жества y f(A) èëè y f(B). Следовательно, по определению объединения множеств y f(A) f(B).
Покажем теперь, что f(A) f(B) f(A B). Пусть y f(A) f(B), тогда по определению объединения множеств y f(A) èëè y f(B). Отсюда, по предыдущему замечанию, учитывая также то, что множества A è B, вообще говоря, разные, получим x1 A такой, что y = f(x1) èëè x2 B такой, что y = f(x2). Поэтому в силу свойства объединения x1 A B, à y = f(x1), èëè x2 A B, à y = f(x2). Следовательно, по определению образа множества y f(A B). Таким образом, первое равенство доказано.
Доказательство включения для образа пересечения множеств f(A B) f(A) (B) проводится так же, как и для аналогичного включения образа объединения множеств, только в соответствующем рассуждении вместо слов «объединение» надо записать «пересечение», а вместо союза «или» надо поставить союз «и».
Покажем на контрпримере, ÷òî f(A B) f(A) f(B). Пусть X = {a, b, c}, Y = {d, e}. Рассмотрим множества A = {a, b}, B = {b, c} è çàäà-
дим отображение f : X Y по правилу: f(a) = d, f(b) = e, |
f(c) = d. Тогда, |
òàê êàê A B = {b}, òî f(A B) = {e}. С другой стороны, |
f(A) = {d, e} |
è f(B) = {e, d}, следовательно, f(A) f(B) = {d, e}, ò. å. |
|
{e} = f(A B) f(A) f(B) = {d, e}, |
|
хотя всегда тем не менее справедливо включение f(A B) f(A) f(B). Сделаем одно полезное замечание для тех, кто собирается заниматься
сравнительным литературоведением. Пусть, например, A — «множество определенных литературных стилей, описанных в классической терминологии», B — «множество определенных литературных традиций, описанных в классической терминологии». Если f — отображение этих стилей и традиций в соответствующие им литературные стили и традиции в постклассической терминологии, то образ пересечения стилей и традиций прошлого, ò. å.
f(A B), вообще говоря, не совпадает с пересечением образов стилей и традиций настоящего, ò. å. ñ f(A) f(B). Можно лишь утверждать, что первое множество содержится во втором.
Замечание. Для любого отображения f : X Y и множеств A, B X справедливы включения:
f(A B) f(A) f(B) è f(A \ B) f(A) \ f(B).
На контрпримерах можно показать, что обратные включения для образов разности и симметрической разности множеств, вообще говоря, не выполняются.
67
Определение прообраза множества. Пусть отображение f действует из множества X в множество Y. Прообразом множества B Y при отображении f : X Y, обозначается f –1(B), называется множество всех элементов x X, образы которых f(x) B:
def
f –1(B) {x : f(x) B}.
Например, прообразом одноэлементного множества, состоящего из фразы «Я вас люблю» при отображении f, построенном после определения образа множества, является трехэлементное множество, состоящее из фраз: «ß, и именно я, люблю вас», «Я люблю именно вас», «Я на самом деле люблю вас». Напомним, что с точки зрения языка, это три разные фразы в области смысловых интонаций и формальных трансформаций.
Пример. Пусть X = {k, m, n, p, q} — английские согласные, Y = {ê, ì, í, ï} — буквы русского алфавита, соответствующие при чтении указанным английским согласным, и отображение f : X Y задано по правилу: f(k) = ê, f(m) = ì, f(n) = í, f(p) = ï, f(q) = к. Найдем прообразы множеств
B = {ê}, C = {ì, í, ï} è D = {ê, ì, í, ï}.
Нетрудно видеть, что прообразы указанных множеств соответственно равны:
f –1(B) = {k, q}, f –1(C) = {m, n, p}, f –1(D) = {k, m, n, p, q}.
Замечание. Пусть f : X Y и B Y. Элемент x f –1(B) тогда и только тогда, когда образ этого элемента f(x) B:
x f –1(B) f(x) B.
Это утверждение следует из определения прообраза множества. Отметим следующее простое свойство прообразов множеств:
C D f –1(C) f –1(D).
Кроме того, f –1(B) = B R( f ) = , ãäå R( f ) — область значений отображения f.
Рассмотрим свойства прообразов объединения и пересечения. Утверждение. Для любого отображения f : X Y и множеств
B, D Y справедливы равенства:
f –1(B D) = f –1(B) f –1(D), f –1(B D) = f –1(B) f –1(D).
Доказательство. Рассмотрим первое равенство. Покажем выполнение включения f –1(B D) f –1(B) f –1(D). Пусть x f –1(B D), тогда в
68
силу последнего замечания f(x) B D. Отсюда по определению объединения множеств f(x) B èëè f(x) D. Значит в силу последнего замечания x f –1(B) èëè x f –1(D). Следовательно, по определению объединения
множеств x f –1(B) f –1(D). |
|
|
Покажем теперь, что |
f –1(B) f –1 (D) |
f –1(B D). Пусть |
x f –1(B) f –1(D), тогда |
по определению |
объединения множеств |
x f –1(B) èëè x f –1(D). Отсюда в силу последнего замечания f(x) B èëè f(x) D, а по определению объединения множеств f(x) B D. Следовательно, по предыдущему замечанию x f –1(B D). Таким образом, первое равенство доказано.
Доказательство равенства для прообразов пересечения множеств f –1(B D) = f –1(B) f –1(D) проводится так же, как и в случае аналогичного равенства для прообраза объединения множеств, только в соответствующем рассуждении вместо слов «объединение» надо записать «пересече- ние», а вместо союза «или» надо поставить союз «и».
