1.иWas sagen Sie am Ende eines Telefongesprächs? a) Auf Wiedersehen
b)Auf Wiederhören c) Guten Tag
d) Grüß GottбА
2. Sie rufen die Firma Lange KG an und wollen mit Herrn Geller sprechen. Was sagen Sie?
a)Guten Tag, ist Herr Geller zu Hause? b) Guten Tag, ist Herr Geller da?
c) Guten Tag, kann ich mit Herrn Geller sprechen? d) Guten Tag, ich möchte Herrn Geller sprechen.
3. Herr Geller ist in einer Konferenz. Was sagen Sie? a) Kann ich Sie zurückrufen?
b) Können Sie mir bitte Ihre Durchwahl geben? c) Kann er mich zurückrufen?
d) Wann kann ich ihn erreichen?
4. Sie haben folgende Nummer vor sich: 0049 89 2537-891. Was bedeuten
die einzelnen Zahlengruppen? |
Д |
0049 |
|
(0)89 |
|
2537-(0/l) |
|
891 |
|
5. Ein automatischer Anrufbeantworter ist: И a) ein Gerät, das am Telefon antwortet, wenn das Büro nicht besetzt ist.
b) Eine Telefonistin, die automatisch alle Telefongespräche beantwortet.
c)Die Verbindung von Telefon und Personalcomputer.
d)Ein Gerät, mit dem man schneller telefonieren kann.
6. Ein Kunde, mit dem Sie gerade telefonieren, hat Ihren Namen nicht verstanden. Er fragt Sie: «Können Sie Ihren Namen buchstabieren?»
31
Was sagen Sie?
Beispiel «Curties»: C wie Cäsar, U wie Ulrich, R wie Richard, T wie Theodor, I wie Ida, S wie Samuel.
7. Das Telefon klingelt. Ein Kunde möchte Ihren Chef sprechen. Was können СSie sagen?
a) Einen Moment, ich verbinde. b) Stellen Sie das Gespräch durch. c) Worum geht es bitte?
d) Was wollen Sie?
8.иAngenommen: Sie heißen Agnelli und arbeiten bei der Firma Impex. Ein Kunde sagt am Telefon zu Ihnen: «Kann ich bitte Frau/ Herrn Agnelli sprechen?» Was sagen Sie?
a) Am Apparat. b) Das bin ich. c) Jawohl.
d) Bitte sprechen Sie.
9. Unter «Gesprächsnotiz» versteht man:
a)die schriftliche Zusammenfassung eines Telefongesprächs.
b)Die Unterlagen für ein Kundengespräch.
c)Notizen, die jemand beim Sprechen macht.
d)Die Aufzeichnung eines Telefongesprächs auf dem Anrufbeantworter. 10. Bilden Sie zusammengesetzte Wörter, die mit «Telefon...» beginnen. Telefon___________
Telefon____
Telefon____
Telefon___________
Telefon______________
11. Sie haben ein schriftliches Angebot abgeschickt. Jetzt möchten Sie gerne wissen, was der Kunde darüber denkt. Sie rufen den Einkäufer, Herrn Uhland, an und sagen:
Guten Tag, Herr Uhland,
a)darf ich davon ausgehen, dass Sie unser Angebot akzeptieren?
b)Kann ich Ihnen etwas anbieten?
c)Ich würde gerne mit Ihnen über unser Angebot sprechen.
d)Ist das Angebot gut?бАИ
32
12. Ein deutscher Geschäftspartner unterbreitet Ihnen telefonisch ein Angebot. Während des Gesprächs bestellen Sie zu] den angegebenen Konditionen.
Ist ein Kaufvertrag zustande gekommen? Сa) Nein, ein Kaufvertrag muss schriftlich abgeschlossen werden.
b) Ja, Kaufverträge können auch telefonisch abgeschlossen werden.
c) Nein, ein Kaufvertrag kann zwar mündlich, aber nicht telefonisch abgeschlossen werden.
d) Ja, aber nur unter der Voraussetzung, dass innerhalb einer Woche die Bestellungиschriftlich bestätigt wird.
