«Пионовая беседка» — знаменитая пьеса драматурга XVI-XVII вв. Тан Сяньцзу.
«Цай» означает «цветной», «юнь» — «облако». Сяоши — имя бессмертного.
Цзянь Янь истощился.— Поэт и литератор эпохи Шести династий (III — VI вв.) Цзянь Янь в конце жизни почти ничего не писал, и современники пришли к выводу, что талант его иссяк.
Нянь Ну — знаменитая гетера VIII в.
Вэй Чжуан — известный поэт IX—X вв.
Ду My — крупный поэт IX в., о любовных похождениях которого сложено множество легенд.
На шкатулке... дали клятву.— Согласно легенде, таким способом император Сюаньцзун клялся в верности своей любимой наложнице Ян-гуйфэй.
Сюэ (Сюэ Тао) — знаменитая танская гетера; прекрасно играла на музыкальных инструментах и писала стихи.
Меня объял янътайский сон.— Здесь Цзинь Вэньцин раскаивается, что когда-то бросил гетеру, влюбившуюся в него в Яньтае. По замыслу автора, Цайюнь является перевоплощением этой женщины: она родилась пятнадцать лет назад, как раз в тот момент, когда умерла гетера.
Си Ши — знаменитая красавица эпохи Весен и осеней (VIII—V вв. до н. э.).
Цзыюй — героиня одной из новелл Гань Бао (сборник «Поиски духов», IV в.), тщетно мечтавшая выйти замуж за юношу Хань Чжуна. С горя повесилась и затем являлась своему возлюбленному во сне.
Сяоцяо — известная красавица, жена полководца Чжоу Юя (III в.)
Восточный ветер — весенний ветер, символ любви. Возвратилась ты назад — намек на умершую гетеру,
с которой так жестоко поступил Цзинь Вэньцин и которую напомнила ему Цайюнь.
Императорская канцелярия была создана в 1383 г., долгое время являлась высшим административным учреждением империи. После организации в 1730 г. Государственного совета занималась только обнародованием императорских указов и хранением государственных документов.
Острова Люцю (Рюкю) были захвачены Японией в 1872— 1879 гг.
Англия отторгла Бирму — в 1886 г.
Гуансюй (1871 —1908) — маньчжурский император, формально правивший с 1875 по 1908 г. Привлек к участию