МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ
Государственное образовательное учреждение высшего образования Московской области
МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОБЛАСТНОЙ УНИВЕРСИТЕТ (МГОУ)
Кафедра лингводидактики
КУРСОВАЯ РАБОТА
по дисциплине «Методика преподавания иностранных языков и культур»
тема: «Динамика мотивации в изучении второго иностранного языка»
Выполнил студент:
Полупанова Елизавета Игоревна
Введение
Мотивация является жизненно важным элементом в обучении. На практике мотивация, или ее отсутствие, является наиболее часто цитируемым объяснением успеха или неудачи в изучении языка. Учителя иностранного языка часто используют термин «мотивация», когда описывают успешных или неуспешных учеников. Во время длительного и часто утомительного процесса овладения иностранным языком энтузиазм, приверженность и настойчивость ученика являются ключевыми факторами успеха или неудачи. В подавляющем большинстве случаев учащиеся с достаточной мотивацией могут достичь рабочего знания второго языка, независимо от их языковых способностей, в то время как без достаточной мотивации даже самые яркие учащиеся вряд ли смогут постоянно поддерживать высокий темп обучения и вовлеченности достаточно долго, чтобы достичь какого-либо уровня языка, который может быть действительно полезен в учебе или работе. Таким образом, актуальность исследования мотивационных схем и процессов в изучении языков невозможно переоценить.
Многие отечественные исследовали уделяли внимание проблематики мотивации в изучении иностранных языков - В. В. Халяпина, Н.Д. Гальскова. Мое внимание привлекло совместное исследование Аластера Генри и Золтана Дёрнеи, в котором подробно изучается мотивация на примере шестерых шведских студентов.
Объектом исследования выступает, собственно, мотивация в изучении языка. Предметом исследования - динамика мотивации в процессе овладения вторым иностранным языком.
Основными методами работы выступают наблюдение и литературный анализ. В качестве литературы используются зарубежные и отечественные статьи, посвященные мотивационным исследованиям.
Целью работы является изучение и анализ мотивационной динамики в рамках теории сложных динамических систем. В рамках цели сформулированы следующие задачи:
· Изучить совместное исследование Аластера Генри и Золтана Дёрнеи
· Выявить и проанализировать факторы, влияющие на динамику мотивации
· Рассмотреть методы для оценки мотивации участников исследования
В тексте работы можно найти изучение качественного математического исследования, применения подхода сложных динамических систем и описание выводов по проблеме динамики мотивации.
иностранный язык английский коадаптация
Глава 1. Обзор шведского исследования
Изучение второго иностранного языка в школе является распространенной практикой по всему миру, особенно в Европе, где одной из основных целей образовательной политики является развитие многоязычия. Наиболее часто первым иностранным языком становится английский; французский, немецкий или испанский вводится позднее в качестве третьего (второго иностранного) языка. Данное явление - одновременное изучение более чем одного иностранного языка - привлекло внимание специалистов по исследованию и изучению мотивации. Помимо факта абсолютной популярности английского языка были так же представлены данные о траекториях мотивации в изучении первого и второго иностранных языков, где у последнего кривая резко падает. Также есть доказательства того, что мотивация третьего языка более непостоянна, присутствуют колебания - как и небольшие, так и значительные. И в гонке за время и силы ученика второй иностранный язык лидирует, негативно влияя на мотивацию к изучению других языков (Дёрнеи и Чизер, 2005; Генри, Мерсер, 2011).
Как отмечают Кэмерон и Ларсен-Фримен, комплексные теоретические подходы концентрируются на сетях взаимодействий, происходящих внутри динамических систем и между ними, а также тесно пересекается с «проблемами прикладной лингвистики». Одной из проблем, где могут быть применены теории сложных динамических систем (СДС), является изучение второго иностранного языка. Ситуация овладения третьим языком является более сложной в сравнении с ситуациями, когда изучается только один новый язык, поскольку необходимо учитывать взаимодействие между различными языковыми системами в уме ученика. Иными словами, в дополнение ко всем отдельным факторам различий в овладении первым иностранным языком, в изучении второго формирование языковой системы будет также зависеть от развития и поведения других параллельных языковых систем.
