Материал: Чихольд Я. Облик книги 1980

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Чтобы избавить себя от необходимости решать дилемму поперечных иллюстраций, некоторые прибегают к почти квадратным формам, против которых также необходимо протестовать.

А то уже появились настоящие книжные монстры, вид которых вызывает ужас у каждого любителя

красивой

книги. Подробнее об этом смотри

стр. 226.

 

Большое значение имеет направление отлива бумаги. У бумаги для текста и иллюстраций от­ лив должен быть направлен в сторону корешка (рис. 8).

Не следует думать, что направление отлива бумаги у единичных иллюстраций может быть иным, поскольку и в этом случае возникают всем знакомые поперечные «закаты» как следствие неправильного направления отлива. Если книгу или журнал трудно открыть и трудно закрыть, то это всегда следствие неправильного отлива бумаги отдельных или даже всех ее частей (текстовой, иллюстраций, форзаца, декельной бумаги, хол­ ста), а не плохой работы переплетчика, как иные склонны думать.

Размещение поперечных иллюстраций

Если не удалось избежать поперечных иллю­ страций, то нужно расположить их таким обра­ зом, чтобы было удобно рассматривать. Здесь существуют определенные правила (большие циф­ ры показывают, как нужно рассматривать каж­ дую иллюстрацию): рис. 9а—9г.

193

a

б

в

 

 

 

 

г

 

 

 

 

 

 

Рис. 9а

 

 

Поперечная

 

иллюстрация

рядом

 

с

текстовой

полосой.

 

 

 

Рис. 9б

 

 

Обычная

и

поперечная

иллюстрации.

 

 

 

Рис.9в

 

 

Поперечная

иллюстрация

слева

и обычная справа (хуже, чем б,

может

применяться

 

лишь в исключительных случаях).

Верх иллюстрации

обращен к корешку!

 

 

Вариант в

 

 

отнюдь

 

не

исключает

нижеследующий

вариант

г.

 

 

 

Рис. 9 г

 

 

Обе

поперечные

иллюстрации

нужно

 

рассматривать справа;

иное расположение

иллюстрации 6

 

было

бы

ошибкой,

 

поскольку

читателя

раздражает,

если ему книжку

приходится поворачивать

 

 

 

дважды.

 

 

195

Иллюстрации, наклеенные на полукартон или бумагу

Наклеенные репродукции можно обрезать лишь в тех случаях, если речь идет об обычных фотографиях. Репродукции плоскостных произве­ дений искусства (живописи, графики и т. п.) нельзя обрезать до конца; необходимо оставить белое поле шириной в два миллиметра, чтобы при обрезке не укорачивалось полотно произведения и не возникали искажения. Края шириной менее двух миллиметров трудно сделать ровными.

Подписи печатают на подложке. На бумаге для иллюстраций подписи смотрятся плохо. Если вы­ сота иллюстрации равна высоте «зеркала» набора, то подпись можно напечатать на соседней страни­ це («Напротив:...»). От этого иллюстрация может выиграть. Предназначенные для переплетчика уголки для размещения иллюстраций нужно тем не менее все же печатать на подложке. Они помещаются сбоку у корешка (сверху или внизу, рис. 10а и 10б). Набор и печатание таких листовподложек требует от наборщика и печатника большого внимания.

В качестве подложки для иллюстраций можно использовать оборотную сторону незапечатанного листа той же бумаги, на которой печатают текст, если она достаточно плотная. Другие материалы для подложки (полукартон) должны быть доста­ точно эластичными, иначе они будут выпирать из раскрытой книги. Уже поэтому все они должны иметь правильное направление отлива. Неправиль-

196

Рис. 10a

ное направление приводит к тому, что подложка становится твердой как доска, а в блоке возника­ ют поперечные закаты.

Наилучший цвет подложки — цвет бумаги для текста. Для того чтобы краски как таковые при рассмотрении воспринимались правильно, цветные репродукции живописных полотен и т. п. монтиру­ ются на светло-желтых (шамуа) или белых под­ ложках. В начале нынешнего столетия появилась скверная привычка использовать темные или даже цветные подложки, что почти всегда ведет к неправильному восприятию цветной иллюстрации. Хуже всего коричневые и зеленые подложки, относительно сносно выглядят черные и земли-

197