Материал: 1961

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

12. Merken Sie sich Formulierungen für ein gutes Angebot. Benutzen Sie sie beim Schreiben der Geschäftsbriefe.

- Vielen Dank für Ihr Schreiben vom ... Wir freuen uns über Ihr Interesse an unseren Erzeugnissen und senden Ihnen gesondert / mit getrennter Post / unseren neuesten Katalog.

- Wir danken Ihnen für Ihre Anfrage vom ... und bieten Ihnen an: ... / unterbreiten Ihnen gerne folgendes Angebot: ...

- Unsere Preise verstehen sich FOB Hamburg, einschließlich Verpackung.

 

- Die Preise gelten ab Werk.

 

 

 

- Bei Zahlung innerhalb 14 Tagen nach Rechnungsdatum erhalten Sie 2% Skonto.

С

 

 

 

- Der Kaufpreis ist ohne Abzug binnen 30 Tagen nach Empfang der Rechnung

 

fällig.

 

 

 

- Die Lieferzeit beträgt 4 Wochen.

 

 

 

- Die Lieferung kann voraussichtlich Ende des nächsten Monats erfolgen.

 

- Wir halten Ihnen unser Angebot bis ... offen.

 

и

 

 

 

- Das Angebot ist unverbindlich / freibleibend.

 

- Zwischenverkauf vorbehalten.

 

 

 

- Wir würden uns freuen, Ihren Auftrag zu erhalten, und versprechen sorgfältige

 

und pünktliche Lieferung.

 

 

 

- Wir freuen uns auf Ihren Auftrag und sind sicher, dass Sie mit unserer Lieferung

 

zufrieden sein werden.

 

 

 

13. Fügen Sie deutsche Sätze mit ihren russischen Äquivalenten an.

 

бА

 

1. Мы позволили себе сделать

а) Die Ware unserer Firma ist auf

 

 

Вам следующее предложение.

dem Markt sehr gefragt.

 

 

2.Мы рады, что Вы

b) Erlauben Sie uns, Sie über

 

 

заинтересованы в нашем

unser Angebot zu unterrichten.

 

 

продукте и хотим предложить

Д

 

 

 

 

 

Вам следующее.

 

 

 

3. Продукция нашей фирмы

c) Wir erlauben uns, Ihnen

 

 

пользуется очень большим

folgendes Angebot zu machen.

 

 

спросом на рынке.

И

 

4. Мы узнали, что этот товар

d)Wir freuen uns, dass Sue an

 

 

пользуется у Вас постоянным

unseremProdukt interessiertsind

 

спросом.

und möchten Ihnen folgendes

 

 

anbieten.

 

71

 

5. В ответ на Ваш запрос мы

e) Ich glaube, dass ich Ihren

 

 

 

тут же связались с различными

Wünschen entsprechen kann, und

 

 

 

производителями. Вот самые

bewerbe mich deshalb um diese

 

 

 

выгодные предложения.

Position.

 

 

С

f) Die Ware unserer Firma ist auf

 

 

 

6. Мы уже давно

 

 

 

специализируемся на экспорте

dem Markt sehr gefragt.

 

 

 

этой продукц

. Мы

 

 

 

 

предлагаем Вам наши услуги в

 

 

 

 

низкие

 

 

 

 

качестве закупщ ка.

 

 

 

 

7. Я полагаю, что

g)Auf IhreAnfragehin haben wir

 

 

 

соответствую Ваш м

uns sofortmitverschiedenen

 

 

 

требован ям

хотел ы

Herstellern in Verbindung gesetzt.

 

 

 

 

бА

 

 

 

получ ть это место.

Hier istdas günstigste Angebot.

 

 

 

8. Наши цены чрезвычайно

h) Wir haben die Erlaubnis

 

 

.

 

 

erhalten, eine Menge von Autos

 

 

 

 

 

 

nach Österreich einzuführen.

 

 

 

9. Мы получ ли разрешение на

i) Wir sind seit langem auf den

 

 

 

ввоз партии автомо илей в

Export dieser Artikel

 

 

 

Австрию.

 

 

spezialisiert. Wir bieten Ihnen

 

 

 

 

 

 

deshalb unsere Dienste als

 

 

 

 

 

 

Einkäufer an.

 

 

 

10. Позвольте нам

j) Unsere Preise sind

 

 

 

проинформировать Вас о

außerordentlich niedrig.

 

 

 

наших товарах.

 

 

 

 

14.Ergänzen Sie diese Sätze durchДdie korrekten Wörter.

