Статья: Топонимы-цветообозначения в тувинском языке

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Географические названия с лексемой квк -- `синий'.

Имя прилагательное квк -- `синий' встречается в следующих топонимах:

Квк-Булуц -- букв. `синий угол' -- ороним в Улуг-Хемском, Тандинском районах Тувы, где обильно растут зеленые травы и зеленые тальники (Ондар, 2007: 261). Тувинцы так называют зеленую траву.

Квк-Сайыр -- букв. `синее высохшее русло реки, покрытое галькой' (Тувинско-русский словарь, 1968: 363).

Квк-Тей -- букв. `синяя сопка, синий холм' -- ороним, встречающийся в Кызылском районе, вдоль которого течет небольшая речушка, где вокруг растут черемуха, шиповник и т. д. (Ондар, 2007: 263).

Кек-Чарык -- букв. `синяя расщелина' -- минеральный источник, находящийся в Сут-Хольском районе Тувы. Информанты говорят, что возле источника жили старик Чарыккай и старуха Кек. В его честь и названа местность.

Кек в составе топонимов имеет следующие значения: а) синий, голубой, сизый; б) зелень, зеленый (о травах); в) седой; г) глубокий; д) ясно видимый; е) высокогорный (Ондар, 2007: 260).

Выявлено более 30 топонимов с лексемой кек -- `синий'.

Топонимы с лексемой бора -- `серый'

Топонимов с лексемой бора, по сравнению с предыдущими группами, мало--около 10 географических названий. Например, Бора-Булак -- букв. `серая горная долина' (Тувинско-русский словарь, 1968: 21). В данной местности растительность преимущественно серого цвета, что явилось основанием такого наименования.

Бора-Оорга -- букв. `серый хребет' -- невысокий хребет с серо-бурым цветом растительности и бурыми каменистыми россыпями в Дзун-Хемчикском районе (Ондар, 2007: 168).

Бора-Тайга -- букв. `серая тайга' -- ороним в Сут-Хольском районе. Названо по цвету склон и вершин с серыми каменными россыпями. В честь данной тайги названа и деревня, находящаяся на подножии горы.

Бора-Тей -- букв. `серая сопка, серый холм' в Улуг-Хемском, Тес-Хемском районах, покрытый растительностью серого цвета.

Бора-Шай -- букв. `серый чай' -- ороним в Овюрском районе, где сейчас находится застава Боршоо, которая находится на границе Тувы и Монголии в Овюрском районе. По легенде, один монгол сумел спасти себя от голода при помощи чая с караганником, забеленного молоком. Мотивом наименования и является цвет воды и растительности (Ондар, 2007: 169).

Лексема бора -- `серый' имеет значение цвета горной породы и растительности.

Географические наименования с лексемой ногаан -- `зеленый'

В тувинской топонимической системе встречаются и топонимы с лексемой ногаан -- `зеленый'. Но по количеству их мало, зафиксировано всего два наименования, к которым относятся:

Ногаан-Ой -- букв. `зеленая низина, зеленая лощина' -- ороним в Каа-Хемском районе, богатой зеленой растительностью;

Ногаан-Хвл -- букв. `зеленое озеро'. Одноименные озера имеются в Бай-Тайгинском, Барун-Хемчикском и Тоджинском районах. Мотивом наименования является зеленая растительность, находящаяся на дне озера. По мнению Б.К. Ондар, «Ногаан-Хел в Тоджинском районе действительно зеленое потому, что в воде растворен какой-то минерал, который по мере насыщения выпадает тонким слоем на дно озеро. В восточной оконечности озера имеются мощные грязевые отложения зеленого цвета» (Ондар, 2007: 310).

Таким образом, в топонимах тувинского языка отражается немало географических объектов, связанных с различными цветами, указывающих на цветовую характеристику местностей, его почвы, растительности.

Заключение

Среди лексем, выражающих цветовую характеристику, в большей степени употребляются основные цвета тувинского языка, такие, как ак --`белый', кара -- `черный, темный', кызыл -- `красный', сарыг -- `желтый', ногаан -- `зеленый', квк -- `синий; зеленый; седой'; бора -- `серый' и т. д. Данные лексемы характеризуют растительный мир, цветовые характеристики местностей, которые названы теми и другими названиями.

В тувинском языке топонимы по структуре являются простыми и сложными, которые образованы лексико-семантическим, морфологическим, морфолого-синтаксическим, синтаксическим и др. способами. Одним из продуктивных в словообразовании топонимов является синтаксический способ, который образован сложением двух основ.