Замечание. Для любого отображения f : X Y и множеств B, D Y справедливы равенства:
f –1(B \ D) = f –1(B) \ f –1(D) è f –1(B D) = f –1(B) f –1(D).
Отметим также, что для произвольного отображения f : X Y справедливы включения A f –1(f(A)), для множества A X è f(f –1(B)) B äëÿ
множества B Y. В частности, если множество B содержится в области значений отображения f, ò. å. B R( f ), то тогда f ( f –1(B)) = B.
Вопросы для самоконтроля
1.Верно ли, что если X — «множество слов русского языка», Y — «множество слов английского языка», то соответствие между X è Y, задаваемое с помощью словарей является отображением из множества X в множество Y ?
2.Верно ли, что на множестве палиндромов (перевертышей), т. е. слов, которые выглядят одинаково при чтении как слева направо, так и справа налево, отображение, которое каждому слову ставит в соответствие слово, записанное теми же буквами, но в обратном порядке является тождественным отображением?
3.Верно ли, что на множестве N, составленного из n различных букв n-буквенного слова, можно определить mn отображений в множество M, составленного из m различных букв m-буквенного слова?
69
Чем математика может быть полезна гуманитарию? С точки зрения рационалистического решения научной проблемы, математика — это культура исследований. Различие между математическим и непосредственным познанием определяет задачу математического образования гуманитариев: для понимания скрытой гармонии мира, кроме эмоциональных средств, нужны концептуальные соглашения, выражающиеся в виде простых математических законов. Поскольку традиции преподавания курса «Основы высшей математики для филологов» только складываются, то наиболее интересны примеры использования «математического диалекта»
óклассиков.
Âромане Льва Толстого «Война и мир» имеется рассуждение Пьера Безухова на интересующую нас тему: «Отображение множества букв французского языка в множество натуральных чисел». Французские буквы в соответствии с одним из известных способов числоизображений, по которому первые десять букв обозначаются цифрами от единицы до десяти, а прочие буквы — десятками, имеют следующие значения:
a b c d e f g h i k l m n o p q r s t u v w x y z
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
Написав на этой азбуке слова L’empereur Napoléon (император Наполеон), выходит, что сумма этих чисел равна 666 и что поэтому Наполеон есть тот зверь, о котором предсказано в Апокалипсисе. Эта аргументация, которая есть в собрании сочинений графа Л. Н. Толстого, изданном в Москве в 1886 году, и приведена в заметке Б. С. Стечкина «Арифметическая ошибка в “Войне и мире”». Что можно сказать по поводу этой литератур- но-числовой интерпретации исторического персонажа?
Во-первых, любого грамотного человека может смутить непосредственная числовая проверка вынесенного заключения. Действительно, воспользовавшись заданным отображением, получим, что 20 + 5 + 30 + 60 + 5 + 80 + 5 + 110 + 80 + 40 + + 1 + 60 + 50 + 20 + 5 + 50 + 40 = 661 666. Куда делась недостающая пятерка? На этот вопрос страницей ниже отве- чает сам Лев Николаевич: «5 означает «е», то самое «е», которое было откинуто в article перед словом l’empereur». Во-вторых, и это самое главное, проблема в заданном отображении.
Ошибка Безухова. В ряду «очислованных» букв отсутствует одна
буква французского алфавита, а именно буква j.
Безусловно, в контексте литературно-художественной характеристики Наполеона, гипотеза Пьера Безухова впечатляет, но с точки зрения математического формализма следует признать, что это всего лишь художественный вымысел автора.
70
В математике наша способность к соотнесению данностей формализована в понятии отображения, а в литературе — привела к формированию аналогий. Именно аналогии лежат в основе логики образования метафор и аллегорий. Американский лингвист Ноам Хомский придумал фразу «Бесцветные зеленые идеи яростно спят». Вторая фраза, которую он приводил вместе с первой, была приблизительно такой: «Бесцветное зеленая идея яростна спят». Они обе одинаково бессмысленны, но первая из них правильна, так как законы грамматики в ней не нарушены, а вторая — неправильна, так как в ней нарушено согласование слов. К фразе Хомского о «зеленой идее», приводимой как хрестоматийный образец бессмыслицы, можно подыскать контекст, благодаря которому она станет более или менее осмысленной. Тоже можно сказать и о «будетлянах» Велимира Хлебникова
èëè «кинтуруляторе» Полины Михайловой.
Своим знаменитым примером Хомский хотел показать, что грамматику надо изучать отдельно от семантики, оставив временно проблемы смысла, которые сложны и неоднозначны. В отличие от вопросов семантики, грамматика обладает настолько четкими логическими правилами, что ее можно свести к математике. Как замечательно сказал дипломат и
ïîýò Федор Тютчев:
Многозначительное слово Тобою оправдалось вновь: В крушении всего земного
Была ты — кротость и любовь.
Оригинальные работы Ноама Хомского, связанные с порождающими грамматиками, способствовали раскрытию механизма создания речевых произведений. В математике «порождающие системы» — это формальные исчисления, позволяющие с помощью правил построения формул и вывода одних утверждений из других, исходя из определенного набора аксиом, строить с помощью этих систем правильные и хорошо аргументированные высказывания. Хомский провел смелую аналогию между математикой и языком, состоящим из конечного числа элементов-слов и грамматических категорий.
«Изучение потока речи без гипотез о механизме его порождения не только малопродуктивно, но и неинтересно», — говорил академик А. Н. Колмогоров. Математика случайного и статистика, а также комбинаторика, рассматриваемые в следующей главе, дают возможность с помощью анализа частоты употребления слов, слогов, букв, типов рифм и различных грамматических конструкций улавливать общие закономерности механизма порождения языка.