Статья: Опыт реформирования отечественного иноязычного образования на рубеже XIX-XX веков

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

В программе был подробно перечислен материал для изучения во всех классах и отделениях (новогуманитарном, староклассическом и реальном), которые различались по количеству уроков. Программа была разработана по трём языкам: английскому, французскому и немецкому. Приведём в качестве примера фрагмент программы по английскому языку. В 4-м классе новогуманитарного отделения на него отводилось пять уроков, на которых предлагалось ознакомить учащихся с английским произношением, графикой и орфографией самых употребительных слов и оборотов речи, при помощи разговорных и письменных упражнений, таких как списывание с доски и книги, решение «орфографических задач», умение читать и разбирать нетрудные статьи для постепенного приобретения «твёрдой основы, как лексической, так и грамматической» [Там же, с. 123]. В 5-м классе следовало читать с разбором специально подобранной статьи, рассказы и стихотворения для ознакомления с выражениями и оборотами, а также прочитать около 120 страниц лёгкой беллетристической прозы современных писателей, исторической литературы и стихотворений.

В 6-м классе был установлен объём для чтения не менее 200 страниц из следующих разделов: биография и история (Оливер Кромвель, Капитан Кук и т. д.), английский быт, этнография и география (The Story of the North East Passage и т. д.), поэтические произведения и беллетристика (Д. Байрон, А. Теннисон, Г. Лонгфелло и т. д.); в 7-м классе увеличивался до 300 и включал поэтические произведения (А. Теннисон, Д. Милтон, Д. Грей, У. Шекспир и т. д.), сочинения научно-популярного содержания (“Epochs of English History”, “England, Its People, Polity” и т. д.), биографические книги (о жизни сэра Вальтера Скотта, адмирала Нельсона и т. д.), издания по основам наук («Политическая экономия» профессора У. Джевонса, книга «Солнце. Луна. Звёзды» и т. д.). Указанные в перечне сочинения могли заменяться другими, соответствующими по содержанию и объёму [Там же].

Примечательно, что программа содержит длинный перечень пособий по древним языкам, включающий книги для внеклассного чтения младшего, среднего и старшего возраста; пособия для учителей, касающиеся предмета, задач, истории и образовательной ценности классической филологии и древней философии; книги по истории греческой и римской литературы, хрестоматии, грамматики и словари; сборники для переводов и т. д. Кроме того, для реализации принципа наглядности имелись учебные пособия, использование которых позволяло облегчить понимание греческих и латинских классиков. Они включали таблицы, географические карты, планы Афин и Рима, а также модели произведений архитектуры (римский милевый столб, римский дом, греческий театр и т. д.), одежды, греческих и римских монет, домашней утвари (ручная мельница, давило для оливок, различные сосуды, троянское веретено, таблички для письма и т. д.).

«Наиболее способствуют пониманию древних авторов и усвоению античного духа экскурсии в те страны, где жили и действовали великие мужи древности, т. е. в Грецию и Италию», - записано в программе [4, с. 166]. Достижению этой цели способствовала и организация экскурсий в отечественные музеи, в числе которых названы Эрмитаж, Музей изящных искусств имени императора Александра 111 при Московском университете, музеи в Херсонесе, Керчи, Ростове и других городах. Например, в войсковом музее Екатеринодара имелись «древние предметы, найденные на Кавказе, особенно в Кубанской области» [Там же].

Вызывает несомненный интерес то, что одной из рекомендованных форм работы была постановка пьес на иностранном языке. Важным условием было названо привлечение всех учащихся класса к данной работе в той или иной форме, например, написание на иностранном языке афиш, «выполняя их более или менее художественно» [Там же, с. 115]. Примечательно, что представлен подробный алгоритм данной деятельности, например, ученикам рекомендовали разучивать роли дома, а затем практиковать их чтение в классе, что «даёт преподавателю возможность исправить их произношение, следить за постановкой тонического и логического ударений, за повышением и понижением голоса» [Там же, с. 114]. Проанализировав иноязычное образование в данный исторический период, О. А. Логинова пришла к мнению, что ошибочно поставленная перед средней школой цель привела к тому, что преподавание иностранных языков, «несмотря на большое количество отводимого на него времени, не дало каких-либо положительных результатов, вследствие чего в период так называемой “Игнатьевской реформы” иностранные языки в средней школе были значительно урезаны, а их роль снижена» [3, с. 5].

Анализ источников демонстрирует большое внимание со стороны государственной власти и общественности к вопросам реформирования системы образования на рубеже Х1Х-ХХ веков. Широкое обсуждение данной проблематики не прекращалось во многом из-за давления либерально настроенных кругов интеллигенции. Подтверждением сказанному являются многочисленные дискуссии, организованные как Министерством народного просвещения, так и различного рода педагогическими сообществами и объединениями, общественными и политическими организациями, предметом которых выступала приоритетность классического или реального образования. Сменявшие друг друга министры просвещения инициировали проекты очередных реформ, варьировавшиеся от более сдержанных до радикальных. В процессе их реализации сталкивались интересы разных социальных слоёв общества, что придавало им отчасти противоречивый характер, свидетельством которого является чередование реформ и контрреформ.

