Дипломная работа: Античность как источник социальной пародии ΧΙΧ-ΧΧ веков

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

На примере рассматриваемых произведений различных жанров автор работы продемонстрировал спектр задач, которые преследовали писатели, использующие античные образы - для писателей 19 и 20 вв. с семантической точки зрения они были различными для каждого пародийного произведения. Однако во всех их работах присутствовала и общая цель - авторы, произведения которых составляют эмпирическую базу нашего исследования, использовали античные образы в качестве художественного приема для снижения стиля повествования, применяя их к описанию бытового и обыденного. Этот прием использовался в противовес символистам и авторам декадентских романов, демонстрируя отношение авторов-сатириков к произведениям их коллег, следующих классической традиции заимствования и переработки античных сюжетов для придания литературному произведению возвышенного стиля. В условиях ригористичных юмористических нормам и распространенности тоталитарного языка, ироничное повествование, включенное в идеологически дискурс, имело усиленную сатирическую коннотацию.

Использование античных образов, употребляемых для описания мира обыденного и земного - с одной стороны, вид эзопова языка в условиях тоталитаризма, помогающий встроить в художественный или публицистический текст авторские идеи с помощью иносказания для обхода цензуры. Можно заключить, что идеологическая составляющая прямо влияет на форму и содержание литературного произведения, так как в советское время эзопов язык становился частью авторского стиля писателей-пародистов. В то же время тенденция к возрождению античных образов в искусстве 20 века - ирония над классической образовательной традицией, основу которой составляли изучение грамматики древнегреческого языка и латыни, а также над насаждением классических литературных произведений в качестве образца литературного творчества, что породило тенденцию к подражанию античным авторов среди русских классиков. Повторяющиеся из произведения к произведению различных авторов античные аллюзии повлияли на снижение их «элитарности», поскольку стали общеупотребимыми и знакомыми даже тем, кто не имеет глубоких представлений о культурном контексте античности.

Таким образом, мы приходим к выводу, что целью авторов пародии заданного периода было не столько высмеивание представителей власти, сколько их рвение заниматься литературным творчеством - писать манифесты, трактаты и популяризовать новую идеологию и реформы через произведения искусства. Вместе с правящей элитой осмеянными в социальной пародии были и представители интеллигенции, в том числе - писатели, которые создавали произведения, претендуя на подражание золотому веку русской литературы. Мы также можем заключить, что советская пародия являлась еще и прототипом публичной сферы. Хоть это был инструмент внутрицеховой полемики между писателями, поэтами и критиками, а не элемент диалога с властью. Литераторы не получали публичного ответа на свое пародийное творчество, либо получали его в форме запрета на дальнейшую творческую работу.

Данная исследовательская работа может стать частью более широкого исследования творческой траектории одного из упомянутых выше писателей или на тему языка советской сатиры; репрезентации античности в литературе символизма; рецепции античности в искусстве тоталитаризма.

Библиография

1.Dobrov, G. Figures of play: Greek drama and metafictional poetics. Oxford University Press. 2000.

2.Goller, Б.N., Пародия и цитация в" Сентименатльных повестях" М. Зощенко. Roman Jakobson. 1996.

3.Hariman, R. Political parody and public culture. Quarterly Journal of Speech. 2008. №3. С.247-272.

4.Hutcheon L. Theory of Parody. N.Y., L., 1985.

5.Knox N. On the classification of ironies // «Mod. philology». Chicago, 1972. №1.

6.Habermas, J. The structural transformation of the public sphere: Aninquiry into a category of bourgeois society. MIT press. 1991.

7.Robinson F. M. The comedy of language: Studies in modern comic literature. Amherst: Univ. of Massachusetts press. 1980.

8.Rose, M.A. Parody: ancient, modern and post-modern. Cambridge University Press. 1993.

9.Satterpfield L. Toward a poetics of the ironic sign // Semiotic themes / Ed. by George Laurence. 1981. С. 149-154.

10.Stanford, W.B. Onomatopoeic Mimesis in Plato, Republic. The Journal of Hellenic Studies. 1973. №93. С. 185-191.

11.Абдуллаев, Е. На пире Платона во время чумы…»: Об одном платоновском сюжете в русской литературе 1830-1930-х гг. Вопросы литературы. 2007. №2.

12.Алексеев, В.А. Оружием политической сатиры. М.: Мысль. 1979.

13.Альбрехт, М. // пер. с немецкого А.??И. Любжина. М.: Издательство «Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина». 2014. 400 с.

14.Альбрехт, М.. История римской литературы // пер. с немецкого АИ Любжина. Москва: Греко-латинский кабинет ЮА Шичалина, Том 2. 2004. С. 704.

15.Альтюссер, Л. Идеология и идеологические аппараты государства. Неприкосновенный запас. 2011. №3.

16.Андреев, Д., Парин, В., Раков, Л. Новейший Плутарх. Иллюстрированный биографический словарь воображаемых знаменитых деятелей всех стран и времен. 1991.