Рис. 2. Девушка в костюме паккьяны (Калабрия. Открытка, свободный доступ).
Самым распространенным женским головным убором в Катандзаро является манниле (калабр. mannile). Он изготавливается из отреза хлопчатобумажной или льняной ткани, который складывают таким образом, чтобы получился ряд складок: одна над головой и две боковые, идущие параллельно вдоль спины до талии. Манниле белого цвета носили незамужние девушки и невесты, черного -- замужние женщины и вдовы. До начала XX в. существовал предсвадебный обычай, согласно которому молодой человек должен был порвать манниле своей возлюбленной, если родители обоих были против брака. После этого никто другой уже не мог просить руки девушки (Satriani, Rossi 1973: 67). Современные вариации этого головного убора выполняются также из кружева, атласа, органзы, или других материалов в тон верхней юбке, а по краям или центру может идти вышивка (ПМА 2).
Традиционная культура коренного населения Катандзаро оказала значительное влияние на представителей языковых меньшинств, проживающих в этой провинции. Еще в XV в. выходцы из Албании основали в Калабрии несколько десятков поселений. В 1468 г. после смерти Скандербега, когда две главные албанские твердыни, крепости Круя и Шкодра, пали под натиском османских войск, произошел значительный отток местного населения в Италию. Высадившись на побережье Апулии и затем достигнув Калабрии, одна часть беженцев поселилась по обеим сторонам реки Крати, другая часть -- у подножия гор. Мигранты не только основали свои поселения, но и возродили разрушенные землетрясением и заброшенные итальянские деревни, где продолжали вести привычный образ жизни, сохраняя свой язык, традиции, религиозный обряд и типичную одежду (Zangari 1941: 10-15). Эти культурные особенности до сих пор можно наблюдать в нескольких населенных пунктах, что объясняется их изолированностью и недостаточными коммуникационными возможностями, которые препятствовали культурной ассимиляции арбрешей.
В большинстве арбрешских поселений Катандзаро традиционные костюмы или полностью исчезли, или были вытеснены итальянской модой. Однако в городах Караффа-ди-Катандзаро, Вена-ди-Майда и Джиццерия все еще можно найти несколько подлинных образцов. В отличие от повседневного платья, испытавшего на себе влияние паккьяны, праздничный вариант, распространенный в Караффа-ди-Катандзаро, считается одним из самых оригинальных среди арбрешских нарядов соседних общин, поскольку имеет характерные особенности балканской, а именно македонской и северо-греческой традиционной одежды (Maiorana 1986: 23).
В 1834 г. во время своего путешествия по Южной Италии английский писатель и художник Артур Джон Стратт приехал в Караффа-ди-Катандзаро и в подробностях изобразил традиционную одежду. Оригинальность женского платья привлекла внимание не только итальянских, но и иностранных путешественников, посетивших Калабрию с конца XIX до начала XX вв. Долгое время одежда Караффы ошибочно принималась за традиционный костюм всего региона. Со временем под влиянием соседних культур многие ее формы изменились, появились новые, но вместе с тем сохранились и характерные особенности албанского костюма XV в.: линья (арбр. linja) -- длинная белая льняная рубаха с расклешенными рукавами и характерной геометрической вышивкой красной нитью, а также фартук хаддалика (арбр. haddaliqa), украшенный орнаментом в том же стиле, что и рукава рубахи (Maiorana 1986: 7476). Но самым специфичным элементом женского костюма является головной убор кеза, сшитый из красного бархата в форме прямоугольного мешочка. Его концы приподняты спереди и сзади так, что вся конструкция напоминает петушиный гребень.
Кеза предназначена только для замужних женщин и может быть дополнена прозрачной вуалью и разноцветными лентами, которые крепятся на затылке (Рис. 3-4).
Рис. 3-4. Девушка в традиционном костюме г. Караффо-ди-Катандзаро (Катандзаро. Открытка, свободный доступ)
У итальянцев, напротив, не прослеживается подобного головного убора и сам термин переводят как «головной убор» (ит. copricapo) или «диадема» (ит. diadema), что не совсем соответствует реалии (Новик 2011: 143). Арбреши не только Калабрии, но и других регионов воспринимают кезу как очень яркий маркер идентичности. Например, на Сицилии это головной убор, полый внутри, изготовленный из бархата малинового или зеленого цвета и расшитый золотом или серебром. Когда-то он использовался всеми женщинами и был представлен в праздничном и будничном вариантах. Сегодня он нагружен новой символикой и надевается только в день свадьбы (Сулоева 2020: 55).