Топонимы-цветообозначения образованы из двух основ по модели: имя прилагательное цветообозначение + имя существительное: Ак-Даш -- от прил. ак `белый' + сущ. даш `камень'; Кара- Суг -- от прил. кара `черный' + сущ. суг `вода', Кызыл-Дыт -- от прил. кызыл `красный' + сущ. дыт `лиственница', Квк-Тей -- от прил. квк `синий' + сущ. тей `сопка, холм'; Бора-Шай -- от прил. бора `серый' и сущ. шай `чай'; Ногаан-Ой -- от прил. ногаан `зеленый' и сущ. ой `низина, лощина' и т. д.

Следует отметить, что все топонимы-цветообозначения в тувинском языке являются сложными, состоящими из двух основ.

В топонимах-цветообозначения отражена почти вся цветовая палитра окружающего мира тувинцев во всех его оттенках и исследование этого аспекта тувинской топонимии также интересно для изучения картины мира в тувинской культуре.

Список литературы

1. Бавуу-Сюрюн, М.В. (2018) Топонимы как маркеры диалектов и говоров тувинского языка [Электронный ресурс] // Новые исследования Тувы. № 3. URL: https://mt.tuva.asia/nit/artide/view/786 (дата обращения: 09.08.2019). DOI: 10.25178/nit.2018.3.2.

2. Бадарч, Б., Бавуу-Сюрюн, М.В. (2018) Монголизмы в тувинских топонимах: сопоставительный анализ географических названий сумона Цэнгэ Баян-Улэгэйского аймака Монголии [Электронный ресурс] // Новые исследования Тувы. № 3. URL: https://nit.tuva.asia/nit/artide/view/799 (дата обращения: 09.102019. DOI: 10.25178/nit.2018.3.14.

3. Грач, А.Д. (1980) Древние кочевники в центре Азии. М.: Наука. 256 с.

4. Грумм-Гржимайло, Г.Е. (2007) Западная Монголия и Урянхайский край. Антропологический и этнографический очерк этих стран // Урянхай. Тыва дептер. Антология научной и просветительской мысли о древней тувинской земле и ее насельниках, об Урянхае -- Танну-Туве, урянхайцах -- тувинцах, о древностях Тувы: в 7 т. / сост. С. К. Шойгу. М.: Слово. Т. 2. Племена Саяно-Алтая. Урянхайцы (IV в. -- начало XX в.). 664 с. С. 496-638.

5. Древнетюркский словарь (1969) / ред.: В.М. Наделяев, Д.М. Насилов, Э.Р. Тенишев, А.М. Щербак. Л.: Наука. 676 с.

6. Кара-оол, Л.С. (2018) Лексические особенности топонимов Овюрского района Тувы [Электронный ресурс] // Новые исследования Тувы. № 3. URL: https://mt.tuva.asia/nit/artide/view/795 (дата обращения: 10.10.2019). DOI: 10.25178/nit.2018.3.11.

7. Кара-оол, Л. С. (2019a) Лексика родильных обрядов в топонимах Тувы // Мир науки, культуры, образования № 3. С. 368-369.

8. Кара-оол Л.С. (2019b) Числительные в топонимах Тувы // Oriental Studies. № 4. С. 691-706. DOI: 10.22162/2619-0990-2019-44-4-691-706.

9. Катанов, Н.Ф. (1903) Опытъ изсльдованш урянхайскаго языка, съ указашемь главнЬйшихь родственныхъ отношенш его кь другимь языкамъ тюркскаго корня. Казань: Типо-литографш Императорскаго Казанскаго Университета. 1600 с.

10. Кезина, С.В. (2010) Семантическое поле цветообозначений в русском языке (диахронический аспект): автореф. дисс. докт. фил. н. Пенза. 50 с.

11. Кононов, А.Н. (1978) Семантика цветообозначений в тюркских языках. // Тюркологический сборник. 1975. М.: Изд-во «Наука». Главная редакция восточной литературы. С. 159-179.

12. Кормушин, И.В. (1997) Тюркские енисейские эпитафии. Тексты и исследования / отв. редактор Э.Р. Тенишев. М.: Наука. 303 с.

13. Кормушин, И.В. (2008) Тюркские енисейские эпитафии. Грамматика, текстология / отв. редактор Д.М. Насилов. М.: Наука. 342 с.

14. Майзина, А.Н. (2006) Семантическое поле цветообозначений алтайского языка в сопоставлении с монгольским языком: дисс. ... канд. фил. н. Горно-Алтайск. 208 с.

15. Маннай-оол, М.Х. (1961) Археологические исследования в Овюрском районе в 1960 г. // Ученые записки ТНИИЯЛИ. Вып. IX. / ред. коллегия: Сердобов Н.А. и др. Кызыл: Тип-я Управления культуры. 283 с. С. 222-229.

16. Ондар, Б.К. (1993) Гидронимия Тувы. М.: Институт языкознания РАН. 17 с.

