«Вопросы Милинды» в контексте истории индийской цивилизации
А.Н. Шуман
Университет информационных технологий и менеджмента в Жешуве Poland, Rzeszow.
Шуман Андрей Николаевич -- кандидат философских наук, доцент; заведующий кафедрой когнитивистики и математического моделирования, Университет информационных технологий и менеджмента в Жешуве, Жешув, Польша
В данной статье восстанавливается исторический контекст «Вопросов Милинды». Текст уникален тем, что принадлежит к числу очень немногих документов Древней Индии, в которых один из авторов считается греком (yavana) как участник диалога. Для восстановления контекста книги суммируются базовые археологические данные об индогреческом царстве, включая эпиграфику, а также упоминания об этом царстве в «Махавамсе» -- самой ранней хроники Шри-Ланки. Упоминания в «Махавамсе» сопоставляются с нумизматикой Цейлона. Из этого анализа делается вывод, что документ, скорее всего, был создан на гандхари в интервале: начало I в. до н.э. -- конец I в. н.э., т.е. в период господства синкретичной культуры Севера Индии, совмещающей буддизм с отдельными элементами эллинизма. Затем трактат был сохранен в традиции Шри Ланки благодаря продолжению хороших политических контактов с Римской империей после 400 г. н.э., т.е. после гибели кушан и западных кшатрапов -- последних династий, сохранявших до этого отдельные элементы эллинизма на Индийском субконтиненте. Затем рассматривается философское значение трактата и делается вывод, что в тексте мы можем обнаружить прямые ссылки на протоньяю с требованием обязательной верификации посылок через примеры. Однако логическое учение «Вопросов Милинды» намного более архаично, чем учение «Ньяя Сутры», поскольку неявно используется только два источника (pramana) подлинного знания: paccakkha («очевидность») и anumana («вывод»), а вместо двух способы проверки, называемых udaharana и upama, предлагается только один способ проверки, называемый opamma.
Ключевые слова: логика, ньяя, Менандр I, Гандхара, греко-буддизм, эллинизм, буддизм
The MUindapanha in the Context of History of Indian Civilization
A.N. Schumann
University of Information Technology and Management in Rzeszow 2, Sucharskiego Str., Rzeszow, 35--225, Poland
Schumann Andrew N. -- PhD (philosophy), docent; head of the department of cognitive science and mathematical modelling, University of Information Technology and Management in Rzeszow, Rzeszow, Poland
Abstract. This paper restores the historical context of Milindapanha. The text is unique, because it is one of the very few documents of Ancient India, in which one of the authors is considered a Greek (yavana) as a participant in the dialog. To reconstruct the context of the book, the basic archeological data about the Indo-Greek Kingdom, including epigraphics, are summed up, as well as there are analyzed some references to the kingdom given in the Mahavamsa, the earliest chronicle of Sri Lanka. These mentions in theMahavamsa are matched with the numismatics of Ceylon. From this analysis it is concluded that the document of Milindapanha was most likely created in Gandhan in the interval from the beginning of the 1st century B.C. to the end of the 1st century A.D., i.e. during the period of the domination of the syncretic culture of the North of India, combining Buddhism with certain elements of Hellenism. The treatise of Milindapanha was then preserved in Sri Lanka's tradition by continuing good political contacts with the Roman Empire after 400 A.D., that is, after the collapse of the Kushan and the Western Kshatrapas, the last dynasties that had previously preserved elements of Hellenism in the Indian subcontinent. The philosophical meaning of the treatise is then considered and it is concluded that in the text we can find direct references to the proto-Nyaya with the requirement to verify premises by examples. But the logical teaching of Milindapanha is far more archaic than the teaching of NyayasUtra, because only two sources (pramana) of true knowledge are implicitly used: paccakkha (“obvious”) and anumana (“inference”), and instead of the two verification methods called udaharana and upama, only one verification method called opamma is offered.