бА Д И
33
С |
|
|
|
и |
|
|
|
|
DER 3. TEIL: «MODERNE |
||
|
GESCHÄFTSKORRESPONDENZ» |
||
|
бА |
||
|
DAS 4. THEMA: DER GESCHÄFTSBRIEF |
||
Machen Sie sich zuerst mit dem Wortschatz zum Thema bekannt: |
|||
1. anfragen |
|
запрашивать |
|
2. werben |
|
рекламировать, вербовать |
|
3. Auskünfte über (Akk.) einholen |
наводить справки о ком-л., о чём-л. |
||
4. Auskünfte geben |
давать справки |
||
5. der Vertrag |
договор, контракт |
||
6. einen Vertrag vorbereiten |
готовить, заключать контракт |
||
(abschließen) |
|
|
|
7. ablehnen |
|
отклонять |
|
8. die Pflicht tun |
|
И |
|
выполнять роль |
|||
9. sachlich |
|
Дделовой, по-деловому |
|
10. der Auftrag |
заказ, поручение |
||
11. verhelfen zu (Dat.) |
помогать, способствовать (чему-л.) |
||
12. einwandfrei |
безупречный |
||
13. das Geschäft |
сделка |
|
|
14. die Erledigung |
выполнение, исполнение |
||
15. die Dringlichkeit |
срочность |
||
16. die Anfrage |
запрос |
|
|
17. das Angebot |
предложение |
||
34
18. die Erkundigung |
справка, запрос |
19. vermeiden (ie, ie) |
избегать |
20. etw. zum Ausdruck bringen |
выражать что-л. |
21. der Bestandteil |
составная часть |
22. der Briefkopf |
шапка фирменного бланка |
23. der (die) Bezug(zeichenzeile) |
исходные данные письма |
24. der Betreff |
касательно (как заголовок) |
25. die Anlage |
приложение |
26. der Vermerk |
пометка, отметка |
27. der Beförderungsvermerk |
пометка о способе отправки |
С |
наглядность |
28. die Übersichtlichkeit |
|
29. der Geschäftsbrief |
деловое письмо |
30. die Geschäftskorrespondenz |
деловая корреспонденция |
31 die Mitteilung |
сообщение |
и |
|
бА und sparen einen unnützen Briefwechsel.Д
1. a) Lesen Sie und übersetzen den Text.
Kaufen und verkaufen, anfragen und werben, Auskünfte einholen und geben, Verträge vorbereiten, Verträge abschließen, jemanden einladen,
Einladungen ablehnen, immer und überall tut die Korrespondenz ihre Pflicht.
Sachlich geschriebene Geschäftsdokumente (Briefe, Aufträge, Verträge u. a.) verhelfen zur schnellen und einwandfreien Erledigung der Geschäfte
Die Geschäftskorrespondenz besteht aus Briefen, Telegrammen, Faxen und E-Mail, die je nach der Dringlichkeit der Mitteilung gewählt werden.
Dem Inhalt nach unterscheidet man Anfragen, Angebote, Aufträge, Reklamationen, Erkundigungen und Auskunftsbriefe usw.
Ausdrücke und überflüssige Wiederholungen sindИzu vermeiden. Die Briefe sollen in wenigen Worten klar und sachlich die Gedanken zum Ausdrruck
Obwohl in der Geschäftskorrespondenz eine Menge von Fachwörtern und spezifischen Wortverbindungen vorhanden ist, gibt es kein Spezialdeutsch für Kaufleute; Geschäftsbriefe müssen in normalen Deutsch geschrieben werden, Lange und komplizierte Sätze, überschwengliche
bringen.
Die äussere Form eines Geschäftsbriefes ist nicht weniger wichtig als Inhalt und Ausdrucksform.
35