17. Ондар, Б.К. (2004) Топонимический словарь Тувы. Абакан: Изд-во ХГУ им. Н.Ф. Катанова. 254 с.

18. Ондар, Б.К. (2007) Топонимический словарь Тувы. 2-е изд. Кызыл: Тувинское книжное издательство. 550 с.

19. Ондар, Б.К. (2008) Тувинская топонимия. Сопоставительный анализ топонимии Тувы с топонимами Южной Сибири и других тюркоязычных территорий. Кызыл: Тувинское книжное изд-во. 296 с.

20. Ондар, Б.К. (2011) Русская топонимия Тувы. Кызыл: Редакционно-издательский отдел ТувГУ. 168 с.

21. Сат, Ш.Ч. (1969) Заметки по топонимике Тувы // Материалы конференции «Этногенез народов Северной Азии» /отв. ред. Е.И. Убрятова. Новосибирск: название издательства. Общее кол-во страниц издания.С.232-234.

22. Симчит, К.А. (2018) Древнетюркский Топоним OADIROAN и его возможные соответствия в современных языках Саяно-Алтайского региона [Электронный ресурс] // Новые исследования Тувы. № 3. URL: https://mt.tuva.asia/nit/artide/view/792 (дата обращения: 09.10.2019). DOI: 10.25178/nit.2018.3.8.

23. Сподина, В.И. (2013) Цвет и его место в геосимволике // Вестник угроведения. № 1. С. 143-156.

24. Сувандии, Н.Д. (2018) Вклад Бичен Кыргысовны Ондар в развитие топонимики Тувы [Электронный ресурс] // Новые исследования Тувы. № 3. URL: https://mt.tuva.asia/nit/artide/view/785 (дата обращения: 09.10.2019). DOI: 10.25178/nit.2018.3.1.

25. Сувандии, Н.Д. (2019a) Сложные личные имена, образованные именными частями речи в тувинском языке // Мир науки, культуры, образования. № 3. С. 404-406.

26. Сувандии, Н.Д. (2019b) Официальные и «вторые» имена этнических тувинцев Монголии Тувы // Oriental Studies. № 44 (4) С. 661-668. DOI: 10.22162/2619-0990-2019-44-4-661-668.

27. Татаринцев, Б.И. (1973) Об особенностях топонимии Северо-Восточной Тувы // Происхождение аборигенов Сибири и их языков / отв. ред. А.П. Дульзон. Томск: Изд-во Томского университета. 236 с. С. 142-144.

28. Татаринцев, Б.И. (1977а) Местные географические термины Северо-Восточной Тувы // Советская тюркология / гл. ред. М.Ш. Ширалиев. Баку: Тип-я им. 26 бакинских комиссаров. Вып. 5. Общее кол-во страниц издания. С. 18-26.

29. Татаринцев, Б.И. (1977b) О топонимии бассейна реки Каа-Хем // Тувинский язык и литература в послеоктябрьский период / отв. ред. Д.А. Монгуш. Кызыл: Типография управления по делам издательств, полиграфии и книжной торговли Совета Министров Тувинской АССР. 192 с. С. 88-99.

30. Тувинско-русский словарь (1968): 22 000 слов / ред. Э.Р. Тенишев. М.: Советская энциклопедия. 648 с.

31. Хамуркопаран, Дж. (2013) Семантика цвета в тюркской топонимике // Преподаватель XXI. № 3. С. 338-345.

32. Хисамитдинова, В.Г., Муратова, Р.Т., Ягафарова, Г.Н., Валиева, М.Р. (2019) Цветообозначения в башкирской топонимии // Вопросы ономастики. Т. 16, № 1. С. 140-159. DOI: 10.15826/vopr_ onom.2019.16.1.008.

33. Черкасов, C.Л. (1967) «Цветовые» прилагательные в составе топонимов // Топонимика. Вып. 2. М.: Наука. С. 14-15.

34. Шувалов, Н.И. (1989) От Парижа до Берлина по карте Челябинской области: Топонимический словарь. 2-е изд., перераб. и доп. Челябинск: Южно-Уральское книжное издательство. 160 с.

References

1. Bavuu-Surun, M.V. (2018) Toponimy kak markery dialektov i govorov tuvinskogo iazyka [Place names as markers of the dialects and sub-dialects of Tuvan language]. The New Research of Tuva, no. 3 [online] Available at: https://nit.tuva.asia/nit/article/view/786 (access date: 09.08.2019). DOI: 10.25178/nit.2018.3.2 (In Russ.).