Keywords: logic, nyaya, Menander I, Gandhara, Greco-Buddhism, Hellenism, Buddhism
Введение
«Вопросы Милинды» (Milindapanha) -- самый неоднозначный текст палийского канона Бирмы. Дело в том, что текст считается неканоническим для буддизма тхеравады Таиланда и Шри-Ланки, хотя в древности и аутентичности текста никто не сомневается. Перевод части палийского текста «Вопросов Милинды» входит также в китайский канон буддизма. Но и для буддизма тхеравады, и для китайской версии махаяны текст особого интереса никогда не вызывал. Интерес к документу был разогрет в первую очередь западными исследователями.
Первое критическое издание «Вопросов Милинды» на языке оригинала (пали) было осуществлено в 1880 г. В. Тренкнером [1]. После этой публикации текст почти сразу перевели на английский. Так, издание двухтомника английского перевода под авторством Томаса Уильяма Рис-Дэвидса приходится уже на 1890 и 1894 гг. [2]. В 1963 и 1964 гг. Изалин Блю Хорнер, выдающаяся исследовательница буддизма, предприняла вторую попытку перевода на английский язык [3]. На русском языке текст впервые был издан в 1989 г., перевел Андрей Всеволодович Парибок -- российский философ, специалист по языкам Древней Индии и практик традиции дзогчен [4]. Русский перевод совмещает литературную изящность и философскую точность в передаче палийского первоисточника и местами отличается в понимании оригинального текста от переводов на английский Рис-Дэвидса и Хорнер.
«Вопросы Милинды» -- это, прежде всего, философский трактат в форме диалога, в котором учение буддизма освещается через рассмотрение базовых буддийских терминов (так называемых «дхарм» или «дхамм») в их отношении друг к другу. Сам текст интересен тем, что в нем дается феноменология и классификация дхарм, характерная скорее для раннего буддизма -- до появления «абхидхармы» (выяснения дхарм) школы вайбхашика. Логические отношения между дхармами в трактате иллюстрируются многочисленными понятными примерами и живыми метафорами.
В данной статье я бы хотел воссоздать исторический контекст этого уникального памятника. А уникален труд тем, что принадлежит к числу очень немногих документов Древней Индии, в которых один из авторов считается греком (уа\апа) самими адептами индийской или буддийской традиции. Ведь данный текст представлен как диалог между монахом Нагасеной и греческим царем Милиндой -- Менандром I Спасителем (Мбуаубро А' о Еютрр, правившим Севером Индии с 165/155 по 130 гг. до н.э.). Таким образом, Менандр понимается как соавтор трактата.
Помимо «Вопросов Милинды» другим таким редким текстом, в котором грек считается автором или хотя бы соавтором, является «Джатака грека» (Уауапа] Шака) -- один из самых ранних астрологических трактатов («джйотиш») в Индии, реконструированный Дэвидом Эдвином Пингри на основании самых ранних сборников по индийской астрологии [5]. Согласно традиции «Джатака грека» стала переводом на санскрит в последующем утраченного астрологического сочинения, написанного изначально на греческом. Этот перевод выполнил Яванешвара («Господин греков»), живший в Царстве Западных Кшатрапов во II в. н.э.