Вена-ди-Майда является единственной арбрешской общиной провинции Ка- тандзаро, где сохранился полный комплект праздничной одежды, которую женщины носили вплоть до начала XIX в. Как и в Караффа-ди-Катандзаро, в стиле костюмов Вена-ди-Майды прослеживается наследие балканской культуры, западная мода оказала не столь сильное влияние на окончательное формирование его облика. В отличие от многих других арбрешских поселений, где с течением времени женщины утратили свою идентичность в одежде и стали отождествлять себя с калабрийской паккьяной, в Вена-ди-Майда удалось сохранить костюмы благодаря осознанию местных жителей их исторической и этнической ценности. Элементы, из которых состоит праздничный вариант, во многом совпадают с теми, какие носят в Караффа-ди-Катандзаро: льняная рубаха линья, лиф коха, к которому крепится плиссированная юбка, короткий жакет джипуни (используется как зимний вариант), и характерный головной убор кеза, расшитый золотной нитью. Его форма также напоминает петушиный гребень или лодочку. Кеза может быть дополнена скепи -- прозрачной белой вуалью, которой либо обвязывают кезу так, чтобы концы свободно свисали сзади, либо закрепляют на затылке (Рис. 5). Впервые этот головной убор надевали в день свадьбы и носить его могли только замужние женщины. Для местных жителей костюм, датируемый началом XIX в., является предметом гордости еще и потому, что на выставке арбрешских костюмов Калабрии он был признан самым красивым (Elmo 1995: 486).
Рис. 5. Женщина в традиционном костюме г. Вена-ди-Майда (Катандзаро. Открытка, свободный доступ)
Традиционная одежда арбрешского поселения Джиццерия имеет много общих черт с калабрийской паккьяной и состоит из белого нижнего платья с глубоким декольте, окаймленным кружевом, плетенным вручную; лифа с корсетом, рукавов с растительным узором, верхней красной юбки, фартука, который повязывается спереди, а также дубрэтто (арбр. dubretto) второй юбки, как правило, зеленого цвета, которая складывается в форме хвоста сзади и поддерживается двумя лямками из той же ткани. В качестве головного убора используется платок мантиле (арбр. mantile) (Trapuzzano 2005: 34).
Головные уборы Козенцы
В провинции Козенца находится большинство арбрешских поселений, основанных во второй половине XV в. Традиционная одежда, передаваемая из поколения в поколение, до сих пор является одним из ключевых символов этнической принадлежности местных арбрешей. В прошлом она была обязательной частью приданого каждой девушки и предназначалась для самых значимых событий в жизни, таких как крещения и свадьбы, а также для крупных религиозных праздников. Традиционные костюмы были представлены в нескольких вариантах: праздничный, он же свадебный, выходной, повседневный и траурный. Для их изготовления часто использовали материалы, производимые в закрытом домашнем хозяйстве. Начиная с XVIII в. различные экономические и социальные условия позволили арбрешам постепенно доверить пошив одежды местным мастерам, которые, в зависимости от уровня достатка заказчика, использовали более или менее дорогостоящие ткани и украшения. Предпочтение стали отдавать бархату, шелку и другим материалам, привозившим ся в основном из Неаполя. Под влиянием моды из Стамбула, продолжавшего традиции Константинополя, распространилось золотное шитье, которым стали украшать практически все элементы женского праздничного наряда (Новик 2011: 138).
Традиционная одежда сохранилась не во всех арбрешских поселениях Козенцы и может отличаться формой и цветом отдельных элементов. Женские костюмы Деметрио-Короне, Козмо-Альбанезе, Ваккариццо-Альбанезе, Джорджио-Альбанезе, Спедзано-Альбанезе, а также Акваформоза, Фирмо, и Лунгро, достигли наивысшей степени развития и представлены в трех основных типах: праздничном, выходном и повседневном. Последний во многом напоминает калабрийскую паккьяну. Характерной особенностью праздничного и выходного платьев является использование двух юбок с множеством волнистых складок, которые при раскрытии образуют окружность. Первая юбка называется камизола (арбр. camizola) и, в зависимости от общины, может быть красного, бордового или синего цвета с золотой или серебряной шевронной1 окантовкой 10-15 см в ширину. Вторая юбка коха (арбр. koha) надевается поверх ка- мизолы (Guagliardi 2019: 15). На востоке Козенцы, в районе горного плато Сила, ее основные цвета розовый, зеленый, синий или фиолетовый (Рис. 6). Коха приподнимается и фиксируется таким образом, чтобы была видна нижняя юбка. На севере провинции в поселениях Акваформоза, Фирмо, и Лунгро подол кохи укладывают на спине в форме раковины или расправляют веером на правой руке (Рис. 7). Носить приподнятую верхнюю юбку, демонстрируя нижнюю, можно только замужним женщинам (Bavasso 2014).
Рис. 6. Девушка в традиционном костюме г. Чивита (Козенца. Открытка, свободный доступ)
Рис. 7. Девушка в традиционном арбрешском костюме (Козенца. Открытка, свободный доступ)
В зависимости от поселения, праздничный костюм может включать от 10 до 15 элементов, при этом сохраняет единство в их терминологическом наименовании. Помимо вышеописанных юбок этот вариант дополнен белой хлопчатобумажной или льняной рубашкой линья (арбр. linja), иногда нижней юбкой сутанина (арбр. sutanina) с широкой ажурной каймой, питину (арбр. pitinu) -- кружевным элементом с золотной отделкой, закрывающим вырез рубахи, джи- пуни (арбр. xhipuni) -- лифом из ламинированного хлопка или атласа того же цвета, что и коха, с вышитыми золотной нитью цветочными мотивами В Фальконара-Альбанезе для невесты скепи изготавливался из прозрачного тюля, а для замуж-них женщин -- из шелка (Caridi 2001). Синель или шенилл (от фр. chenille «гусеница») -- жаккардовая ткань со сложным рисунком плетения. В структуре имеет одну или несколько шенилловых нитей с ворсинками (Володина 2022: 245).. На плечах традиционно носят скамандили (арбр. skamandili) -- платок из белого или другого светлого шелка, или пани -- шаль прямоугольной формы из атласной ткани, украшенную золотым шевроном или вышивкой с растительным орнаментом (Marchiand 1996: 354).
