Материал: 324

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

10)Не забывайте о среде, которая вас окружает. В больших или многолюдных помещениях трудно общаться с людьми, которые плохо слышат. Яркое солнце или тень тоже могут быть барьерами.

11)Очень часто глухие люди используют язык жестов. Если вы общаетесь через сурдопереводчика, не забудьте, что обращаться надо непосредственно к собеседнику, а не к переводчику.

Несмотря на предпринятые попытки государства обеспечить для таких людей возможности для комфортного функционирования в социуме, весь комплекс возможностей, доступных для здорового человека, остаётся для глухих людей закрытым. Данный фактор создаёт барьер в жизнедеятельности данной категории граждан Российской Федерации. Поэтому необходимо создание комплексных систем, служащих адаптации глухих людей и оказывающих им помощь в различных жизненных ситуациях.

36

Список использованной литературы

1.О правах инвалидов : конвенция : [принята Резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН от 13 декабря 2006 г. № 61/106) : Российская Федерация подписала Конвенцию 24 сентября 2008 г. : ратифицировала ФЗ от 3 мая 2012 г. № 46-ФЗ] // Собр. законодательства Рос. Федерации. – 2013. – № 6, ст. 468.

2.Декларация Европейского Парламента о правах слепоглухих [Электронный ресурс] : [одобрена 1 апреля 2004 года на пленарной сессии Европейского Парламента]. – Доступ из справ.-правовой системы «КонсультантПлюс».

3.О социальной защите инвалидов в Российской Федерации [Электронный ресурс] : федер. закон : [от 24 ноября 1995 г. № 181-ФЗ]. – Доступ из справ.-правовой системы «КонсультантПлюс».

4.О внесении изменений в статьи 14 и 19 Федерального закона «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» [Электронный ресурс] : федер. закон : [от 24 ноября 1995 г. № 181-ФЗ]. – Доступ из справ.-правовой системы «КонсультантПлюс».

5.Об образовании в Российской Федерации [Электронный ресурс] : федер. закон : [от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ]. – Доступ из справ.- правовой системы «КонсультантПлюс».

6.О полиции [Электронный ресурс] : федер. закон : [от 7 февраля 2011 г. № 3-ФЗ : в ред. от 29 июля 2017 г.]. – Доступ из справ.- правовой системы «КонсультантПлюс».

7.О службе в органах внутренних дел Российской Федерации и внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации [Электронный ресурс] : федер. закон : [от 30 ноября 2011 г.

342-ФЗ]. – Доступ из справ.-правовой системы «КонсультантПлюс».

8.Об утверждении государственной программы Российской Федерации «Доступная среда» на 2011–2015 годы [Электронный ресурс] : постановление Правительства Рос. Федерации : [от 15 апреля 2014 г.

297]. – Доступ из справ.-правовой системы «КонсультантПлюс».

9.Об утверждении Порядка определения должностей в органах внутренних дел Российской Федерации, исполнение обязанностей по которым требует владения сотрудниками органов внутренних дел Российской Федерации навыками русского жестового языка : приказ МВД России : [от 12 мая 2015 г. № 544 : ред. от 22 июня 2017 г. : зарегистрирован в Минюсте России 9 июня 2015 г. № 37599].

10.Об объёме владения навыками русского жестового языка сотрудниками органов внутренних дел Российской Федерации, замещающими отдельные должности в органах внутренних дел Российской

37

Федерации : приказ МВД России и Министерства образования и науки Рос. Федерации : [от 15 июня 2015 г. № 681/587].

11.Бадальянц, А.Н. Организационно-правовые, психологические и языковые особенности взаимодействия сотрудника ОВД с глухими и слабослышащими гражданами / А.Н. Бадальянц, В.В. Степаненко // Полицейская и следственная деятельность. – 2017. – № 2. – С. 52–59.

12.Гейльман, И.Ф. Знакомьтесь: ручная речь : учебное пособие / И.Ф. Гейльман – М. : Загрей, 2001.

13.Зайцева, Г.Л. Жестовая речь. Дактилология : учебник для вузов / Г.Л. Зайцева. – М. : Владос, 2015. – 302 с.

14.Осокина, Л.М. Жестовый язык как иностранный. Дактилология – ручная азбука (часть 1) : учебное пособие / Л.М. Осокина. – М. : «Лика», Учебно-методический центр ВОГ, 2014.

15.Осокина, Л.М. Жестовый язык как иностранный. Жестовая лексика (часть 2) : учебное пособие / Л.М. Осокина. – М. : «Лика», Учебнометодический центр ВОГ, 2013.

