Статья: Моделирование реципрокной семантики и способы ее идентификации в английском языке (на материале глагольной лексики)

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

2. Мустайоки А. Теория функционального синтаксиса. М.: Языки славянской культуры, 2006. 509 с.

3. Collins COBUILD Grammar Patterns 1: Verbs. London: Harper Collins Publishers, 1996. 650 p.

4. Frajzyngier Z. Reciprocals: form and function. John Benjamins Publishing Company, 2000. 203 p.

5. Nedjalkov V.P. Reciprocal Constructions / ed. by V.P. Nedjalkov, with the assistance of E. Geniusiene and Z. Guentcheva. Amsterdam: John Benjamins, 2007. Vol. 1-5. 2219 p.

6. Князев Ю.П. Грамматическая семантика: Русский язык в типологической перспективе. М.: Языки славянских культур, 2007. 704 с.

7. Kцnig E. Reciprocals and reflexives: theoretical and typological explorations / ed. by E. Konig, V. Gast // Trends in Linguistics, 192. Berlin, 2008. 652 p.

8. Rubinstein A. Groups in the Semantics of Reciprocal Verbs // NELS 38: Proceedings of the 38th Annual Meeting of the North East Linguistic Society. URL: https://www.semantic- sarchive.net/Archive/WUxYzA5N/RubinsteinNELS38.pdf.

9. Evans N. Reciprocals and Semantic Typology / ed. by N. Evans, A. Gaby, S.C. Levinson, A. Majid. John Benjamins Publishing, 2011. 349 p.

10. Siloni T. Reciprocal Verbs and Symmetry // Natural Language & Linguistic Theory. № 30 (1). Р. 261-320.

11. Летучий А.Б. Двойной реципрок: значение и употребление // Корпусные исследования по русской грамматике / ред.-сост. К. Л. Киселева, В.А. Плунгян, Е.В. Рахилина, С.Г. Татевосов. М., 2009. С. 335-361.

12. Kruitwagen I., Poortman E.B., Winter Y. Reciprocal Verbs as Collective Predicate Concepts // NELS 47. Vol. 2.

13. Collins COBUILD English Grammar. Harper Collins Publishers, 1990. Р. 486.

14. Чирко Т.М., Ломова Т.М. Синтагматика актуальных смыслов и ее парадигматические основания // Вестник Воронежского государственного университета. Серия Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2008. № 3. С. 7-11.

15. Янко-Триницкая Н.А. Возвратные глаголы в современном русском языке. М.: Наука, 1962. 247 с.

16. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М.: Эдиториал УРСС, 2000. 352 с.

17. Быстрых А.В., Чирко Т.М. Реализация когнитивно-дискурсивных свойств суб- стантива pain в когнитивном и дискурсивно-синтаксическом ракурсах // Дайджест - 2004: Дипломные работы факультета РгФ ВГУ. Воронеж, 2005. С. 37-50.

18. Недялков В.П. Заметки по типологии выражения реципрокального и рефлексивного значений (в аспекте полисемии реципрокальных показателей) // 40 лет Санкт- Петербургской типологической школе. М., 2004. С. 315-393.

19. Копров В.Ю. Семантико-функциональная грамматика русского и английского языков. М.: ФЛИНТА: Наука, 2016. 348 с.

20. Collins COBUILD Advanced Learner's English Dictionary. Harper Collins Publishers, 2006. 1744 p.

21. Longman Dictionary of English Language and Culture. Longman, 2006. 1620 p.

22. Картавцев В.Н. Глаголы реципрокной семантики в английском языке (анализ словарных дефиниций) // Психолингвистика и лексикография: сб. науч. тр. Воронеж, 2016. С. 126-130.

23. Sinclair J. Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press, 1991.

24. Ломова Т.М., Чирко Т.М. «Язык как фразеология»: опыт лексико-синтаксического описания // Язык, коммуникация и социальная среда. 2010. № 8. С. 202-212.

25. Рахилина Е.В. Лингвистика конструкций. М.: Азбуковник, 2010. 584 с.

References

1. Knyazev, Yu.P. (1998) Mestoimennye konstruktsii s vzaimnym znacheniem: drug druga, odin drugogo, mezhdu soboy [Pronouns with reciprocal meaning: drug druga, odin dru- gogo, mezhdu soboy]. Vestnik Novgorodskogo gosudarstvennogo universiteta. 9. [Online] Available from: http://admin.novsu.ac.ru/uni/vestnik.nsf/All/E1 8F8B7F4D0A93F8c3 256727002E7BA3. (Accessed: 25.01.2018).

2. Mustayoki, A. (2006) Teoriya funktsional'nogo sintaksisa [Theory of functional syntax]. Moscow: Yazyki slavyanskoy kul'tury.

