Ответственным за техническое состояние автосцепных устройств и правильное сцепление вагонов в составе поезда является осмотрщик вагонов, выполнявший техническое обслуживание состава поезда перед отправлением.
При прицепке вагонов к поезду на станциях, где нет осмотрщиков вагонов, а также при маневровой работе ответственным за правильное сцепление вагонов является руководитель маневров.
За правильное сцепление локомотива или специального самоходного подвижного состава, используемого в качестве локомотива, соответственно с первым вагоном поезда или другим специальным подвижным составом ответственным является машинист локомотива или специального самоходного подвижного состава, используемого в качестве локомотива. Отцепка поездного локомотива от состава и прицепка к составу (в том числе разъединение, соединение и подвешивание тормозных рукавов, открытие и закрытие концевых кранов) должны производиться работниками локомотивной бригады.
Запрещается пользоваться неисправными тормозными башмаками (лопнувшая головка, покоробленная и изогнутая подошва). Тормозные башмаки должны быть окрашены в цвет, при котором они более заметны, иметь установленное клеймо и храниться на специальных площадках, стеллажах и тумбочках на междупутьях. В местах постоянной укладки тормозных башмаков должны быть установлены ящики с песком, который применяется, например, в случаях образования наледи, инея.
* изъятие тормозных башмаков из-под состава разрешается только по указанию ДСП станции, переданному исполнителю этой операции по радиосвязи, парковой связи, через другого работника или лично;
* Работы по очистке централизованных стрелочных переводов от снега должны производиться только в перерывах между движением поездов и маневровых составов. Работа на стрелочных переводах, расположенных на горочных и сортировочных путях должны производиться только во время перерывов в маневровой работе и роспуске составов или с закрытием пути
*Очистка нецентрализованных стрелочных переводов производится под контролем старшего дежурного стрелочного поста или дежурного по железнодорожной станции, которые должны быть поставлены в известность о начале и об окончании таких работ.
Во время очистки стрелочного перевода необходимо располагаться лицом в сторону ожидаемого направления движения поезда и работы проводить с особой осторожностью.
При очистке нецентрализованного стрелочного перевода между остряком и рамным рельсом в дневное время должен устанавливаться щит красного цвета или шест с флажком красного цвета, а в ночное время ручной фонарь с красным огнем, запрещается пользоваться неисправным инструментом и работать без рукавиц
Не допускается ставить в поезда:
· вагоны неисправные, угрожающие безопасности движения, а также вагоны, состояние которых не обеспечивает сохранности перевозимых грузов;
· вагоны, загруженные сверх их грузоподъемности;
· платформы и полувагоны, загруженные с нарушением технических условий размещения и крепления грузов;
· вагоны, имеющие просевшие рессоры, вызывающие перекос кузова или удары рамы и кузова вагона о ходовые части, а также вагоны с неисправностью кровли, создающей опасность отрыва ее листов;
· вагоны, не имеющие трафарета о производстве установленных видов ремонта, за исключением вагонов, следующих по особым документам, либо по перевозочным документам, как груз на своих осях;
· платформы, транспортеры и полувагоны с негабаритными грузами, если о следовании таких вагонов не будет дано указаний о возможности их следования;
· платформы с незакрытыми бортами, за исключением случаев, предусмотренных нормами и правилами;
· вагоны с незакрепленными бункерами, цистерны, хопперы, зерновозы, цементовозы и подобный железнодорожный подвижной состав с открытыми крышками загрузочно-выгрузочных верхних и нижних устройств;
· полувагоны с открытыми дверями и люками или люками, закрытыми на одну закидку запорного механизма;
· порожние крытые вагоны с открытыми и не запертыми на дверную закидку дверями;
· вагоны для перевозки нефтебитума с не очищенными от битума колесными парами по поверхности (кругу) катания.
· Вагоны, имевшие сход с рельсов или находившиеся в поезде, потерпевшем крушение или аварию, допускаются к использованию на инфраструктуре, железнодорожных путях необщего пользования только после их осмотра и признания годными для движения.
66. Что обязан сделать руководитель манёвров перед началом маневровой работы.
Перед началом маневровой работы руководитель маневров обязан:
а) убедиться, что все работники, участвующие в маневрах, в том числе и локомотивная бригада, в полном составе находятся на своих местах;
б) ознакомить машиниста и работников станции, участвующих в маневрах, с планом предстоящих маневров и порядком его выполнения;
в) проверить, нет ли препятствий для передвижения вагонов (например, тормозных башмаков под колесами).
67. Закрепление вагонов, поданных под выгрузку.