Как и у арбрешей Катандзаро, в качестве головного убора используется кеза, однако в Козенце ее форма сильно отличается. Кеза представляет собой плоский продолговатый каркас овальной формы, напоминающей ракушку.
В зависимости от местности, этот головной убор может быть изготовлен из различных материалов. Например, в Лунгро он «представляет собой полый футляр из толстого листа серебра (Рис. 8). Наружная часть футляра обтянута декоративной сеткой с металлическими блестками, выполненными по моде того времени» (Новик 2011: 143). В других общинах каркас кезы покрыт шелком или бархатом, расшитым золотными нитями.
Рис. 8. Головной убор невесты кеза. (Лунгро, Калабрия. Фото А. А. Новика. Июль 2009 г. Файл 7609).
Этот головной убор могли носить только невесты в день свадьбы или уже замужние женщины. Чтобы закрепить кезу на затылке, моделировали особую прическу кэшэт (арбр. kеshеt): волосы, заплетенные в две косы, укладывались в форме короны, а сверху с помощью ленты фиксировалась кеза. Сегодня самым распространенным вариантом укладки является пучок, покрытый золотой сеткой -- тупи (арбр. tupi) или белым кружевом (ПМА 2). Другими обязательными атрибутами свадебного костюма были тонкий пояс из золотых или серебряных нитей с прямоугольной застежкой, а также скепи (арбр. sqepi) или туваля (арбр. tuvala) -- длинная прозрачная шаль из золотой сетки, красного фатина или тонкого белого тюля, расшитого по краям золотной нитью1 (Miracco 1971: 20).
До конца XIX в. женщины надевали праздничный вариант традиционной одежды также по случаю похорон супруга. Костюм дополняли черным шерстяным платком скамандили и передником вандэсини (арбр. vandesini), а на следующий день начинали носить траурное платье (Miracco 1971: 20). Кроме того, долгое время существовала практика погребения в праздничной одежде, поэтому многие подлинники костюмов были утеряны. Сегодня их ношение ограничивается несколькими событиями: свадьбой, пасхальным воскресеньем, Рождеством, а также некоторыми народными праздниками или карнавалами. Если мероприятие длится несколько дней, то женщины сначала надевают повседневный вариант без головного убора, а в последний день -- праздничный (ПМА 2).
Среди традиционных калабрийских костюмов Козенцы особенно выделяется одежда Сан-Джованни-ин-Фьоре. Ее история насчитывает пять столетий и берет свое начало с момента развития и заселения города. В конце 1100 г. здесь было основано Флорентийское аббатство, и лишь в 1530 г. монастырь и его окрестности стали постепенно превращаться в городское поселение. В XVI в. в Сан-Джованни-ин- Фьоре начало развиваться собственное текстильное производство, поэтому как для мужчин, так и для женщин, в зависимости от социального положения, существовал свой тип костюма, изготовленный вручную (Saverio 2002: 17-43). Женский вариант называется ритуарту (калабр. rithartu) и сохраняется по сей день.
Составными элементами костюма являются: курпьетту (калабр. curpiettu) -- короткий жакет из черного бархата с широкими рукавами до локтя или каммизола (ка- лабр. cammisola) -- двубортный лиф без рукавов из бархата или шелка ярко-красного цвета, отделанный по краям вставками, выполненными в технике синель2, имеет внутренние накладки на грудь, визуально увеличивающие ее объем, а также два кармана, которые раньше использовались для хранения монет или изображений святых покровителей; каммиза (калабр. camisa) -- нижняя белая рубаха с глубоким декольте, нкуллерата (калабр. ncullerata) -- две полоски ткани длиной 30 см. и шириной 4 см., украшенные льняным кружевом, которые фиксируются на горловине рубахи, пэттину (калабр. pettinu) -- элемент между лифом и нкуллератой, прикрывающий вырез на груди, гунэлла (калабр. gunnella) -- длинная плиссированная юбка из фланели, шерсти или бархата черного цвета, чинчудину (калабр. cinciudinu) -- нижняя юбка из хлопчатобумажной ткани со складками на бедрах, синальетту (калабр. sinaliettu) -- шелковый фартук, украшенный черным кружевом, который повязывается поверх основной юбки (Saverio 2002: 66). Поскольку длительное время город- монастырь находился под управлением церкви, первые жители стремились облачить женщин в строгий черный костюм простого кроя, который бы соответствовал религиозной атмосфере места. Отсюда его сходство с монашеской одеждой (Рис. 9).