Сказанное в полной мере касается преподавания иностранных языков, большое внимание к которым было обусловлено господством концепции классицизма, делавшей акцент на приоритетности древних языков. В материалах, отражающих деятельность многочисленных комиссий, высказывались критические оценки состояния иноязычного образования, в частности, распределения часов между древними и новыми языками, целей и содержания обучения, преемственности между различными типами учебных заведений. Вызывало заслуженную критику наличие большого объёма грамматического материала, содержавшегося в программах, обсуждались формы учебной деятельности по его усвоению. Неоднозначно оценивалась такая характерная черта отечественной школы, как многоязычие, предпринимались попытки определения оптимального возраста начала изучения иностранных языков и их соотношения. Реформирование в области иноязычного образования, имевшее место на рубеже Х1Х-ХХ веков, выражалось в изменении количества часов, отведённых на древние и новые языки, корректировке учебных планов и программ, постепенном уходе от монополии переводного метода, сокращении грамматического материала и изменении форм работы с ним.

Процесс реализации разрабатываемых реформ отличался непоследовательностью, чему объективно способствовала сложная общественная ситуация в стране, сопровождавшаяся широкой общественной критикой правительственного курса, что заставляло многократно корректировать государственную образовательную политику. В значительной мере реализации планируемых реформ помешала Русско-японская война, революционные события 1905 года, а позднее и социально-политический кризис, вызванный Первой мировой войной.

Заключение

Представленная статья является частью исследования обширной проблемной области - истории отечественного иноязычного образования. Опыт реформирования, накопленный в досоветский период, идеи ведущих отечественных педагогов и общественных деятелей, высказанные в ходе дискуссий, требуют своего переосмысления в контексте нового педагогического мышления с целью дополнения педагогической теории и совершенствования практики обучения иностранным языкам, обогащения исторической науки.

Список литературы

1. Егоров С. Ф. Теория образования в педагогике России начала ХХ века. М.: Педагогика, 1987. 152 с.

2. Каптерев П. Ф. История русской педагогии [Электронный ресурс]. Петроград: Земля, 1915. 746 с. Режим доступа: http://www.elib.gnpbu.ru (дата обращения: 20.10.2018).

3. Логинова О. А. История преподавания иностранных языков в советской средней школе с 1917 по 1931 г.: автореф. дис.... канд. пед. наук: 13.00.02. М., 1952. 18 с.

4. Материалы по реформе средней школы. Примерные программы и объяснительные записки [Электронный ресурс]. Петроград, 1915. 547 с. Режим доступа: http://www.old.mathedu.ru (дата обращения: 20.10.2018).

5. Рождественский С. В. Исторический обзор деятельности Министерства народного просвещения, 1802-1902 [Электронный ресурс]. СПб.: М-во народного просвещения, 1902. 785 с. Режим доступа: http://www.elib.gnpbu.ru (дата обращения: 20.10.2018).

6. Совещания, происходившие в 1899 году в Московском учебном округе по вопросам о средней школе [Электронный ресурс]. М., 1899. Вып. 1. 742 с. Режим доступа: http://www.old.mathedu.ru (дата обращения: 20.10.2018).

7. Совещания, происходившие в 1899 году в Московском учебном округе по вопросам о средней школе [Электронный ресурс]. М., 1899. Вып. 2. 302 с. Режим доступа: http://www.old.mathedu.ru (дата обращения: 20.10.2018).

8. Степанов С. Обозрение проектов реформы средней школы в России, преимущественно в последнее шестилетие (1899-1905 гг) [Электронный ресурс] // Журнал Министерства народного просвещения. 1907. Январь. С. 34-50; Февраль. С. 73-122. Режим доступа: http://www.old.mathedu.ru (дата обращения: 20.10.2018).

9. Труды Высочайше учреждённой комиссии по вопросу об улучшениях в средней общеобразовательной школе [Электронный ресурс]. СПб., 1900. Вып. 6. 425 с. Режим доступа: http://www.old.mathedu.ru (дата обращения: 20.10.2018).

References

1. Egorov, S. F. Theory of education in pedagogy in Russia at the beginning of the twentieth century. M: Pedagogika, 1987. (In Rus.)

2. Kapterev, P F. History of Russian pedagogy. Pg: Zemlya, 1915. Web: 20.10.2018. (In Rus.)

3. Loginova, O. A. History of teaching foreign languages in a Soviet secondary school from 1917 to 1931. Cand. pedagogical sci. diss. abstr. M: 1952. (In Rus.)

4. Materials on high school reform. Sample programs and explanatory notes. Petrograd, 1915. Web: 20.10.2018. (In Rus.)

5. Rozhdestvensky, S. V. A Historical review of the activities of the Ministry of National Education, 18021902. SPb: M-vo nar. prosveshheniya, 1902. Web: 20.10.2018. (In Rus.)

6. Meetings held in 1899 in the Moscow school district on issues of secondary school. Part 1. M., 1899. Web: 20.10.2018. (In Rus.)

7. Meetings that took place in 1899 in the Moscow school district on issues of secondary school. Part 2. M., 1899. Web: 20.10.2018. (In Rus.)

8. Stepanov, S. Review of secondary school reform projects in Russia, mainly in the last six years (1899-1905). Journal of the Ministry of Public Education, pp. 34-50, January, 1907. pp. 73-122, February. Web: 20.10.2018. (In Rus.)

9. Proceedings of the Highest Established Commission on improvement in secondary school. Part 6. St-Petersburg, 1900. Web: 20.10.2018. (In Rus.)