К слову, нужно заметить, что в астрологической терминологии санскрита благодаря «Джатаке грека» имеется довольно много заимствованных слов из греческого: (i) угловой знак: kendra (санскрит), кЭнфспн(греческий), qan?rфn(сирийский); (ii) Солнце: heli (санскрит), ?лйпт (греческий); (iii) диаметр: jвmitra (санскрит), дйЬмефспн (греческий), jaиr?(сирийский), (iv) Юпитер: jyau (санскрит), Жеэт (греческий); (v) Марс: вra (санскрит), ?сзт (греческий) и т.д. Более технические термины: (i) последующий дом: panaphara (санскрит), ?рбнбцпсЬ (греческий); (ii) падающий дом: apoklima(санскрит), ?рьклймб (греческий); (iii) Луна в свободном уходе (термин Пто-лемея): kemadruma (санскрит), кенпдспмЯб(греческий); (iv) приложение: suna-phв (санскрит), ухнбцЮ (греческий); (vi) сегмент в 10° эклиптики: drekв?a (санскрит), декбнпЯ (греческий) и т.д. В классической литературе на санскрите греки (yavana) не редко упоми-наются, но упоминаются всякий раз в отрицательном значении как пример безбожников, которые не чтят Веды и не почтительны к брахманам -- именно в таком значении упоминаются греки в «Югапуране» -- тексте, который идет в одном корпусе астрологических книг с «Джатакой грека». Данный негатив-ный образ грека, приравнивающий его к варвару (mleccha), используется даже в современной индийской поэзии. Так, в поэме XVII в. «Чайтанья-чари-тамрита, Ади», дающей жизнеописание Шри Чайтаньи Махапрабху, осново-положника традиции гаудия-вайшнавизма, говорится о греках так:
vande svairвdbhuteha? ta?caitanya?
yat-prasвdata?yavanв? sumanвyantek???a-
nвma-prajalpakв? [6].
Позвольте мне почтительно преклониться Шри Чайтанье Махапрабху, по милости которого даже нечистые греки начинают петь имя Кришны и превращаются в добропорядочных людей (17.1).
На фоне такого отрицательного отношения к грекам практически во всей индийской литературе, начиная с «Махабхараты», довольно уникальным представляются «Вопросы Милинды» как философский трактат, в котором о греках говорится подчеркнуто почтительно, и греческий царь видится еще и соавтором важного произведения. Но по-настоящему уникальным «Вопросы Милинды» делает даже не это, а его исторический контекст, который будет восстановлен в данной статье.
Исторические свидетельства о царстве Менандра
О греческом царстве в Индии европейцы знали еще с античных времен. По многочисленным греческим источникам известно, что Александр Македонский (?лЭобндспт ? МЭгбт, 356--323 до н.э.) осуществил успешный военный поход в Индию и подчинил себе Север Индии -- территории, которые контролировались до него ахеменидами (персами) около 100 лет. С этого момента начинается масштабное знакомство греков с индийской культурой.
Одним из первых греческих авторов, который описал Индию, становится Мегасфен (МегбуиЭнзт, ок. 350--290 до н.э.). Сам он проживал в Арахозии (территория юго-восточной части современного Афганистана) и состоял в качестве дипломата на службе у Селевка I Победоносного (УЭлехкпт Б' НйкЬфщс, 358--281 до н. э.) -- диадоха, в прошлом полководца и личного телохранителя Александра Македонского. Селевк после смерти Александра основал эллинистическую Империю Селевкидов, включающую в себя часть территории Малой Азии, Сирию, Финикию, Палестину, Ирак, Иран, часть Афганистана и Пакистана.
Для налаживания дипломатических контактов с Чандрагуптой Маурья (Убндспкьффпт, правил с 321 по 297 гг. до н.э.), который основал Империю Маурья, охватывающую почти всю Индию, Селевк организовал греческое посольство в Паталипутре, миссию которого и возглавил Мегасфен. Последний стал автором известного сочинения «Индика» на гре-ческом языке, которое впервые познакомило европейских читателей с индий-ской культурой. Мегасфен утверждает, что много веков назад Дионис и Геракл предпри-няли опасные путешествия в Индию и именно эти божественные герои в итоге обучили индийцев цивилизации, а теперь они почитаются индийцами как местные боги. Заметим, что рассказ Мегасфена о путешествии Диониса и Геракла в Индию резко критикуется Страбоном (УфсЬвщн, 64/63 до н.э. -- ок. 24 н.э.), одним из наиболее известных греческих географов и историков
Согласно Страбону эта история не более, чем греческий миф, сфабрикованный свитой Александра Македонского, без всяких фактических свидетельств. Между тем Страбон рассматривает жителей Согдианы и Бактрии как полуцивилизованных кочевников и замечает, что вся последующая цивилизация в Индии сформировалась благодаря грекам, и подчеркивает их особенную роль в создании Греко-Бактрийского Царства в Индии (одним из царем которого и был Менандр) как оплота индийской цивилизации в настоящее время.
