Материал: 49. Осн.теории коммуникации-А.П.Моисеева

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

29.Величина потенциала влияния и уязвимости организации может вычисляться:

1)методом опроса случайных респондентов;

2)методом случайных величин;

3)методом анализа документации.

30.Эффективность коммуникации определяется:

1)получением запланированных результатов в запланированное время без привлечения дополнительных средств;

2)личным мнением руководителя организации;

3)количеством сэкономленных в результате коммуникации средств;

4)количеством привлечённых клиентов.

31.Эффективность внутренней коммуникационной сети организации определяется:

1)количеством персонала службы СО;

2)отношением руководства фирмы к работникам службы СО;

3)директивным (жёстким) стилем руководства организации;

4)скоростью защищённости управленческой информации.

32.Согласно типологии С. Блэка первая разновидность кризисов назы-

вается:

1)познанное, непознанное;

2)знакомое, незнакомое;

3)изученное, неизученное;

4)известное, неизвестное.

33.Физиогномика это:

1)наука о строении лица человека;

2)наука о связи черт лица с психикой человека;

3)наука о связи между телосложением и психикой.

34.Какую категорию людей мы обычно добровольно впускаем в свою

«интимную» зону? (Выберите два ответа).

1)родственников;

2)знакомых людей;

3)близких по душе;

4)любых, настроенных доброжелательно;

5)никого;

6)тех, чье расположение было бы весьма и весьма лестно.

116

35.Зачем политики при официальной встрече иногда обнимаются?

1)демонстрируют искреннюю симпатию друг к другу;

2)демонстрируют вежливость;

3)демонстрируют дружеские отношения между их странами;

4)так принято;

5)эо проявление национальных особенностей.

36.В пустом вагоне трамвая Вы сели рядом с одиноким пассажиром (того же примерно возраста). Вероятнее всего, пассажир удивится такому Вашему действию, а чаще всего будет испытывать дискомфорт. Почему?

1)Вы нарушили правила поведения;

2)Вы нарушили нормы этики;

3)Вы нарушили психологическое пространство пассажира;

4)думаю, что так реагируют редко, обычно это закомплексованные личности;

5)думаю, что это естественная реакция любого человека, поскольку Вы его физически стеснили.

117

Приложение 2

Модель мифологической коммуникации

В первом разделе учебного пособия мы уже говорили о моделях коммуникации, в связи с чем Вам предлагается выполнить задание: создать модель (схему) мифологической коммуникации. Вы уже знаете, что вопросами, связанными с мифологической коммуникацией, занимался К. Леви-Строс, один из представителей французского структурализма, исследователь первобытных систем родства, мифологии и фольклора. Вам предлагается прочитать отрывок, взятый из книги К. Леви-Строса42) и составить модель мифологической коммуникации на основе прочитанного.

Леви-Стросс рассматривает мифы различных, в том числе географически удаленных друг от друга, племен. Исследуя коммуникационный процесс в примитивных обществах и у разных племен, Леви-Стросс обнаружил одинаковые структурные компоненты коммуникаций, осуществляемых в рамках мифологического мировоззрения. Обратимся вслед за Леви-Строссом к этим мифам, познакомимся с их необычным для человека начала ХХI в. содержанием и воспроизведем схему, модель коммуникации в обществе, мировоззрение которого существовало только в мифологической форме.

Племя Кайапо Горотире: происхождение огня

Выследив пару ара, гнездящихся на вершине крутого утеса, индеец приводит юного свояка(Bеаи-frerе) по имени Ботокуэ, чтобы помочь поймать птенцов. Последнему приходится карабкаться по импровизированной лестнице; забравшись на высоту гнезда, мальчик заявляет, что там только яйца(остается неясным – врал он или говорил правду). Свояк требует достать яйца; падая, яйца превращаются в камни и ранят ему руку. Разозленный, он убирает лестницу и уходит, не поняв, что птицы были заколдованные (оайанга).

Ботокуэ остается на вершине пленником утеса в течение нескольких дней. Он исхудал: голод и жажда вынуждают его поглощать собственные экскременты. Наконец он замечает пятнистого ягуара, у которого были лук, стрелы и всякого рода дичь. Ему хочется позвать ягуара на помощь, но он онемел от страха.

Ягуар замечает на земле тень мальчика и тщетно пытается поймать ее. Потом поднимает глаза, расспрашивает пленника, ставит лестницу и предлагает Ботокуэ спуститься.

Испуганный герой долго колеблется; наконец, он решается, и ягуар любезно подставляет ему свою спину и предлагает отправиться к нему в гости подкрепиться жареным мясом.

Но Ботокуэ не понимает, что значит «жареное», потому что в те времена индейцы еще не знали огня и питались сырым мясом.

42 Леви-Строс Клод. Сырое и приготовленное. М., 2000. С. 72-75.

118

У ягуара герой видит большой ствол горящей йатобы. Рядом – уложенные камни, как это теперь бывает у индейцев, устраивающих очаг (ки). Таким образом, герой в первый раз ест приготовленное мясо.

Но жена ягуара, которая была индеанкой, не любит молодого человека и зовет его «ме-он-кра-тум» (чужой сын, подкидыш). Тем не менее ягуар, не имеющий детей, решает усыновить мальчика.