Аластер Генри, преподаватель Западного Университета в Швеции, совместно с Золтаном Дёрнеи, профессором психолингвистики Ноттингемского университета, исследуют мотивационную динамику в изучении третьего языка посредством наблюдения и опроса на примере шести шведских студентов, изучающих французский язык в качестве второго иностранного.
Особое внимание уделяется функции кредитов, повышающих средний балл аттестата в качестве системного параметра и возможных коадаптивных эффектов, возникающих в результате взаимодействия с мотивационной системой первого иностранного - английского - языка. Цель исследования заключалась в исследовании мотивационной динамики шести старшеклассников, изучающих французский язык в течение двух семестров. Для этого была проведена серия регулярных, частично структурированных интервью. Этим интервью, которые проводились в конце уроков французского языка, предшествовали наблюдения за поведением студентов во время занятий. В интервью учащимся было предложено задуматься об их обучении и об учебных / социальных мероприятиях, которые произошли в недавнем прошлом.
Глава 2. Понимание факторов в сложных системах
«Теория множества составляющих во всех отношениях связана с изменением», и в любой сложной системе рост и спад - это нормальные феномены развития, а направление изменений зависит от влияния взаимодействующих внутренних и внешних ресурсов. Таким образом, ключевая проблема подходов к динамическим системам заключается в выявлении и исследовании изменений в системе, которые приводят к появлению новых особенностей или моделей поведения, что, в свою очередь, означает, что исследование СДС имеет ярко выраженную особенность в виде большого количества времени в изучении.
2.1 Коадаптация
Язык является сложной системой, и для того, чтобы понять принципы взаимодействия систем, мы сравним их с обычными системами. Компоненты внутри системы - так же, как и сами системы в принципе - взаимосвязаны, изменения в одном месте потенциально влияют на все остальное. Воздействие изменений может быть и вертикальным, и горизонтальным. Совместная адаптация описывает особенности изменения сложной системы в результате ее взаимодействия с другими связанными системами. Как описывает Дёрнеи, это включает в себя процессы «переговоров и корректировки» между системами, каждая из которых подстраивается под другую. Когда происходят взаимодействия между сложными системами, их части - пространства состояний отдельных систем - будут неизбежно меняться. В контексте овладения несколькими языками, когда необходимо учитывать взаимодействие между различными языковыми системами, совместная адаптация имеет особое значение. Джесснер утверждает, что в многоязычной системе поведение каждой отдельной языковой системы будет зависеть от поведения других систем, с которыми он сосуществует. Именно это нужно учитывать при исследовании систем второго иностранного языка: наблюдаемые изменения необходимо учитывать в контексте изменений, которые могут иметь место в связанных системах. Также необходимо различать изменения, которые подразумевают под собой повседневную адаптацию - главное качество стабильной системы в принципе, и крутые сдвиги, в ходе которых изменяется общая идентичность системы.
Контекстуальные факторы сильно связаны со всеми типами изменений в системе, но в CДС физические и культурные факторы неотделимы от социальных и когнитивных. В исследовании Генри и Дёрнеи выделяется только два контекстуальных фактора ввиду невозможности проведения равной глубины контроля со всеми возможными контекстуальными факторами - вознаграждение дополнительными кредитами для обучения второго иностранного языка и подтверждение английского первым иностранным языком.
2.2 Награда дополнительными кредитами за изучение второго иностранного языка: важный системный параметр
В настоящее время в Швеции растет число студентов, которые полностью отказываются от дальнейшего изучения второго иностранного языка в старшей школе или которые после 4 лет обучения третьему языку выбирают новый язык на уровне А1. Шведское правительство недавно приняло меры по «восстановлению интереса» и мотивации - студенты, которые выбрали курсы с углубленным дальнейшим изучением, будут вознаграждены. Таким образом, с осеннего семестра 2010 года учащиеся, которые продолжают учебу с языком, который они изучали в средней школе, и получают по крайней мере проходной балл по языку, могут получить дополнительные кредиты, существенно повышая средний балл (GPA) в конечном классе. Такая политика ставит учащихся в ситуацию «все или ничего»: если они получают хорошую оценку, получают дополнительные кредиты. С другой стороны, никто не гарантирует сдачу на проходной балл, и тогда существует риск потерять кредиты. Однако, многие старшеклассники теперь предпочитают продолжать изучение своего второго иностранного языка из средней школы. Наличие такого «выгодного предложения» сильно мотивирует студентов.
