15. Dovgii, O. (2018). Satiry Kantemira kak kod russkoi poezii: Opyt mikrofilologiceskogo analiza [Kantemir's satires as a code for Russian poetry: An attempt at a micro-pilological analysis]. Tula: Akvarius. (In Russian).
16. eller, L. (Ed.) (1992). Amour et йrotisme dans la littйrature russe du XXe siиcle = Liubov 'i erotika v russkoi literature XX-go veka: actes du colloque de juin 1989 organisй par l'Universitй de Lausanne, avec le concours de la Fondation du 450иm`e Anniversaire.Bern; New York: Peter Lang. (In Russian and Frenc).
17. Levin, Iu. D. (1995). Nacalo 1760 -- seredina 1780-k godov: Prosvetitel'stvo [Early 1760 -- mid-1780s: Te Engligtenment]. In Iu. D. Levin (Ed.). Istoriia russkoi perevodnoi kudozestvennoi literatury: Drevniaia Rus'. XVIII vek, (Vol. 1) Proza = Scцne Literatur in russiscer Ьbersetzung: von den Anfдngen bis zum 18. Jarundert, (Vol. 1) Prosa,142212. St. Petersburg: Dmitrii Bulanin; Kцln; Weimar; Wien: Bцlau. (In Russian).
18. Levitt, M. (2013). Ot lubka k romanu: “Bab'i uvertki” v “Prigozei povarike” M. D. Culkova [From lubok to te novel: “Women's dodges” in Mikail Culkov's Te Comely Cook]. Russkaia literatura [Russian Literature], 2013(4), 146-159. (In Russian).
19. Lotman, Yu. M. (1996). Ocerki po istorii russkoi kul'tury XVIII -- nacala XIX veka [Essays on te istory of 18t -- early 19t century Russian culture]. In Iz istorii russkoi kul'tury [From te istory of Russian culture], (Vol. 4)XVIII -- nacaloXIXveka [18t -- beginning of te 19t century], 13-348. Moscow: Iazyki russkoi kul'tury. (In Russian).
20. Lotman, Yu. M. (1975). Roman v stikak Puskina "Evgenii Onegin": Spetskurs: Vvodnye lektsii v izucenie teksta [Puskin's novel in verse Eugene Onegin: Special course: Introductory lessons on te study of te text]. Tartu: TGU. (In Russian).
21. Lotman, Yu. M. (1985). “Ezda v ostrov Liubvi” Trediakovskogo i funktsiia perevodnoi literatury v russkoi kul'ture pervoi poloviny XVIII veka [Trediakovsky's Voyage to te Island of Love and te function of translated literature in Russian culture of te first alf of te 18t century]. In G. V Stepanov (Ed.). Problemy izuceniia kul'turnogo naslediia [Problems of studying cultural eritage], 222-230. Moscow: Nauka. (In Russian).
22. Loubiиre, S. (2006). Un ABC libertin des Lumiиres: le Dictionnaire d'amour de Dreux du Radier. Dix-uitieme siиcle, 38, 337-350. (In Frenc).
23. Maikov, L. N. (1889). Ocerki iz istorii russkoi literatury XVII i XVIII stoletii [Essays on te istory of 17t and 18t century Russian literature]. St. Petersburg: A. S. Suvorin. (In Russian).
24. Malein, A. (1928). Novye dannye dlia biografii V K. Tred'iakovskogo [New information on Vasily Trediakovsky's biograpy]. Sbornik Otdeleniia russkogo iazyka i slovesnosti AN SSSR [Collection of te Russian language and literature Division, Soviet Academy of Sciences] (Vol. 101, No. 3), 430-432. Leningrad: Izd-vo Akademii nauk SSSR. (In Russian).
25. Mil'cina, V A. (2006). “Adol'f” Benzamena Konstana v perevode P. A. Viazemskogo: poiski “metafiziceskogo iazyka” [Adolpe by Benjamin Constant in te translation of P. A. Vyazemsky: In searc of “metapysical language”]. In G. M. Bongard-Levin (Ed.). Vestnik istorii, literatury, iskusstva [Bulletin of istory, literature, art] (Vol. 2), 128-138. Moscow: Sobranie. (In Russian).
26. Nekliudova, M. S. (2008). Iskusstvo castnoi zizni. Vek Liudovika XIV [Te art of private life: Te age of Louis XIV]. Moscow: OGI. (In Russian).
27. Nemirovskii, I. (2011). Liberalisty i liberteny: slucai Puskina [Liberalists and libertines:
28. Te case of Puskin]. Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Observer], 111, 113-129. (In Russian).
29. Niva, Z. (1999). Vozvrascenie v Evropu. Stat'i o russkoi literature [Trans. from Nivat, G. (1993). Russie-- Europe. La fin du scisme: Йtudes littйraires et politiques. Lausanne: L'Age d'omme]. Moscow: Vyssaia skola. (In Russian).
30. Ogibenin, B. (1992). O russkoi slovesnosti i poetike nepristoinogo iazyka [On Russian literature and te poetics of indecent language]. In L. eller (Ed.). Amour et йrotisme dans la littйrature russe du XXe siиcle = Liubov ' i erotika v russkoi literature XX-go veka: actes du colloque de juin 1989 organisй par l'Universitй de Lausanne, avec le concours de la Fondation du 450иme Anniversaire, 194-212. Bern; New York: Peter Lang.(In Russian).
