Статья: Лингвоконфликтология и конфликты в русском медиапространстве (анализ двойного кейса)

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Этот «обмен любезностями» рефлексивен и демонстрирует, как на базе деятельностных конфликтов в результате нарушения универсальных правил или локальных конвенций общения возникают коммуникативные конфликты.

Выводы

Лингвоконфликтология представляет собой прикладную (вузовскую) речеведческую дисциплину, направление коммуникативной лингвистики и раздел юрислингвистики. А потенциально - органичную часть конфликтологии, хотя на сегодняшний момент специалисты по линг- воконфликтологии не входят в Российскую ассоциацию конфликтологов и не участвуют в их мероприятиях [Конфликтология..., 2019].

Специфика конфликтов формулируется в ЛКЛ в нескольких ключевых терминах. Термин речевой конфликт обозначает форму протекания деятельностного конфликта, а термин коммуникативный конфликт - противоборство по поводу конвенций самой информации / коммуникации. Это различение принципиально: оно позволяет понять конфликтогенный потенциал любого параметра коммуникации и осознать его ценностно-нормативный характер, социокультурную значимость. В ряде ситуаций, прежде всего в массмедиа, эти два конфликта могут совмещаться.

Термин лингвоправовой конфликт как специфический объект ЛКЛ указывает на рассмотрение коммуникативного противоречия через правовую / юридическую призму субъектом-истцом (персонажем критического текста) или заявителем из надзорной инстанции (прокуратуры, ФАС, ЦИК, Роском- надзора). С одной стороны, ЛПК - это самая острая форма словесного конфликта, то есть явление коммуникативной природы, с другой - правонарушение, то есть феномен правовой природы. В преподавании будущим экспертам и в лингвоэкспертной практике ЛПК может быть назван рабочим термином речевое (языковое) преступление. Это деликт, где нарушаются: 1) права личности на честь, достоинство, деловую репутацию, жизнь; 2) право социума на эффективное и законосообразное функционирование институтов, в том числе СМИ; 3) права государства на безопасность населения, соблюдение законности, конституционного строя.

Если задача курсов стилистики и риторики в школе и в вузе - сформировать у обучающихся осознание нормативности общения и словесного творчества, научить воспринимать языковые и жанрово-дискурсивные нормы как возможность эффективного выбора и как необходимость творческого («вкусового») самоограничения, то задача лингвоконфликто- логии, на наш взгляд, отрефлексировать нормы высшего уровня, нормы этико-правовые. С одной стороны, литература, журналистика, сфера рекламы регулируются стихийно сложившимися «цеховыми» нормами, незнание которых или пренебрежение которыми не позволяет создать качественный текст. Наказанием здесь служит неполучение прагматического или эстетического результата, интереса, одобрения читателей, отклонение текста редактором или издателем. С другой стороны, они подчиняются требованиям государственных законов, нарушение которых (от правонарушения по ГК РФ до преступления по УК РФ) наказывается в диапазоне от штрафов до тюремного заключения. Лингвоконф- ликтология как прикладная наука помогает осознать комплексные регуляторы и критерии креатива - от стилистических до юридических, выявляет механизмы коммуникативных конфликтов, обнаруживает конфликтогенность самой лингвистической экспертизы и способствует профилактике речевых деликтов.

Список литера туры

1. Анцупов А. Я., Шипилов А. И., 2000. Конфликтология. СПб. : Питер. 551 с.

2. Ворошилова М. Б., 2013. Юрислингвистика: судебная лингвистическая экспертиза, лингвоконф- ликтология, юридико-лингвистическая герменевтика // Политическая лингвистика. N° 1 (43). С. 211-212.

3. Галяшина Е. И., 2017. Проблемы повышения эффективности и качества судебной лингвисти

4. ческой экспертизы // Вестник Московского университета МВД России. N° 2. С. 34-36.

5. Голев Н. Д., 2003. Юрислингвистика: программа курса для студентов филологического факультета, обучающихся по дополнительной специализации «Лингвокриминалистика» // Юрислингвистика-4: юридико-лингвистические дисциплины на юридических, филологических и журналистских факультетах российских вузов : межвуз. сб. науч. ст. Барнаул : АГУ С. 62-72.

6. Голев Н. Д., Обелюнас Н. В., 2014. Лингвоконф- ликтология // Эффективное общение (базовые компетенции) : слов.-справ. / под ред. А. П. Сковородникова. Изд. 2-е, перераб. и доп. Красноярск : Сиб. федер. ун-т. С. 279280. Систем. требования: PC не ниже класса Pentium I ; 128 MB RAM ; Windows 98/XP/7 ; Adobe Reader 8.0 и выше.