38

Приложение

СЛОВАРЬ-РАЗГОВОРНИК

ПРЕСЕЧЕНИЕ ПРОТИВОПРАВНОГО ПОВЕДЕНИЯ ГРАЖДАНИНА. ОБЕСПЕЧЕНИЕ ОХРАНЫ И ОБЩЕСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Текст обращения

Текст обращения на жестовом

на русском языке

языке (транскрипция)

 

 

ПРАВОНАРУШЕНИЕ ОКОНЧЕНО

 

 

Представление сотрудника полиции:

Здравствуйте.

Капитан

полиции

Здравствуйте. Я полиция имя Сергей

Петров.

 

 

 

Петров. Пожалуйста, документы Вы

Предъявите

Ваши документы,

показывать: паспорт, машина права

удостоверяющие личность.

(карточка), социальная карта.

 

Сообщение причины и цели обращения:

Вы совершили

противоправное

Вы нарушение закон. Я будет аре-

деяние и будете задержаны.

стовать Вы.

 

Доставление в служебное помещение ОВД

Вы имеете право на юридическую

Вы право есть: 1 СМС для жена, ро-

помощь, на услуги переводчика,

дители, переводчик жестового языка

на телефонный

звонок

близким

доставить (будет). Вы право есть

родственникам. Можете отказать-

молчать, адвокат будет приходить,

ся от дачи показаний.

 

потом будет говорить можно.

Следуйте за мной!

 

Вместе пойдём!

Если не слышащий гражданин отказывается предъявить документы:

Вы отказываетесь выполнить мои

Я требовать – Вы делать не будете?

требования?

 

Садитесь в машину!

Машина полиция Вы идти сидеть.

Если гражданин отказывается выполнять требование, предупредить о намерении применить физическую силу, специальные средства, огнестрельное оружие:

При неповиновении могу применить специальные средства, наручники, палку, силу и оружие.

Вы подчиняться нет – я право есть арест Вы, я право есть ты ударить, право есть стрелять ты.

ПРАВОНАРУШЕНИЕ СОВЕРШАЕТСЯ

Стой! Полиция! Прекратить проСтоять! Я полиция. Стоп! тивоправное действие.

Вслучае оказания сопротивления действия осуществляются

всоответствии с Федеральным законом «О полиции»

39

Текст обращения

Текст обращения на жестовом

на русском языке

языке (транскрипция)

Я вынужден применить в отноше-

Я право есть сейчас ударить, арест

нии Вас физическую силу.

Вы.

Стой! Стрелять буду.

Стой! Я право есть стрелять ты бу-

 

 

дет.

ПРИ НАЛИЧИИ ОСНОВАНИЙ ДЛЯ ЗАДЕРЖАНИЯ

 

Представление сотрудника полиции:

Здравствуйте.

Капитан полиции

Здравствуйте. Я полиция имя Сергей

Петров.

 

Петров.

Предъявите

Ваши документы,

Вы документы показать – паспорт,

удостоверяющие личность.

машина права (карточка).

 

Проверив документы:

Вы задерживаетесь по подозре-

Я сейчас арест Вы, я подозревать Вы

нию в совершении противоправ-

нарушение /преступление/ (конкрет-

ного деяния.

 

ная претензия: пьяный, вор и т.д.)

При неповиновении могу приме-

Я право есть ты стрелять возможно

нить силу и оружие.

будет.

 

 

Вы подчиняться нет, я право есть

 

 

арест ты; я право есть ударить ты.

Вы имеете право на юридическую

Вы право есть: вызвать адвокат. Вы

помощь, на услуги переводчика,

право есть: 1 СМС для жена, роди-

на один телефонный звонок близ-

тели. Вы право есть переводчик же-

ким родственникам, на отказ от

стового языка вызов. Вы право есть

дачи объяснения.

молчать. Адвокат будет придёт, по-

 

 

том будет говорить можно.

Следуйте за мной!

Пойдём! Вместе пойдём!

Или

 

 

Садитесь в машину!

Полиция машина вы сесть!

Вслучае оказания сопротивления действия осуществляются

всоответствии с Федеральным законом «О полиции»

Явынужден применить в отноше- Я право есть надо арест вы. Я право

нии Вас физическую силу.

есть ударить ты.

В случае несанкционированного проникновения на территорию охраняемого объекта либо при неповиновении законному распоряжению сотрудника полиции покинуть охраняемую территорию:

Здравствуйте.

Капитан полиции

Здравствуйте. Я полиция мой имя

Петров.

 

Сергей Петров.

Предъявите

Ваши документы,

Ты паспорт дай. Вы паспорт предъ-

удостоверяющие личность.

явите (покажите).

40