2. Badarch, B., Bavuu-Surun, M.V. (2018) Mongolizmy v tuvinskikh toponimakh: sopostavitel'nyi analiz geograficheskikh nazvanii sumona Tsenge Baian-Ulegeiskogo aimaka Mongolii [Mongolisms in Tuvan toponyms: a comparative analysis of place names in Tsengel sum of Bayan-Olgii aimag, Mongolia with those of Tuva]. The New Research of Tuva, no. 3 [online] Available at: https://nit.tuva.asia/nit/article/view/799 (access date: 09.08.2019). DOI: 10.25178/nit.2018.3.14 (In Russ.).

3. Grach, A.D. (1980) Drevnie kochevniki v tsentre Azii [Ancient nomads in Central Asia]. Moscow, Nauka. 256 p. (In Russ.).

4. Grumm-Grzhimailo, G.E. (2007) Zapadnaia Mongoliia i Uriankhaiskii krai. T. 3. Antropologicheskii i etnograficheskii ocherk etikh stran [Western Mongolia and Uriankhayskii krai. Vol. 3. An anthropological and ethnographic study of these countries]. In: Uriankhai. Tyva depter [Uryankhay. Tyva depter]: in 7 vols. / comp. S.K. Shoigu. Moscow, Slovo. Vol. 2. Plemena Saiano-Altaia: Uriankhaitsy (IV vek -- nachalo XX v.) [The tribes of the Sayan-Altai: the Uriyankhai (4th -- early 20th century)]. 664 p. Pp. 496-639. (In Russ.).

5. Drevnetiurkskiislovar' [An Old Turkic dictionary] (1969) / ed. by V.M. Nadeljaev, D.M. Nasilov, E.R. Tenishev and A.M. Shcherbak. Leningrad, Nauka. 679 p. (In Russ.).

6. Kara-ool, L.S. (2018) Leksicheskie osobennosti toponimov Oviurskogo raiona Tuvy [Lexical features of microtoponyms of Ovyur rayon of Tuva]. The New Research of Tuva, no. 3 [online] Available at: https://nit. tuva.asia/nit/article/view/795 (access date: 10.10.2019). DOI: 10.25178/nit.2018.3.11 (In Russ.).

7. Kara-ool, L.S. (2019a) Leksika rodil'nykh obriadov v toponimakh Tuvy [Vocabulary of maternity rites in toponyms of Tuva]. Mir nauki, kul'tury, obrazovaniia, no. 3, pp. 368-369. (In Russ.).

8. Kara-ool L.S. (2019b) Numerals in Toponyms of Tuva. Oriental Studies, no. 4, pp. 691-706. DOI: 10.22162/2619-0990-44-4-691-706.

9. Katanov, N.F. (1903) Opyt izsledovaniia uriankhaiskago iazyka, s ukazaniem glavneishikh rodstvennykh otnoshenii ego k drugim iazykam tiurkskago kornia [An essay on the Uryanghai language, indicating the most important kinship ties between him and the other languages of the Turkic root]. St. Petersburg, Tipo-litografiia Imperatorskogo universiteta. 1600 p. (In Russ.).

10. Kezina, S.V. (2010) Semanticheskoe pole tsvetooboznachenii v russkom iazyke (diakhronicheskii aspekt) [The semantic field of color designations in the Russian language (Diachronic aspect)]: Theses of Diss. ... Doctor of Philology. Penza. 50 p. (In Russ.).

11. Kononov, A.N. (1978) Semantika tsvetooboznachenii v tiurkskikh iazykakh [Semantics of color designations in Turkic languages]. In: Tiurkologicheskii sbornik. 1975. Moscow, Nauka, Glavnaia redaktsiia vostochnoi literatury. Pp. 159-179. (In Russ.).

12. Kormushin, I.V. (1997) Tiurkskie eniseiskie epitafii. Teksty i issledovaniia [Turkic Yenisei epitaphs: Texts and studies] / ed. by E.R. Tenishev. Moscow, Nauka. 303 p. (In Russ.).

13. Kormushin, I.V. (2008) Tiurkskie eniseiskie epitafii. Grammatika, tekstologiia [Turkic Yenisei epitaphs: Grammar. Textology]/ ed. by D.M. Nasilov. Moscow, Nauka. 342 p. (In Russ.).

14. Maizina, A.N. (2006) Semanticheskoe pole tsvetooboznachenii altaiskogo iazyka v sopostavlenii s mongol'skim iazykom [The semantic field of color designations in the Altai language in comparison with the Mongolian language]: Diss. ... Candidate of Philology. Gorno-Altaisk. 208 p. (In Russ.).

15. Mannai-ool, M.Kh. (1961) Arkheologicheskie issledovaniia v Oviurskom raione v 1960 g. [Archaeological research in Ovyur rayon in 1960]. In: Uchenye zapiski TNIIIaLI. Vol. IX. / editorial board: Serdobov N. A. et al. Kyzyl, Printing house of the Department of culture. 283 p. Pp. 222-229. (In Russ.).