Каждый день ягуар уходит на охоту, оставляя своего приемного сына с женой, которая выказывает подкидышу всевозрастающую неприязнь. Она дает ему есть только старое и черствое мясо и листья. Когда мальчик жалуется, она царапает ему лицо и несчастный вынужден спасаться в лесу.

Ягуар ругает жену, но все напрасно. В один прекрасный день он дает Ботокуэ совсем новый лук и стрелы, показывает, как этим пользоваться, и советует в случае необходимости использовать лук против мачехи. Ботокуэ убивает мачеху, послав стрелу ей прямо в грудь. Испуганный, он убегает, захватив с собой лук, стрелы и кусок жареного мяса.

Ночью он приходит в свою деревню, ощупью находит в темноте ложе матери, которая не без труда признает сына(ибо все считают его мертвым), рассказывает свою историю и раздает мясо. Индейцы решают овладеть огнем.

Когда они прибывают к ягуару, там никого нет. А поскольку жена ягуара мертва, дичь, убитая накануне, осталась сырой. Индейцы жарят ее и уносят огонь. В первый раз можно осветить ночью деревню, поесть жареного мяса и обогреться у очага.

Но ягуар, разгневанный неблагодарностью своего приемного сына, укравшего «огонь и секрет лука и стрел», переполнен яростью ко всем живым существам, особенно к людям. Лишь отблеск огня мерцает теперь в его зрачках. Он охотится с помощью своих клыков и ест сырое мясо, торжественно отрекшись от мяса жареного.

Племя Кайапо-Кубен-кран-кеги: происхождение огня

Когда-то у людей не было огня. Убивая дичь, они резали мясо на узкие полоски, которые растягивали на камнях и сушили на солнце: таким образом, они питались тухлым мясом.

Однажды некий человек заметил двух ара, которые вились вокруг отверстия в стене утеса. Чтобы разорить их гнездо, он заставляет юного свояка, брата жены, карабкаться по длинному стволу дерева с предварительно нанесенными насечками. Но в гнезде оказываются только круглые камни. Возникает спор, который переходит в ссору и заканчивается, как и в предыдущей версии. Только в этом случае молодой человек, спровоцированный своим зятем, сознательно бросает камни и ранит его.

Обеспокоенной жене индеец говорит, что мальчик заблудился, и чтобы усыпить подозрения, делает вид, будто собирается на поиски. В это время, умирая от голода и жажды, герой вынужден есть свои экскременты и пить свою мочу.

119

Он превращается в скелет, обтянутый кожей, когда появляется ягуар, который тащит на течах свинью каэтету. Хищник замечает тень и пытается ее поймать. Но герой всякий раз отодвигается и тень исчезает. «Ягуар посмотрел по сторонам, потом, закрыв пасть, поднял голову и заметил человека на утесе». 3авязывается диалог.

Происходит объяснение, как и в предыдущей версии. Испуганный юноша не решается сесть на спину ягуара, но соглашается залезть на свинью каэтету, которую тот несет на плечах. Таким образом они прибывают к ягуару. Жена ягуара в это время пряла. «Ты привел чужого сына», – упрекнула она мужа. Ничуть не смутившись, ягуар объявил, что берет мальчика к себе и будет его откармливать.

Однако жена ягуара не давала молодому человеку мяса тапира, позволяя есть только оленину, и при каждом удобном случае выпускала когти. По совету ягуара мальчик убил ее с помощью лука и стрел, полученных от своего защитника.

Он уносит « добро ягуара»: хлопчатые нити, мясо, огонь. По возвращении в деревню герой открылся сначала сестре, потом матери. Его пригласили в нгобе (мужской дом), где он рассказал свое приключение. Индейцы решили превратиться в животных, чтобы овладеть огнем: тапир понесет горящий ствол дерева, птица йао будет тушить угли, упавшие по дороге, олень займется мясом, а пекари – хлопчатыми нитями. Экспедиция удается, и люди распределяют между собой огонь.

Племя Апинайе: происхождение огня

Врасщелине утеса человек замечает гнездо ара с двумя птенцами. Он приводит туда юного свояка, приказывает ему карабкаться по дереву, которое специально для этого срубил, очистил от веток и установил. Но мальчик боится, потому что ара яростно защищают свои гнезда. Разъяренный мужчина убирает ствол и уходит.

Втечение пяти дней герой остается в расщелине, страдая от голода

ижажды. Он не решается двигаться, и птицы, летающие вокруг, без страха покрывают его пометом.

Мимо проходит ягуар, видит тень, тщетно пытается поймать ее. Герой плюет на землю, чтобы привлечь его внимание и завязывается диалог. Ягуар требует двух птенцов, юноша бросает ему птенцов, которых ягуар тут же пожирает. Затем он ставит ствол дерева и приглашает мальчика спуститься, обещая, что не съест его и даст воды утолить жажду. Не без колебания герой решается спуститься. Ягуар сажает его верхом и доносит до реки, где мальчик вволю пьет и засыпает. Ягуар будит его щипками, отмыв его от помета,

иобъявляет, что хочет усыновить его, ибо не имеет детей.

Вдоме ягуара они видят большой ствол поваленной йатобы, горящий

содного конца. В те времена индейцы еще не знали огня и ели сырое мясо, сушеное на солнце. «Что тут дымит? », – спросил мальчик. «Это огонь, – от-

120