31. Pancenko, A. M. (1973). Russkaia stikotvornaia kul'turaXVIIveka[Russian poetic culture of te 18t century]. Leningrad: Nauka. (In Russian).
32. Pumpianskii, L. V (1941). Trediakovskii [Trediakovsky]. In G. A. Gukovskii, V A. Desnitskii (Eds.). Istoriia russkoi literatury [istory of Russian literature], (Vol. 3) LiteraturaXVIII veka [Literature of te 18t century], (Part 1), 215-263. Moscow; Leningrad: Izdatel'stvo AN SSSR. (In Russian).
33. Razumovskaia, M. V (1978). “Pocta dukov” Krylova i romany markiza d'Arzana [Krylov's Te Spirits 'mail and te novels of te Marquis d'Argent]. Russkaia literatura [Russian Literature], 1978(1), 103-117. (In Russian).
34. Rjйoutski, V (Ed.) (2016). Quand le franзais gouvernait la Russie. L'йducation de la noblesse russe, 1750-1880. Paris: L'armattan. (In Frenc).
35. Sazonova, L. I. (1982). Perevodnaia kudozestvennaia proza v Rossii 30-60-k godov XVIII v. [Translated artistic prose in Russia during te 1830s-1860s]. In A. S. Kurilov (Ed.). Russkii i zapadnoevropeiskii klassitsizm: Proza [Russian and Western European classicism: Prose], 115-138. Moscow: Nauka. (In Russian).
36. Sazonova, L. I. (2019). “Liubovnyi leksikon” A. V Krapovitskogo i ego frantsuzskii original “Dictionnaire d'amour” Dre diu Rad'e [Te Love Lexicon by A. V Krapovitsky and its Frenc original “Dictionnaire d'amour” by Dreux du Radier]. In E. E. Dmitrieva (Ed.). Frantsuzskie i frankoiazycnye rukopisi v Rossii (XVIII -- nacaloXX v.): Kollektivnaia monografiia[Frenc and Frenc-language manuscripts in Russia (18t- early 20t centuries], 12-48. Moscow: IMLI RAN. (In Russian).
37. Sruba, M. (2001). “Prigozaia povarika” na fone frantsuzskogo pornograficeskogo romana (Culkov i Fuzere de Monbron) [Te Comely Cook witing te context of te Frenc pornograpic novel (Culkov and Fougeret de Monbron]. In J. Klein (Ed.). Reflections on Russia in te Eigteent century, 328-342. Kцln; Weimar; Wien: Bцlau. (In Russian).
38. Sipovskii, V V (1909). Ocerki iz istorii russkogo romana [Essays on te istory of te Russian novel] (Vol. 1). St. Petersburg: Tipografiia Sankt-Peterburgskogo tovariscestva pecat- nogo i izdatel'skogo dela “Trud”. (In Russian).
39. Toporkov, A. L. (2007). Russkaia iazykovaia metafora v verbal'noi magii i liriceskoi poezii [Te Russian language metapor in verbal magic and lyrical poetry]. In A. P. Derevianko,
A. B. Kudelin, V A. Tiskov (Eds.). Russkii iazykv stranak SNG i Baltii: Mezdunarodnaia naucnaia konferentsiia, Moskva, 22-23 oktiabria 2007g.: K Obscemu sobraniiu Rossiiskoi akademii nauk [Te Russian language in CIS and Baltic countries. International scientific conference, Moscow, 22-23 October 2007. For te General meeting of te Russian Academy of Sciences], 430-440. Moscow: Nauka. (In Russian).
40. Vatsuro, V E. (1994). Lirikapuskinskoipory [Lyric poetry of Puskin's epoc]. St. Petersburg: Nauka. (In Russian).
41. Virolainen, M. N. (2010). Geterogennost' iazykovoi struktury v cernovikak “Evgeniia Onegina” [eterogeneity of language structure in te drafts of Eugene Onegin]. In O. D. Anokina et al. (Eds.). Mul'tilingvizm i genezis teksta [Multilinguism and genesis of text] = Multilinguisme et genese du texte: Materialy mezdunarodnogo simpoziuma, 3-5 oktiabria 2007 [Materials of te International symposium, 2007, October 3-5], 44-61. Moscow: IMLI RAN. (In Russian).
42. Zaborov, P. R. (2011). Russkoe vol'ter'ianstvo [Russian Voltairism]. In P. R. Zaborov. Rossiia i Frantsiia: Literaturnye i kul'turnye sviazi [Russia and France: Literary and cultural links], 126-147. St. Petersburg: Petropolis. (In Russian).
43. Zivov, V (2015). Love а la mode: Russian words and Frenc sources. In D. Offord, L. Ryazanova-Clarke, V. Rjйoutski, G. Argent (Eds.). Frenc and Russian in Imperial Russia: Language attitudes and identity, 214-241. Edinburg: Edinburg Univ. Press.
44. Zolotonosov, M. (1996). Penis coronat opus. Strelets: Al'manak literatury, iskusstva i obscestvenno-politiceskoi mysli [Te Arcer: Almanac of literature, art and social-political tougt], 1996(1(77)), 292-301. (In Russian).