2.3 Статус английского как первого иностранного языка: система перекрестных ссылок и коадаптация
Как и во многих других странах, в Швеции статус английского языка претерпел значительные изменения. Поколение назад, будучи иностранным языком, где взаимодействие на языке происходило в основном в школе, английский теперь является частью базовой социальной грамотности и способом выражения мыслей, широко используемого в повседневной жизни, особенно среди молодежи. Статус английского как иностранного языка здесь, как и везде, ставится под сомнение в качестве основополагающего приоритета в образовании. В Швеции молодые люди в настоящее время проводят много времени в англоязычной среде вне класса. Исследования Олссона и Сундгвист являются тому ярким примером: в среднем, молодежь имеет контакт с английским языком протяженностью более, чем 20 часов в неделю. Учитывая то, что мотивационные системы студентов первого и второго иностранного языков взаимосвязаны в виде части общей многоязыковой системы, и что между ними скорее всего будут перекрестные ссылки, можно ожидать изменений в обеих системах.
Глава 3. Метод/классификация/подход
3.1 Участники
В Швеции большинство старшеклассников изучают французский, немецкий или испанский языки в качестве второго иностранного языка, причем последний является наиболее популярным. Шесть участников, четыре девушки и два молодых человека, в возрасте двадцати двух лет, владеющие французским языком на уровне А2. Занятия вел преподаватель в возрасте тридцати лет с десятилетним профессиональным опытом и который жил ранее во Франции в течение одного года. Отбор учеников происходил в три этапа:
На первом этапе (в середине октября 2011 года) было проведено собеседование с классным учителем, цель которого заключалась в классификации норм поведения студентов в учебе и типов мотивации. Основное внимание во время интервью уделялось различиям в подходах студентов к изучению французского языка и отношении к нему. Преподаватель вывел три основные характеристики: склонность, способности, отношение к учебе и языковое чутье. Используя эти параметры, учитель создал профиль обучения для каждого ученика. Появились три типа профиля:
1. Повышенные склонность и способности/сосредоточенность в обучении/слабое языковое чутье
2. Повышенные склонность и способности/сосредоточенность в обучении/сильное языковое чутье
3. Низкие склонность и способности/меньшая сосредоточенность в обучении/сильное языковое чутье
На втором этапе (конец октября) студенты письменно ответили на единственный вопрос: их попросили перечислить вещи, которые повышали и понижали их мотивацию в изучении французского языка. Учащимся было так же предложено упорядочить вещи по степени их влияния на мотивацию.
Были выбраны по два студента на каждый тип профиля. В каждой из этих пар один из учащихся был выбран, потому что он любил французский и хотел использовать язык вне учебного заведения на высоком уровне и, кроме того, не выделял кредиты, повышающие средний балл аттестата, в качестве основного источника мотивации. Второй студент был выбран потому, что оценил возможность получить дополнительные кредиты, что и было единственным сильным источником мотивации.
К первому профилю относились Йонна и Фрея, ко второму - Тим и Силла, к третьему - Эмиль и Сири.
3.2 Сбор данных
В период с ноября 2011 года по июнь 2012 года была проведена серия полуструктурированных индивидуальных интервью. Эмиль, Йонна и Сири были опрошены шесть раз, а Силла, Фрея и Тим - пять раз. Интервью длинною от 10 до 25 минут обычно проходили к концу урока. Сначала преподаватель наблюдал первые 30-40 минут проведения урока, а затем проводил два или, иногда, три собеседования в соседней стеклянной групповой комнате. Это означало, что преподаватель и опрашиваемый студент могли говорить о вещах, которые недавно произошли, при этом глядя на то, что происходит в классе. Экспериментатор принял роль пассивного наблюдателя, вступая в контакт только, если ему задавали вопрос.