3. Harper Collins Publishers. (1996) Collins COBUILD Grammar Patterns 1: Verbs. London: Harper Collins Publishers.

4. Frajzyngier, Z. (2000) Reciprocals: form and function. John Benjamins Publishing Company.

5. Nedjalkov, V.P. (2007) Reciprocal Constructions. Vols 1-5. Amsterdam: John Benjamins.

6. Knyazev, Yu.P. (2007) Grammaticheskaya semantika: Russkiy yazyk v tipologicheskoy perspektive [Grammatical semantics: Russian in a typological perspective]. Moscow: Yazyki slavyanskikh kul'tur.

7. Kцnig, E. (2008) Reciprocals and reflexives: theoretical and typological explorations. In: Konig, E. & Gast, V (eds) Trends in Linguistics. Is. 192. Berlin: Mouton de Gruyter.

8. Rubinstein, A. (2007) Groups in the Semantics of Reciprocal Verbs. NELS 38: Proceedings of the 38th Annual Meeting of the North East Linguistic Society. [Online] Available from: https://www.semantic-sarchive.net/Archive/WUxYzA5N/RubinsteinNELS38.pdf.

9. Evans, N. (2011) Reciprocals and Semantic Typology. John Benjamins Publishing.

10. Siloni, T (2012) Reciprocal Verbs and Symmetry. Natural Language & Linguistic Theory. 30 (1). pp. 261-320.

11. Letuchiy, A.B. (2009) Dvoynoy retsiprok: znachenie i upotreblenie [Double reciproca- tor: meaning and use]. In: Kiseleva, K.L., Plungyan, VA., Rakhilina, E.V & Tatevosov, S.G. (eds) Korpusnye issledovaniyapo russkoy grammatike [Corpus Studies in Russian Grammar]. Moscow: Probel. pp. 335-361.

12. Kruitwagen, I., Poortman, E.B. & Winter, Y (2017) Reciprocal Verbs as Collective Predicate Concepts. NELS 47. Vol. 2.

13. Harper Collins Publishers. (1990) Collins COBUILD English Grammar. Harper Collins Publishers.

14. Chirko, T.M. & Lomova, T.M. (2008) Syntagmatics of actual senses and their paradigmatic basis. Vestnik Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya Lingvistika i mezhkul 'turnaya kommunikatsiya - Proceedings of Voronezh State University. Series Linguistics and Intercultural Communication. 3. pp. 7-11. (In Russian).

15. Yanko-Trinitskaya, N.A. (1962) Vozvratnye glagoly v sovremennom russkom yazyke [Reflexive verbs in modern Russian]. Moscow: Nauka.

16. Kobozeva, I.M. (2000) Lingvisticheskaya semantika [Linguistic semantics]. Moscow: Editorial URSS.

17. Bystrykh, A.V & Chirko, T.M. (2005) Realizatsiya kognitivno-diskursivnykh svoystv substantiva pain v kognitivnom i diskursivno-sintaksicheskom rakursakh [Implementation of the cognitive-discursive properties of the substantive `pain' in the cognitive and discursive- syntactical perspectives]. In: Fenenko, N.A. (ed.) Daydzhest - 2004: Diplomnye raboty fakul'teta RGF VGU [Digest-2004: Theses of the Faculty of Romance and Germanic Philology of Voronezh State University]. Voronezh: Voronezh State University. pp. 37-50.

18. Nedyalkov, VP. (2004) Zametki po tipologii vyrazheniya retsiprokal'nogo i refleksivnogo znacheniy (v aspekte polisemii retsiprokal'nykh pokazateley) [Notes on the typology of the expression of reciprocal and reflective meanings (in the aspect of the polysemy of reciprocal indicators)]. In: Khrakovskiy, VS. et al. (eds) 40 letSankt-Peterburgskoy tipologicheskoy shkole [40 years of the St. Petersburg School of Typology]. Moscow: Znak. pp. 315-393.

19. Koprov, V.Yu. (2016) Semantiko-funktsional'naya grammatika russkogo i angliyskogo yazykov [Semantic-functional grammar of Russian and English]. Moscow: FLINTA: Nauka.

20. Harper Collins Publishers. (2006) Collins COBUILD Advanced Learner's English Dictionary. Harper Collins Publishers.

21. Longman. (2006) Longman Dictionary of English Language and Culture. Longman.

22. Kartavtsev, VN. (2016) Glagoly retsiproknoy semantiki v angliyskom yazyke (analiz slovarnykh definitsiy) [Verbs of reciprocal semantics in English (analysis of dictionary definitions)]. In: Rudakova, A.V (ed.) Psikholingvistika i leksikografiya [Psycholinguistics and Lexicography]. Voronezh: Istoki. pp. 126-130.

23. Sinclair, J. (1991) Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press.

24. Lomova, T.M. & Chirko, T.M. (2010) “Yazyk kak frazeologiya”: opyt leksiko- sintaksicheskogo opisaniya [“Language as phraseology”: the experience of lexical and syntactic description]. Yazyk, kommunikatsiya i sotsial'naya sreda - Language, Communication and Social Environment. 8. pp. 202-212.

25. Rakhilina, E.V. (2010) Lingvistika konstruktsiy [Linguistics of constructions]. Moscow: Azbukovnik.