7. Декатова К. Лингвоконфликтология: правовые и педагогические аспекты. URL: http://lms.vspu. m/courses/lingvokonfliktologiya-pravovyie-i- pedagogicheskie-aspkektyi (дата обращения: 23.01.18).

8. Кара-Мурза Е. С., 2010а. Лингвоконфликтология как пропедевтический курс для лингвистов- экспертов // Русский язык: исторические судьбы и современность : тр. и материалы IV Меж- дунар. конгр. исследователей рус. яз. (Москва, 20-23 марта 2010 г). М. : МГУ С. 755-756.

9. Кара-Мурза Е. С., 2010б. Лингвоправовой конфликт как объект исследования в линовоконфлик- тологии // Юрислингвистика-10: лингвоконф- ликтология и юриспруденция : межвуз. сб. науч. ст. Барнаул ; Кемерово : Изд-во Алт. ун-та. С. 114-123.

10. Кара-Мурза Е. С., 2011. Лингвоконфликтология: основные понятия и вузовские варианты // Журналистика и культура русской речи. № 2 (58) ; № 3 (59) ; № 4 (60).

11. Конфликтология XXI века. Пути и средства укрепления мира, 2019 : материалы III Санкт-Петербург. междунар. конгр. конфликтологов (Санкт-Петербург, 15-16 нояб. 2019 г). СПб. : Фонд развития конфликтологии. 438 с.

12. Понятия чести, достоинства и деловой репутации. Спорные тексты СМИ и проблемы их анализа и оценки юристами и лингвистами, 2004 / под ред. А. К. Симонова, М. В. Горбаневс- кого. Изд. 2-е, перераб. и доп. М. : Медея. 328 с.

13. Речевая конфликтология, 2008 : учеб. пособие / отв. ред. М. Я. Дымарский. СПб. : Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена. 215 с.

14. Третьякова В. С., 2010. Конфликт в лингвистических категориях // Юрислингвистика-10: лингвоконликтология и юриспруденция : межвуз. сб. науч. ст. Барнаул ; Кемерово : Изд-во Алт. ун-та. С. 141-149.

15. Чернышова Т. В., 2017. Основы лингвоконфликто- логии : учеб. пособие. Барнаул : Алт. гос. ун-т. 190 с. 1 электрон. опт. диск (DVD). Систем. требования: PC, Intel 1 ГГц ; 512 Мб оператив. памяти ; 30 Мб свобод. дискового пространства ; DVD-привод ; ОС Windows 7 и выше, ПО для чтения pdf-файлов.

References

1. Antsupov A.Ya., Shipilov A.I., 2000. Konfliktologiya [Conflictology]. Saint Petersburg, Piter Publ. 551 p.

2. Voroshilova M.B., 2013. Yurislingvistika: sudebnaya lingvisticheskaya ekspertiza, lingvokonfliktologiya, yuridiko-lingvisticheskaya germenevtika [Juridical Linguistics: Forensic Linguistic Expertise, Lingo- Conflictology, Juridical-Linguistic Hermeneutics]. Politicheskaya lingvistika [Political Linguistics], no. 1 (43), pp. 211-212.

3. Galyashina E.I., 2017. Problemy povysheniya effektivnosti i kachestva sudebnoy lingvisticheskoy ekspertizy [On the Problems of Efficiency and Quality Enchartment of Forensic Linguistic Expertise]. VestnikMoskovskogo universiteta MVD Rossii, no. 2, pp. 34-36.

4. Golev N.D., 2003. Yurislingvistika: programma kursa dlya studentov filologicheskogo fakulteta, obuchayushchikhsya po dopolnitelnoy spetsializatsii «Lingvokriminalistika» [Juridical Linguistics: Program of the Course for Students of the Philological Faculty Studying on the Additional Specialisation “Forensic Linguistics”]. Yurislingvistika-4: yuridiko- lingvisticheskie distsipliny na yuridicheskikh, filologicheskikh i zhurnalistskikh fakultetakh rossiyskikh vuzov: mezhvuz. sb. nauch. st. [Juridical Linguistics-4: Legal and Linguistic Disciplines on Legal, Philological and Journalistic Faculties of Russian Universities. Interuniversity Collection of Scientific Articles]. Barnaul, AGU, pp. 62-72.