При закреплении поданной под выгрузку (погрузку) группы вагонов тормозные башмаки должны укладываться под вагоны, которые подлежат разгрузке в последнюю очередь (погрузке в первую очередь), или норматив закрепления для них должен исчисляться в соответствии с абзацем «в» подпункта 2 пункта 1 настоящего приложения(Формула 2)
68. Расскажите о сочетании звуковых сигналов при передачи указания «стой», «отправиться поезду», «оповестительный сигнал», сигналы тревоги.
Три коротких – стой.
Один длинный – отравиться поезду
Оповестительный сигнал подается как один длинный свисток — в случаях: приближения поезда к станциям (постам), переносным и ручным сигналам, требующим уменьшения скорости, сигнальным знакам "С", выемкам, кривым участкам пути, тоннелям; при встрече поездов на перегонах: первый сигнал - при приближении к встречному поезду, второй – при подходе к хвостовой части; при приближении к находящимся на пути людям и в других случаях, требующих оповещения о приближении поезда.
Сигналы тревоги подаются свистками локомотивов, сиренами, ударами в подвешенные металлические предметы. Сигнал «Общая тревога подается группами из одного длинного и трех коротких звуков
Сигнал «Пожарная тревога подается группами из одного длинного и двух коротких звуков
при гололеде (ледяном дожде):
посыпать песко-соляной смесью рабочую зону, маршрут служебного прохода;
производить роспуск составов с уменьшенной скоростью (под желтый огонь горочного светофора);
запрещается производство параллельного роспуска составов;
Уменьшению боли при небольших ушибах мягких тканей способствует местное применение холода: на поврежденное место направляют струю холодной воды, прикладывают к нему пузырь или грелку со льдом или делают холодные примочки. Рекомендуется сразу после травмы наложить давящую повязку на место ушиба и создать покой, например при ушибе руки ее покой можно обеспечить с помощью косыночной повязки. При ушибах ноги ей придают возвышенное положение, в течение нескольких дней соблюдают щадящий режим нагрузки, а затем, по мере уменьшения боли и отека, постепенно его расширяют. Рассасыванию кровоподтека способствуют тепловые процедуры (грелка с теплой водой, теплые ванны и т.п.), согревающие компрессы, активные движения с нарастающей амплитудой в суставах, расположенных рядом с поврежденным местом, к которым можно приступать только через несколько дней после травмы.
Вывих – стойкое смещение суставных концов костей, которое вызывает нарушение функции сустава. Основные признаки травматического вывиха: резкая боль, изменение формы сустава, невозможность движений в нем или их ограничение.
Оказывая первую помощь пострадавшему на месте происшествия, нельзя пытаться вправлять вывих, т.к. это часто вызывает дополнительную травму. Необходимо обеспечить покой поврежденному суставу путем его обездвиживания. Необходимо приложить к нему холод (пузырь со льдом или холодной водой). При открытом вывихе на рану предварительно накладывают стерильную повязку. Нельзя применять согревающие компрессы. Вправить вывих должен врач в первые часы после травмы.
Переломы – повреждения костей, которые сопровождаются нарушением ее целости. При переломах одновременно с повреждением кости нарушается целость окружающих мягких тканей, могут травмироваться расположенные рядом мышцы, сосуды, нервы и др.
При оказании первой помощи ни в коем случае не следует пытаться сопоставить отломки кости – устранить изменение формы конечности (искривление) при закрытом переломе или вправить вышедшую наружу кость при
открытом переломе.
Пострадавшего нужно как можно быстрее доставить в лечебное учреждение. Предварительно необходимо обеспечить надежную транспортную иммобилизацию, а при открытом переломе еще и наложить на рану стерильную повязку. В случае сильного кровотечения необходимо принять меры к его остановке, например с помощью жгута кровоостанавливающего.
70. Перечислите основные принципы, учитываемые при формировании поезда.
Поезда должны формироваться в полном соответствии с настоящими Правилами(ПТЭ), графиком движения и планом формирования поездов. Нормы веса и длины грузовых поездов по направлениям и по каждому участку устанавливаются в графике движения и плане формирования поездов и должны соответствовать типу локомотива, профилю пути на участках обращения поездов и полезной длине приемо-отправочных путей на станциях этих участков, а на электрифицированных линиях — условиям электроснабжения.
71. Где указаны нормы закрепления вагонов, стоящих на путях станции и под грузовыми операциями.
В ТРА
72. Порядок производства маневровой работы в местах производства грузовых операций.