В результате археологических раскопок в Индии было обнаружено два города, служивших столицами греческой империи в Индии: Ай-Ханум (скорее всего, это Александрия Бактрийская) и Таксила. Место раскопок Ай-Ханум находится в провинции Тохар в Афганистане. Раскопки начаты в 1964 г. Обнаружен укрепленный город. В нем располагался классический греческий театр в 84 м в диаметре и 35 рядами сидений для простых зрителей и тремя ложами для правителей, что позволяло вмещать 4000--6000 людей одновременно. В городе также был построен гимназий 100 на 100 метров, один из крупнейших в античном мире. На одной из колонн гимназия выгравировано посвящение Гермесу и Гераклу на греческом. Город просуществовал с III по II в. до н.э. Затем город был оставлен, следов разрушения нет. По многим косвенным данным, Ай-Ханум можно идентифицировать с первой столицей Греко-Бактрийского царства, упомянутого в античных источниках.
Со II в. до н.э. греки переносят столицу своего государства в Таксилу (ныне провинция Пенджаб, Пакистан). Предположительно, это произошло в правление Менандра. В то время как Ай-Ханум -- классический греческий город без внешних культурных влияний, Таксила уже очень синкретична. Большинство архитектурных объектов в ее округе -- и вовсе буддийские храмы или ступы, но с эллинистическими элементами, например Ступа Джинан Вали Дхери (рис. 1), а также Великая Ступа Таксилы (рис. 2).
Рис. 1. Общий вид на главную ступу Джинан Вали Дхери («Курган Джиннов») около Таксилы. Часть монастырского комплекса не позднее V в н.э.
философский буддийский менандра
Стены объектов декорированы псевдоколоннами в эллинистическом стиле. Фотографию сделал пакистанский археолог др. Садид Ариф, размещена с его разрешения
Рис. 2. Общий вид на Великую Ступу Таксилы
Это одна из древнейших буддийских ступ в мире, примерно II в. до н.э. -- время правления Менандра I Спасителя. Фотографию сделал пакистанский археолог др. Садид Ариф, размещена с его разрешения.
Заметим, что рядом с Великой Ступой Таксилы находят много монет греческих царей Индии II в. до н.э., что предположительно датирует ее временем жизни Менандра.
Менандр I Спаситель управлял довольно значительными территориями: Арахозия, Гандхара, Пенджаб, Матхура (современные Афганистан, Пакистан и ряд северных регионов Индии) [7]. Следует заметить, что греческие кланы и династии управляли Бактрией с самого начала успешной кампании в Индии Александра Македонского -- т.е. с 326 г. до н.э. Вначале они управляли страной как сатрапы царей Империи Селевкидов. Затем около 250 г. до н.э. Диодот I Спаситель ((Дйьдпфпт Б' ? УщфЮс, ок. 285 -- ок. 239 гг. до н.э.), губернатор Селевкидов провинции Бактрии, провозглашает независимость своего государства, и греки начинают управлять страной как полноценные цари. С этого времени греки активно наращивают свое влияние на Севере Индии, подчиняя себе все новые территории. Примерно с 130 г. до н.э. греческие кланы в основном оставляют Бактрию, свою родину, и поселяются, главным образом, в Гандхаре, где была новая столица их империи -- Таксила. В конце своей славной истории в Индии греческие династии контролируют только Восточный Пенджаб и, возможно, Стратон III (Етратюу Г') становится последним государем, правящим в Индии с ок. 25 г. до н.э. по 10 г. н.э. или даже чуть позже. Таким образом, время Менандра стало точкой кульминации греческой власти в Индии -- власти, которая продлилась примерно 336 лет.