5. Golev N.D., Obelyunas N.V., 2014.

6. Lingvokonfliktologiya [Linguoconflictology]. Skovorodnikov A.P., ed. Effektivnoe obshchenie (bazovye kompetentsii): slov.-sprav. [Effective Communication (Basic Competencies). Reference Dictionary]. Krasnoyarsk, Sibirskiy federalnyy universitet, pp. 279-280. System requirements: PC Pentium I or higher; 128 MB RAM; Windows 98/XP/7; Adobe Reader V. 8.0 or higher.

7. E. C. Kapa-Mypsa. .HHHrBOKOH^HKnMorHH H KOH^^HKTH B pyccKOM MegnanpocrpaHCTBe

8. Dekatova K. Lingvokonfliktologiya: pravovye i pedagogicheskie aspekty [Linguoconflictology: Legal and Pedagogical Aspects]. URL: http:// lms.vspu.ru/courses/lingvokonfliktologiya- pravovyie-i-pedagogicheskie-aspkektyi/ (accessed 23 January 2018).

9. Kara-Murza E.S., 2010 a. Lingvokonfliktologiya kak propedevticheskiy kurs dlya lingvistov- ekspertov [Linguoconflictology as an Introductory Course for Linguists-Experts]. Russkiy yazyk: istoricheskie sudby i sovremennost: tr. i materialy IV Mezhdunar. kongr. issledovateley rus. yaz. (Moskva, 2023 marta 2010g.) [Russian Language: Historical Destinies and Modernity. 4th International Congress of Russian Language Researchers. Works and Proceedings. Moscow, March 2023, 2010)]. Moscow, MGU, pp. 755-756.

10. Kara-Murza E.S., 2010 b. Lingvopravovoy konflikt kak obyekt issledovaniya v linovokonfliktologii [Linguolegal Conflict as an Object of Study in Lingvoculturology]. Yurislingvistika-10: lingvokonfliktologiya i yurisprudentsiya: mezhvuz. sb. nauch. st. [Juridical Linguistics-10: Linguoconflictology and Jurisprudence. Interuniversity Collection of Scientific Articles]. Barnaul, Kemerovo, Izd-vo Altayskogo universiteta, pp. 114-123.

11. Kara-Murza E.S., 2011. Lingvokonfliktologiya: osnovnye ponyatiya i vuzovskie varianty [Linguoconflictology: Basic Concepts and Institutional Options]. Zhurnalistika i kultura russkoy rechi, no. 2 (58), no. 3 (59), no. 4 (60).

12. KonfliktologiyaXXI veka. Puti i sredstva ukrepleniya mira: materialy III Sankt-Peterburg. mezhdunar. kongr. konfliktologov (Sankt-

13. Peterburg, 15-16 noyab. 2019 g.), 2019 [Conflictology of the 21st Century. Ways and Means of Strengthening Peace: Proceedings of the 3rd Saint Petersburg International Congress of Conflict Scientists (Saint Petersburg, November 15--16, 2019)]. Saint Petersburg, Fond razvitiya konfliktologii. 438 p.

14. Simonov A.K., Gorbanevskiy M.V., eds., 2004. Ponyatiya chesti, dostoinstva i delovoy reputatsii. Spornye teksty SMI i problemy ikh analiza i otsenki yuristami i lingvistami [Concepts of Honor, Dignity and Business Reputation. Controversial Media Texts and Problems of Their Analysis and Evaluation by Lawyers and Linguists]. Moscow, Medeya Publ. 328 p.

15. Dymarskiy M.Ya., ed., 2008. Rechevaya konfliktologiya: ucheb. posobie [Speech Conflictology. Study Guide]. Saint Petersburg, Izd-vo RGPU im. A.I. Gertsena. 215 p.

16. Tretyakova V.S., 2010. Konflikt v lingvisticheskikh kategoriyakh [Conflict in Linguistic Categories]. Yurislingvistika-10: lingvokonfliktologiya i yurisprudentsiya: mezhvuz. sb. nauch. st. [Juridical Linguistics-10: Linguoconflictology and Jurisprudence. Interuniversity Collection of Scientific Articles]. Barnaul, Kemerovo, Izd-vo Altayskogo universiteta, pp. 141-149.

17. Chernyshova T.V, 2017. Osnovy lingvokonfliktologii: ucheb. posobie [Fundamentals of Linguoconflictology. Study Guide]. Barnaul, Altayskiy gosudarstvennyy universitet. 190 p. 1 electronic optical disk (DVD). System requirements: PC, Intel 1 GHz; 512 MB RAM; 30 MB free disk space; DVD-drive; Windows 7 or higher, software for reading pdf files.