Все студенты, участвовавшие в анкетировании, отмечали необходимость использования социокультурного компонента в преподавании языка, предлагая, «привязывать» учебный материал к повседневной жизни, не ограничиваясь заданиями из учебника, например, использовать материалы текущих новостей - политических и культурных событий.
Респонденты привели конкретные примеры, демонстрирующие необходимость введения культурного компонента для понимания и избегания сложностей в повседневном взаимодействии на русском языке. Некоторым иностранным учащимся было непривычно слышать свойственное местной молодёжи употребление уменьшительно-ласкательных форм и видеть некоторые проявления невербальной коммуникации в общении друг с другом. Например, российские студенты могут обниматься и целоваться при встрече, могут обратиться к однокурснику, используя слова, вроде «малыш», «Танечка» и т. д., в то время как для некоторых зарубежных культур подобные проявления являются сигналом исключительно близких, родственных отношений с человеком. Такое социальное поведение вызывает у иностранца недоумение, которое ведёт к коммуникативному сбою - непониманию того, как следует общаться в новом коллективе.
Интересно наблюдение относительно способов проявления негативных эмоций в российской культуре. Так, в повседневной жизни люди могут ссориться, используя уважительные по форме слова, например: «уважаемый/ая, вы не видите, что я здесь стою?!». Таким образом, по ситуации видно, что ситуация негативная, но язык при этом используется уважительный. Возникали сложности с пониманием обращений, например: «некоторым из вас было бы полезно...». Отсутствие конкретики в данном обращении для представителей некоторых культур является затруднением, поскольку чувствуется отрицательный посыл, но иностранным студентам непонятно, к кому конкретно он относится.
Полученные результаты во многом соответствуют результатам ранее проведенных исследований, выявивших в том числе, что стиль и лексика разговорной повседневной речи значительно отличаются от специализированной академической (Palmer, 2016); что чрезмерная общая академическая загруженность в совокупности с языковым барьером часто приводят к недопониманию материала занятий и не позволяют студентам уделять достаточно времени на изучение языка; что стеснительность, смущение и страх ошибок мешают как выстраиванию межличностных отношений с местными студентами и педагогами, так и проявлению инициативы, активности на занятиях.
Полученные данные свидетельствуют о том, что языковой барьер и коммуникативные сбои оказывают влияние на академическую успеваемость иностранных студентов и на успешность межличностного взаимодействия и психологический комфорт. Для успешной коммуникации и адаптации иностранных студентов необходимо обучать не только академическому и литературному языку, но и особенностям разговорной речи, которая, по их мнению, сильно отличается от того, что обычно изучают в рамках учебной программы. Ещё одним условием успешного общения и взаимодействия является возможность внеакадемического общения между иностранными и российскими студентами, это способствует языковой практике и формированию навыка социально-личностного взаимодействия.
На эффективность процесса обучения влияет создание благоприятной учебной атмосферы, при которой педагоги учитывают специфические потребности иностранных студентов: адаптируют собственную речь (снижают скорость речи и используют более простые формулировки при объяснении материала), материалы и способы взаимодействия с иностранными студентами. Неотъемлемой частью обучения иностранных студентов русскому языку является наличие в учебных программах лингвокультурного и социокультурного компонентов (особенности российского менталитета; правила, традиции и нормы местной культуры; особенности поведения, общения и взаимодействия между людьми; история России и т. д.), предполагающих анализ ситуаций повседневной жизни.
Принятие вышеуказанных пожеланий и рекомендаций будет способствовать более эффективной языковой коммуникации и ускорению адаптации иностранных студентов, обучающихся в российских вузах.
языковый стрессор разговорный русский
Список источников
1. Аркадьева Т.Г., Васильева М.И., Владимирова С.С., Шарри Т.Г., Федотова Н.С. Методическая поддержка процесса языковой адаптации иностранных студентов-первокурсников // Сибирский педагогический журнал. 2011. № І2. С. 111--121.
2. Дрожжина Д.С. Изучение адаптации иностранных студентов: дискуссия о методологии // Universitas. 2013. Т. 1. № 3. С. 33-47.
3. Лопатина С.С. Социокультурная и языковая адаптация иностранных граждан в ходе предвузовской подготовки // Сибирский учитель. 2020. № 3 (130). С. 31-36.