При производстве маневров в местах работы ремонтных бригад (путевых, СЦБ), с пересечением железнодорожных переездов, около пассажирских платформ, на железнодорожных путях грузовых складов, грузовых районов, складов топлива, вагонных и локомотивных депо, на территории заводов, мастерских и т.п. составительские и локомотивные бригады должны проявлять особую бдительность, своевременно подавать звуковые сигналы при приближении состава к находящимся около железнодорожного пути или на платформах людям, а также предупреждать о движении состава людей, работающих на погрузке, выгрузке, ремонте железнодорожного пути, вагонов и других операциях.
При производстве маневров работникам составительских и кондукторских бригад запрещается находиться на специальной подножке вагона в негабаритных и опасных местах, перечень которых устанавливается владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.
Прием восстановительных, пожарных поездов, вспомогательных локомотивов, локомотивов без вагонов, снегоочистителей, специального самоходного железнодорожного подвижного состава, а также хозяйственных поездов (при производстве работ с закрытием перегона) на свободные участки станционных железнодорожных путей (кроме занятых пассажирскими, людскими и с опасным грузом класса 1 (ВМ) поездами) разрешается в необходимых случаях лишь при запрещающем показании входного светофора по разрешениям, предусмотренным в пункте 30 настоящего приложения, при этом машинисты локомотивов (специального самоходного железнодорожного подвижного состава) одновременно с передачей разрешения о приеме на железнодорожную станцию (в том числе перед включением пригласительного огня на входном светофоре) должны быть предупреждены о месте, где необходимо остановиться.
В этом случае, следуя на железнодорожную станцию при запрещающем показании входного светофора, машинисты локомотивов (специального самоходного железнодорожного подвижного состава), водители дрезин должны останавливаться в месте, указанном в сообщении, а далее руководствоваться сигналами или указаниями ДСП станции, оператора поста централизации, дежурного стрелочного поста или сигналиста
74. Порядок перевода ручной стрелки при производстве маневровой работы.
При приготовлении маршрута работник обязан проверить свободность пути приема, установить стрелки в требуемое положение, проверить плотность прилегания остряков к рамным рельсам у каждой стрелки, входящей в маршрут, и закрыть на закладку. При наличии контрольных устройств вставить ключи от запертых стрелок в соответствующие гнезда исполнительного аппарата или контрольного устройства и после этого доложить дежурному по железнодорожной станции о готовности заданного маршрута и свободности пути.
75. Как по внешним признакам определить, что автотормоза вагона не включены.
Тормозные колодки не прижаты к ободу колеса.
76. Порядок производства маневров с вагонами, стоящими более суток.
Вагоны, прибывшие на станцию для длительной (более 24 часов) стоянки (например, в резерве, в ожидании подачи на ВРЗ), должны быть поставлены на пути с уклоном, не превышающим 0,0025, изолированные от маршрутов следования поездов. Закрепление таких вагонов должно производиться с накатом вагонных колес на тормозные башмаки. Правильность и надежность закрепления должны быть проверены начальником станции, его заместителем или дежурным по станции.
77. Что относится к коммерческим неисправностям, при которых вагон нельзя ставить в поезд.
вагоны с неисправностями, угрожающими безопасности движения, и состояние которых не обеспечивает сохранность перевозимых грузов;
вагоны, загруженные сверх их грузоподъемности;
платформы и полувагоны, загруженные с нарушением Технических условий погрузки и крепления грузов на открытом подвижном составе;
платформы с незакрытыми бортами, за исключением случаев, предусмотренных специальными инструкциями МПС, вагоны с незакрепленными бункерами, цистерны, хопперы, зерновозы, цементовозы и подобный подвижной состав с открытыми крышками загрузочно-выгрузочных верхних и нижних устройств;
полувагоны с открытыми дверями и люками или люками, закрытыми на одну закидку запорного механизма;
порожние крытые вагоны с открытыми и не запертыми на дверную закидку дверями.
Кроме того, запрещается отправлять со станции:
платформы и полувагоны с расстройством погрузки грузов (сдвигом или перекосом груза);
вагоны с повреждением крепления груза (изломом стоек, подкладок, упорных и распорных брусьев, разрывом или ослаблением проволочных увязок, отсутствием или повреждением торцового ограждения и другими повреждениями), а также одиночные вагоны с выходом груза за пределы лобового бруса более допускаемого;
вагоны без пломб (ЗПУ), если в вагонном листе имеется отметка об их наложении, а также вагоны с поврежденными пломбами (ЗПУ) и без закруток, если груз перевозится без пломб (ЗПУ), включая вагоны с нарушенными закрутками без доступа к грузу;