной психотерапии16. Вот как рассказывает Боас о приключениях Квазелида, шамана племени Квакиутл, относящегося к группе индей­ ских племен, населявших северную часть Тихоокеанского побережья Британской Колумбии:

Рассказчик, индеец по имени Устраивающий Празднества (Giving- Potlatches-to-the-World*), сообщает о том, что он усомнился в силе ша­ манов и для того, чтобы выяснить правду, попытался добиться принятия в одну из их групп. Благодаря знакомству с двумя шаманами, он получает возможность наблюдать используемые ими методы лечения и процедуру извлечения предмета из тела больного. Церемонию проводит шаман по име­ ни Приносящий Оживление (Making Alive), он ощупывает грудь пациента, затем смачивает себе рот и начинает сосать то место, где, как он определил, якобы гнездится болезнь. Через некоторое время шаман вынимает изо рта нечто, напоминающее окровавленного червя, заявляя, что он извлек «бо­ лезнь» из тела пациента, после чего он исполняет священную песнь. В кон­ це церемонии шаман нажимает на свой желудок, вызывает у себя рвоту и находит в ней кусочек блестящего кварца, который он бросает высоко в воздух, заявляя при этом, что он выстрелил им в желудок Устраивающему Празднества. Такова церемония призыва в шаманы: рассказчику предлага-

* Потлач, ритуальное празднество с приношением даров (у американских индей­ цев). — Прим. ред.

От первобытных времен до психологического анализа

ется стать шаманом, давая возможность выбора — принять это предложе­ ние или отказаться. Он решает принять предложение и вскоре после этого получает на тайном собрании шаманов первый урок шаманского искусства.

Рассчитанный на четыре года обучения курс этой школы включал в себя заучивание наизусть ряда магических песнопений, имеющих отноше­ ние к различным заболеваниям, методы «нащупывания» болезни (то есть пальпации тела, включая некоторые приемы акушерства), практические упражнения в симуляции обмороков, тремблинга, конвульсий, рвоты с кро­ вью и усвоение некоторых терапевтических методов. Обучаемый узнает, как шаманы, перед тем как приступить к процедуре лечения, кладут себе за щеку горсточку орлиного пуха, смешивают его во рту с собственной кро­ вью, получаемой либо в результате прокусывания языка, либо с помощью растирания десен, и вот, после исполнения большого количества ритуаль­ ных песен и различных манипуляций, шаман, с большими или меньшими усилиями, извлекает «болезнь» из тела пациента и показывает ее больному и его родственникам в виде окровавленного земляного червя. Обучаемому предстоит также узнать, что он должен притворяться, будто проводит ночь среди могил, его учат как пользоваться услугами «ясновидцев», то есть шпионов, которые незаметно собирают у пациентов информацию об их бо­ лезнях и тайно сообщают ее шаманам.

Рассказчик сообщает нам о своей первой процедуре исцеления, кото­ рую он провел над юношей по имени Владелец Пищи, внуком вождя. Паци­ енту приснился сон, будто новый кандидат в шаманы исцелил его от болез­ ни; такой сон считался достаточным основанием для того, чтобы просить его заняться лечением пациента. Ученик использует метод окровавленного червя, и пациент заявляет, что излечился от болезни. Это большой успех для кандидата в шаманы, которому присваивается имя Квазелид, и с этих пор он пользуется репутацией великого шамана. Пациент излечился, «по­ тому что он сильно верил в свой сон, в котором видел меня», заявляет рас­ сказчик, но, по-видимому, после этого события он действительно начинает считать себя могущественным шаманом.

Во время визита Квазелида в соседнее племя Коскимо его приглаша­ ют присутствовать на церемонии излечения, проводимой дочерью вождя по имени Женщина, Созданная Для Приглашений. Квазелид замечает, что шаманы племени Коскимо пользуются несколько другой техникой: вместо того чтобы извлекать из тела пациента болезнь в виде окровавленного чер­ вя, они просто показывали ему немного слюны, заявляя, что это и есть его «заболевание». Таким образом, по мнению рассказчика, шаманы племени Коскимо являются большими мошенниками, нежели шаманы племени Квакиутл, которые, по крайней мере, способны предъявить больному нечто материальное. Но тут история принимает неожиданный оборот: шаманы Коскимо оказываются не в состоянии вылечить Женщину, Созданную Для