4. Bhochhibhoya A., Dong Y., Branscum P. Sources of social support among international college students in the United States // Journal of International students. 2017. Vol. 7 (3). P. 671-686.
5. Freeman K., Li M. “We are a ghost in the class”: first year international students' experiences in the global contact zone // Journal of International Students. 2019. Vol. 9 (1). P. 19-38.
6. Gebregergis W.T., Mehari D.T., Gebretinsae D.Y., Tesfamariam A.H. The predicting effects of self-efficacy, self-esteem and prior travel experience on sociocultural adaptation among international students // Journal of International Students. 2020. Vol. 10 (2). P. 339-357.
7. Kaya J. Inside the international student world: challenges, opportunities, and imagined communities // Journal of International Students. 2020. Vol. 10 (1). P. 124-144.
8. Krsmanovic M. “I was new and I was afraid”: the acculturation strategies adopted by international first-year undergraduate students in the United States // Journal of International Students. 2020. Vol. 10 (4). P. 954-975.
9. Madden-Dent T., Wood D., Roskina K. An inventory of international students services at 200 U.S. Universities and Colleges: descriptive data of pre-departure and post-arrival supports // Journal of International Students. 2019. Vol. 9 (4). P. 993-1008.
10. Martirosyan N. M., Bustamante R. M., Saxon D. P. Academic and social support services for international students: current practices // Journal of International Students. 2019. Vol. 9 (1). P. 172-191.
11. Palmer Y. M. Student to scholar: learning experiences of international students // Journal of International Students. 2016. Vol. 6 (1). P. 216-240.
12. Trice A.G., Yoo J.E. International graduate students' perceptions of their academic experience // Journal of Research in International Education. 2007. Vol. 6 (1). P. 41-66.
References
1. Arkadeva,T.G., Vasileva, M.I., Vladimirova, S.S., Sharri, T.G. & Fedotova N.S. Metodicheskaya podderzhka protsessa yazy- kovoy adaptatsii inostrannykh studentov-pervokursnikov [Methodical support of process of language adaptation of foreign stu- dents-first-year students]. Sibirskii pedagogicheskii zhurnal, 2011, 12, 111-121. (In Russian)
2. Drozhzhina, D.S. Izucheniye adaptatsii inostrannykh studentov: diskussiya o metodologii [Studies of International Students' Adaptation: discussion on methodology]. Universitas, 2013, 1 (3), 33-47. (In Russian)
3. Lopatina, S.S. Sotsiokulturnaya i yazykovaya adaptatsiya inostrannykh grazhdan v khode predvuzovskoy podgotovki [Sociocultural and linguistic adaptation of foreign citizens during pre-University preparation studies]. Sibirskii uchitel', 2020, 3 (130), 31 -36. (In Russian)
4. Bhochhibhoya A., Dong Y. & Branscum P. Sources of social support among international college students in the United States. Journal of International students, 2017, 7 (3), 671-686.
5. Freeman K., Li M. “We are a ghost in the class”: first year international students' experiences in the global contact zone. Journal of International Students, 2019, 9 (1), 19-38.
6. Gebregergis W.T., Mehari D.T., Gebretinsae D.Y., Tesfamariam A.H. The predicting effects of self-efficacy, self-esteem and prior travel experience on sociocultural adaptation among international students. Journal of International Students, 2020, 10 (2), 339-357.
7. Kaya, J. Inside the international student world: challenges, opportunities, and imagined communities. Journal of International Students, 2020, 10, (1), 124-144.
8. Krsmanovic, M. “I was new and I was afraid”: the acculturation strategies adopted by international first-year undergraduate students in the United States. Journal of International Students, 2020, 10, (4), 954-975.
9. Madden-Dent T., Wood D., Roskina K. An inventory of international students services at 200 U.S. Universities and Colleges: descriptive data of pre-departure and post-arrival supports. Journal of International Students, 2019, 9 (4), 993-1008.
10. Martirosyan N.M., Bustamante R.M., Saxon D.P. Academic and social support services for international students: current practices. Journal of International Students, 2019, 9, (1), 172-191.
11. Palmer Y.M. Student to scholar: learning experiences of international students. Journal of International Students, 2016, 6 (1), 216-240.
12. Trice A.G., Yoo J.E. International graduate students' perceptions of their academic experience. Journal of Research in International Education, 2007, 6 (1), 41-66.