 

 

 

 

2.Wir _______ Ihnen hiermit die Liste unserer Waren.И a) machen b) kaufen c) einführen d) schicken

3.Wir haben die Erlaubnis erhalten, eine Menge von Büchern aus Deutschland

_________.

a) auszuführen b) ausführen c) ausgeführt d) ausführt

4.Sie wissen _______, dass diese Artikel auf dem Markt sehr begehrt sind.

a) gut b) sicher c) herrlich d) klug

5. Es besteht auch die___________, noch einen Rabatt von 25 % zu erhalten. a) Absatz b) Bedarf c) Fähigkeit d) Möglichkeit

72

6. Für den Fall, dass Sie an einer Geschäftsbeziehung _________, hier unser Angebot.

a) interessierte ist b) interessiere seid c) interessiert sind d) interessieren bin

7. Da wir direkt bei den Herstellern kaufen, können wir Ihnen günstige _____

bieten.

a) Prozent b) Rubels c) Geschäfte d) Preise

8. Wir sind an Ihrer Anfrage sehr interessiert und bieten _______ unverbindlich an.

a) Ihnen b) Sie c) Ihre d) Ihr

9. Wir

uns, Ihnen unverbindlich ein Muster von Möbel zuzusenden.

a) empfehlen b) erlauben c) wissen d) bestehen

С

, Ihnen wie folgt anzubieten.

10. Wir sind

 

a) auf dem Markt b) leider c) zum Glück d) in der Lage

15. Lesen Sie und übersetzen die Angebotsabsage. Beachten Sie die

Hauptdetailsиdes Briefs und

schreiben das Angebot, auf das die Absage

erhalten wurde. Benutzen

Sie dabei untergeschriebene Wörter und

Wortverbindungen:

 

sich über Ihre Interesse an (Dat) … freuen

радоваться Вашему интересу

 

 

 

(чем-л)

danken für die Anfrage vom …

 

благодарить за запрос от …(дата)

etwa 15% Skonto erhalten

 

получить 15 %-ю скидку

anbieten

 

 

запрашивать

 

бА

pünktliche Lieferung versprechen

 

обещать своевременную доставку

auf die Bestellung hoffen

 

надеяться на заказ

d-Engeneering GmbH

Д

Bergstr. 136

 

73733 Esslingen

 

И

Novum GmbH

 

Monschauer Str. 7

 

40549 Düsseldorf

 

 

 

 

Ihr Angebot vom 16.12.16. zur Lieferung von 50 Konditionen nicht voll wettbewerbsgerecht

20.12.16.

73

Sehr geehrte Frau Rudmann,

vielen Dank für die Mühe, die Sie sich mit der Ausarbeitung Ihres Angebots gemacht haben. Leider können wir Ihnen keinen Auftrag erteilen, da einige Ihrer maßgeblichen Wettbewerber günstigere Konditionen angeboten haben. Ihre Preise Сliegen im Durchschnitt etwa 15 Prozent über dem für uns günstigsten Angebot. Da wir aus Gründen der Fairness Bietern niemals die Möglichkeit einräumen, in die Konditionen ihrer Konkurrenten einzusteigen, können wir in diesem Falle auch keine weiteren Verhandlungen mit Ihnen führen. Wir bedauern, Ihnen keinen besserenиBescheid geben zu können, wünschen Ihnen aber gute Chancen bei

unserer nächsten Anfrage.

Mit freundlichen Grüßen Novum GmbH Guido Domke

бА Д И

74

Die Bestellung

DAS 7. THEMA: DIE BESTELLUNG / DER AUFTRAG

Machen Sie sich zuerst mit dem Wortschatz zum Thema bekannt:

1. die Bestellung / der Auftrag

 

письмо-заказ

2. die Übersendung

 

пересылка

3. entsprechen (Dat.)

 

соответствовать чему-л.

4. das Bedürfnis

 

потребность

и

 

производить впечатление

5. (einen) Eindruck machen

 

С6. prolongieren

 

продлевать

7. der Preis

 

цена

8. die Lieferungsbedingungen (pl.)

условия поставки

бА

9. die Garantiefrist

 

гарантийный срок

10. einigen, sich

 

договориться

11. die Vorauszahlung

 

предоплата, авансовый платёж

12. die Preisbasis

 

цена (на сегодняшний день)

13. klären

 

выяснять, разрешать (вопрос)

14. das Geschäft

 

сделка, бизнес

15. die Verzögerung

 

задержка, замедление

16. in Bezug auf (Akk.)

 

что касается, относительно

17. der Liefertermin

Д

 

срок поставки/доставки

18. eingehend

 

обстоятельно, подробно

19. vereinbaren

 

договариваться о чём-л.

20. der Vertrag

 

договор, контракт

1. a) Lesen Sie und übersetzen den Text. И

Die Bestellung ist das Angebot des Käufers ihm die Produktion und die Ware einer bestimmten Art und Qualität herzustellen, zu liefern, zu verkaufen oder die Arbeit zu erfüllen, Dienstleistungen zu besorgen. Die Bestellung soll die Information über die angebotenen Ware und Dienstleistungen (Zahl, Eigenschaft), die Erfüllungsfrist, die Art und die Größe der Bezahlung enthalten. Die Bestellung wird dokumentarisch gewöhnlich ausgestellt. Es gilt, dass die Bestellung akzeptiert ist, wenn die Person sie bestätigt, der sie

75