Автореферат: Трансформация языка молодежной прессы в эпоху общественных реформ

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Справедливости ради необходимо отметить, что встречались и случаи отступления от «тоталитарности», которые проявлялись в своеобразной «игре» с ней умных и талантливых журналистов. Эпоха гласности, которая берет свое начало в 1985 году, -- время политических, экономических, социальных перемен, нашла отражение в языке газет и журналов, телевидения и радиовещания. Смена общественного строя жизни активно повлияла на речевую деятельность журналиста, открывая новые языковые возможности и выводя их на поверхность.

Язык современных СМИ в полной мере отражает не только перемены в общественной жизни, но и изменения в самом языке. Газетно-публицистический стиль является такой областью функционирования языка, которая наиболее остро и быстро отвечает на актуальные лингвистические веяния, что не может не вызывать живую заинтересованность филологов и требует тщательного исследования.

Во втором параграфе «Становление и дальнейшее развитие языка молодежных изданий» дается общее представление о развитии языка этого типа СМИ. Язык СМИ отразил весь путь их развития от идеологических клише и штампов до ничем не ограниченной свободы их языкового выражения.

Основными принципами комсомольско-молодежной печати стали партийность, народность, идейность, правдивость. КПСС постоянно в разнообразных формах руководила деятельностью комсомольско-молодежной печати. Главной задачей молодежной печати партийное руководство называло: «коммунистическое воспитание рабочей и крестьянской молодежи, внедрение в юношескую среду боевых традиций большевистской партии, привлечение молодежи к непосредственному участию в социалистическом строительстве, воспитание в ней пролетарской классовой непримиримости…»2.

Очерчивая исторические предпосылки становления языка СМИ, необходимо отметить, что в 20-годы XX века в журналистику пришли представители малообразованных слоев населения, в том числе не последнюю роль сыграла возможность поступления через рабфак. С привлечением в журналистский корпус в буквальном смысле «людей из народа», получивших достаточно качественное, пусть и несколько унифицированное образование, язык СМИ приобрел черты разговорности, граничащей с просторечием, бедность языковых средств выражения и их штампованность одновременно.

В годы советской власти исследователи журналистики уделяли центральное место в своих работах мастерству авторов, в том числе языку СМИ. Акцент на качество журналистского текста был характерным для языкового анализа. Уровень профессиональной подготовки журналиста качественно вырос, в первую очередь за счет повышения значимости языка газеты, языка профессионального с точки зрения как культуры, так и литературной нормы. В перестроечный и постперестроечный период под воздействием тенденции переустройства общества большинство СМИ выбрали разговорную тональность, сделав ее своим рабочим инструментом. В третьем параграфе «Идеологема как основа тоталитарного мышления» рассматривается ключевое понятие, очерчивающее стилистический облик советской молодежной прессы.

Во многом сегодняшнее «вольное» обращение с языком газеты стало ответом на его жесткую регламентированность в недавнем прошлом. Создание журналистского текста в эпоху тоталитаризма было невозможным без идеологической составляющей. Советская журналистика выработала ценностную систему идеологем, с помощью которой осуществляла воздействие на читателя.

Н.А. Купина определяет идеологему как «основной оператор коммуникативного взаимодействия в тоталитарной культуре»3. «Идеологема, - отмечает Н.И. Клушина, предполагает целенаправленное воздействие со стороны адресанта на сознание адресата с помощью заранее заданной идеи, которая носит обобщенный характер и ориентирует массовое сознание в заданном направлении. Поскольку «нет такого строя, который мог бы жить без идеологии», а «политические взгляды есть неизбежный элемент культуры»4, постольку утверждение в СМИ определенных идеологем, соотнесенных с политической установкой здания закономерно».

С началом перестройки и наступлением «эры гласности» журналисты «расшифровали» множество как личностных, так и общественных мифов главенствовавших в социалистическом прошлом страны. Первые начали создаваться после Октябрьской революции и складывались впоследствии вокруг каждого последующего руководителя государства, закрепляясь в сознании людей с помощью стереотипных номинаций, психологически закрепляющих языковой навык (например, «вождь мирового пролетариата» о Ленине, «учитель и вождь» о Сталине). Пересмотр обществом своей истории привел к ироничному употреблению данных стереотипов в языке современной газеты. Очевидно, что подобный выбор слов был возможен лишь в лексически и стилистически соответствующем контексте. Тональность текстов, как правило, была высокой, за исключением идеологем, сочетавшихся по смыслу с такими словами, как «вражеский», «антисоветчик», «шпион», в случае с которыми необходимо было использовать элементы стилистически сниженного типа.

Для достижений СССР были выверены пафосные «ударные» «высокие» идеологемы: «высокий накал уборочной страды» («Комсомольская правда», 26 августа, 1978 г.); «передовая социалистическая демократия», «человек-гражданин - величайшая ценность советского общества», («Комсомольская правда», 21 декабря 1978 г.).

