16
клише. Объем аннотации не зависит от размеров оригинала и не должен превышать 70 слов.
Задание для самопроверки
1. Переведите текст и выберите аннотацию текста.
Post Office
Most letters and packages posted in Britain are dealt with by the Post Office, a public authority. It is divided into three parts, the Royal Mail, which delivers letters, Parcelforce and Datapost, which deliver large packages, and Post Office Counters, which manages the country’s many post offices.
As well as selling stamps, post offices take in letters and packages that are to be sent by special delivery. Post offices also sell vehicle and television licences, pay out pensions and child benefit money, and sell greeting cards and stationery.
In villages they are often combined with a newsagent’s and general store. In recent years, many smaller post offices have been closed because they do not make profit, though this often led to protests from local people.
Mail (=letters, bills) is often called post in British English. When sending a letter, people can choose between two levels of service, first class or the cheaper second class. Normally, first-class mail is delivered the day after it is posted and second-class mail within two or three days.
Letters are posted in red postboxes, also called letter boxes. Each has a sign giving times of collections. Postmen also deliver mail each morning direct to homes and businesses. They put the mail through a flap in the door, which is also called a letter box. In the country they travel round in red vans, but in towns and villages it is common to a postman on a bicycle.
17
Критерии оценки выполненного задания
КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ ТЕКУЩЕГО КОНТРОЛЯ
Оценка «Отлично»:
Студент демонстрирует отличное владение техникой перевода, аннотирования и реферирования, подготовки презентации, допускает не более 1 грамматической или лексической ошибок.
Оценка «Хорошо»:
Студент демонстрирует хорошее владение техникой перевода, подготовки презентации, аннотирования и реферирования, допускает не более 4 грамматических и лексических ошибок
Оценка «Удовлетворительно»:
Студент демонстрирует удовлетворительное владение техникой перевода, аннотирования и реферирования, подготовки презентации, допускает более 4 грамматических и лексических ошибок.
Оценка «Неудовлетворительно»:
- Студент не владеет навыками перевода, допускает более 8 грамматических, лексических ошибок.
Критерии оценки дифференцированного зачета по дисциплине
Оценка «отлично» Студент демонстрирует отличное владение техникой чтения (изучающего, ознакомительного), работы со словарными статьями, техники перевода со словарем текстов по специальности. Студент в совершенстве знает и успешно применяет правила аннотирования на языке обучения, отлично знает особенности написания деловых писем различных жанров Оценка «хорошо» Студент демонстрирует хорошее владение техникой чтения
(изучающего, ознакомительного). Навыки работы |
со словарными статьями, |
|
техники перевода |
со словарем текстов по |
специальности в целом |
сформированы, но не развиты. При переводе текста по специальности допускает 1-3 грамматические или лексические ошибки, не влияющие на понимание общего содержания текста. Студент обладает достаточными навыками составления аннотации на языке обучения.
18
Оценка «удовлетворительно» Студент демонстрирует удовлетворительное владение техникой чтения (изучающего, ознакомительного). Навыки работы со словарными статьями, техники перевода со словарем текстов по специальности плохо сформированы. При переводе текста по специальности допускает 4-8 грамматических или лексических ошибок, незначительно влияющих на понимание общего содержания текста. Студент обладает навыками составления аннотации на языке обучения.
Оценка «неудовлетворительно» (незачтено) Студент демонстрирует плохое владение техникой чтения (изучающего, ознакомительного). Навыки работы со словарными статьями, техники перевода со словарем текстов по специальности не сформированы. При переводе текста допускает многочисленные (более 8) грамматические и лексические ошибки, искажающее понимание общего содержания текста Студент не обладает сформированными навыками составления аннотации на языке обучения.
Перечень вопросов к дифференцированному зачету
Перечень вопросов к зачету
1.Выполните (устно) перевод текста по специальности (объѐм 1000 – 1200 п.зн.) с английского языка на язык обучения. Составьте (письменно) постатейный словарь и напишите перевод указанного абзаца текста. Время выполнения работы – 40 минут.
2.Устная беседа с преподавателем по пройденной теме: «Образ жизни людей в разных странах», «Поворотные моменты в истории Британии и России», «Экологические проблемы», «Хобби и увлечения» «Как изъясниться в другой стране», «Твой родной язык» – 5 минут.
19
Библиографический список
Основные источники:
1. Фишман Л. М. Professional English [Электронный ресурс]: учебное пособие для студентов образовательных учреждений СПО/ Фишман Л. М. - М.: НИЦ ИНФРА-М, 2016. - 120 с. - ЭБС "Знаниум".
Дополнительные источники:
1. Кузьменкова, Ю. Б. Английский язык [Текст] : рек. УМО ВО в качестве учеб. для студентов / Ю. Б. Кузьменкова; Высш. шк. экономики, Нац. исслед. ун-т. - М. : Юрайт, 2014. - 441 с. -:Электронная версия в ЭБС "Юрайт". (см. аннотацию)
2. Иностранный язык: Методические указания для самостоятельной работы обучающихся по профессии 38.02.01 Экономика и бухгалтерский учет / А.А. Илунина, Е.А. Маклакова; М-во образованияи науки РФ, ФГБОУ ВО «ВГЛТУ». – Воронеж, 2017. – 16с.
20
Илунина Аннна Александровна
Юлия Алексеевна Литвинова
Иностранный язык
Методические указания для самостоятельной работы обучающихся
по специальности 35.02.01 Лесное и лесопарковое хозяйство
Редактор С.Ю. Крохотина
Подписано в печать |
Формат бумаги |
Заказ |
||
Объем |
п.л. |
Усл. п.л. |
Уч-изд. л. |
Тираж |
ФГБОУ ВО «Воронежский государственный лесотехнический университет имени Г.Ф. Морозова»