В четвертом параграфе «История создания и типология жанров современных молодежных СМИ: социолингвистический аспект» автор приводит исторические факты, способствовавшие формированию этого типа СМИ. Молодежные издания создавались как печатные органы комитетов комсомола. Выступая на III съезде РКСМ (1920 г.) «Задачи союзов молодежи» В.И. Ленин обозначил важную задачу комсомола - коммунистическое воспитание молодежи. После короткого периода поисков форм и методов работы нового молодежного издания, возник тип газеты, который просуществовал вплоть до начала перестройки. Молодежные газеты, основывающиеся на ленинской теории печати нового типа, стали неотьемлемой частью партийно-советской прессы. Становление системы молодежных газет принято считать завершенным в конце 50-х годов, когда произошел бурный рост числа молодежных изданий (с 1950 по 1960 гг. было создано 22 молодежные газеты). Этим мощным идеологическим активом СМИ ВЛКСМ и располагало до начала перестройки. Сегодня рынок молодежных медиа во многом является отражением «взрослого» рынка СМИ. С одной стороны это выражается в универсализации ряда изданий, которые идут на это с целью привлечения большего числа читателей и увеличения объемов продаж. С другой - в разделении на конкретные тематики, что объясняется желанием создать уникальный, и, как следствие, востребованный продукт для конкретного сегмента аудитории. Производство данного типа молодежной периодики сдерживается низкой покупательной способностью потенциальных адресатов, а также недостаточной информацией об увлечениях и интересах данной аудитории.

Сегодня «Комсомольская правда» утратила свое влияние на молодежь и трансформировалась в массовое издание, ориентированное на широкий круг читателей. Унификация и одновременно тематическая пестрота материалов, «желтоватый» оттенок, раскрепощенный, но при этом выразительный язык журналистских текстов стали ее основными характеристиками в постсоветский период.

Во второй главе «Стилистическая трансформация постсоветских СМИ» рассматривается собственно процесс изменения СМИ под воздействием экстралингвистических факторов. Язык современной газеты, отдалившись от канонов советской журналистики, выдвинул на первый план личность автора, его мнение, жизненную позицию. Это стало возможно благодаря определенным речевым стратегиям, активное использование которых привело к стилистической трансформации постперестроечных СМИ. В первом параграфе «Развитие диалогизации в языке прессы постсоветского периода» стремление к экспрессии речи в конце XX - начале XXI веков объясняется не только демократизацией общества, но и тем, что из пассивного объекта воздействия сегодняшний адресат превратился в равноправного участника коммуникативного акта, партнера, субъекта публицистического общения.

Очевидно, что как социальный статус, так и социальная роль журналиста претерпели определенные изменения. Как «суверенная личность» стал рассматриваться и адресат. Отмена режима цензуры, тотального контроля за прессой со стороны государства привела к установке на речевую свободу, на «живую речевую стихию социума, а не на конструирование особого политического языка, как это было в прошлом, когда язык СМИ рассматривался, прежде всего, в качестве инструмента идеологического воспитания масс»5. Все это дало журналисту возможность выразить в первую очередь личные политические, мировоззренческие, эстетические вкусы и пристрастия, максимально проявить свое авторское «я», т. е. реализовать себя, свою позицию в полной мере.

Используя новые возможности диалога, выдвинутые сегодняшней общественной ситуацией, журналист стал более сознательно устанавливать контакт с читателем, настраиваться на его возможность восприятия, создавать «диалогическое взаимодействие» (Лазуткина, 1994:35). Все это, естественно, заметно сближает газетно-публицистический стиль с разговорной речью, которая обладает такими общелингвистическими признаками, как устная форма, диалогический способ выражения мысли, большая экспрессивность и пр., причем в качестве ведущего способа манифестации разговорной речи выступает именно диалог. Диалогичность газетно-публицистического стиля и разговорной речи в целом является площадкой для сближения обоих видов дискурса рассматриваемого нами периода.

Во втором параграфе «Усиление оценочности в материалах постсоветских СМИ» рассматривается еще одна яркая особенность журналистской речи. Оценка привлекает все большее внимание современных языковедов. Включенная в начале XX века в научный оборот Шарлем Балли, свое развитие оценочная функция получила в 50-х годах прошлого столетия. В современной лингвистике принимаются попытки выстроить единую концепцию языковой экспрессивности на основе эмоциональной и социальной оценочности. Используя различные способы выражения мнения и оценки, автор может высказать, донести до читателя свое позитивное или негативное отношение к тому, о чем пишет, и тем самым повлиять на мнение читателя. В реализации оценочной функции участвуют как языковые, так и контекстуальные выражения в эксплицитном или имплицитном виде.

Оценочность была более чем свойственна советской прессе, являясь одним из наиболее действенных идеологических инструментов. Но оценочность советской прессы была непреложной и однозначной. «Именно открытой оценочностью, явным выражением партийной, общественной или иной позиции автора публицистический стиль отличается от художественного, и именно в этой черте видится важная примета и свойство публицистического стиля», - отмечает Кожина6. Например, в материале «Идейное оружие партии и народа», являющимся рецензией на книгу Л. Брежнева «Малая земля», достоинства произведения перечисляются категорично и однозначно: «воспоминания Генерального секретаря ЦК КПСС, Председателя Президиума Верховного совета СССР Л.И. Брежнева» являются боевым идейным оружием партии и народа, бесценной сокровищницей партийно-политического опыта…» («Комсомольская правда», 28 апреля 1978 г.).

Сегодня наряду с особым видом газетной экспрессии Г.Я. Солганик выделил социальную оценочность как главную специфическую черту газетно-публицистического стиля, а так как вопросы, освещаемые в газетах, имеют политическое содержание, политическую окраску, то и выбор языковых средств по их социально-оценочным качествам и возможностям с точки зрения эффективного воздействия на массовую аудиторию, носит осознанный, целеустремленный характер. Основными ментальными ценностями для тех, кто принял перестройку, стало все, что, тем или иным образом оказалось связано с переменами в жизни, обновлением общества. Характерными для этого периода стали положительные, если не сказать восторженные оценки проявлений гласности на разных уровнях, отказ от запретов прошлого на многие высказывания, обсуждения закрытых ранее тем. Позже пришло осмысление трудностей, связанных с затяжными реформами и ответом на него стала волна негативных эмоций в прессе по данному поводу. Далее очевидцы эпохи могли наблюдать некую речевую стабилизацию лишь некоторыми «перекосами» и сдвигами в зависимости от политических убеждений того или иного издания.

В третьем параграфе «Разговорность как ведущая черта постсоветских СМИ» мы обращаемся к данной стилистической черте, поскольку как показано в многочисленных работах, «рефлексия разговорности» была и остается одним из наиболее типичных источников экспрессивности газетных текстов [Лаптева 1967; Костомаров 1971; Васильева 1982; Солганик 1996; Сковородников, Копнина 2004;]. Разговорная речь обладает такими несомненными достоинствами, как краткость, лаконичность, обусловленная не только «экономным» использованием речевых средств в соответствии с законом «экономии усилий», который, по мнению многих лингвистов, является основным законом языкового развития вообще, но и широким использованием внеязыковых средств (например, в диалоге - мимика, жест, контекст ситуации и т.д.).

На страницах газет и журналов разговорная речь служит как бы противовесом языку книжному. В своем развитии язык газеты отражает общие закономерности развития русского языка в современную эпоху. Можно предположить, что языковое развитие в значительной мере определяется противостоящими друг другу тенденциями - к регулярности (т.е. большему автоматизму) с одной стороны, и с другой - к экспрессивности (т.е. разрушению автоматизма). Таким образом, одна из характерных черт газетной речи - антиномия речевых стереотипов и экспрессии, то есть стремление к стандартизации речевых построений и к их преодолению, к ограничению использования языковых клише, превращающихся в штампы, что нашло отражение в классической работе В.Г. Костомарова7.

Все это повлияло на язык журналистики, привело к очевидной его трансформации. В советскую эпоху эталонность литературного языка была коммуникативной нормой для авторов. Использование прочих форм языка всегда требовало очевидного стилистического оправдания. Газетная речь существовала в рамках литературного языка, а появление в языке газеты признаков разговорной речи было связано с решением определенной стилистической задачи. Такие исследователи, как Костомаров В.Г., Солганик Г.Я., Какорина Е.В. считают, что политические и экономические преобразования, происходившие в России в 90-х годах, самым радикальным образом изменили язык СМИ.

«Развитие СМИ, темпы и характер их роста, процесс их преобразования в условиях перехода страны к рыночной экономике и демократизация политического строя в России - все это следует рассматривать не только как «внешнюю» причину влияния на процесс формирования языка СМИ, так как эти потрясения оказали прямое воздействие на процесс формирования языка»8. В последние годы к языку СМИ аудиторией и изучающими его специалистами-филологами предъявляются многочисленные и, чаще всего, обоснованные претензии. Читателей раздражает или шокирует, а специалистам кажется неоправданным или даже неприемлемым очень многое. Ученые отмечают внутреннюю противоречивость современного языка СМИ, сочетающего в себе такие противоположные качества, как динамичность и консерватизм, эталонность и зависимость от речевых приоритетов своего времени, в том числе и от различного рода модных пристрастий, «расшатывание» норм литературного языка.