Статья: Современный взгляд на формирование профессиональной речевой компетенции студентов в процессе изучения русского языка на кафедре русского языка Багдадского университета

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

СОВРЕМЕННЫЙ ВЗГЛЯД НА ФОРМИРОВАНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ речевой КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА НА КАФЕДРЕ РУССКОГО ЯЗЫКА БАГДАДСКОГО УНИВЕРСИТЕТА

Аббас Ясин Хамза, Аль Мугаммай Аззам Ахмад

Аннотация

В статье представлен современный взгляд на формирование профессиональной речевой компетенции студентов в процессе изучения русского языка на кафедре русского языка Багдадского университета; сформулировано определение понятия национально-языковая личность; обосновано понятие «языковая компетенция» как обобщенное понятие интегрированной свойства личности, которая включает три основных (специфически предметных) блока: собственно языковые, речевые и коммуникативные компетенции.

Ключевые слова: Ирак, русский язык русский язык как иностранный, речевая компетенция, национально-языковая личность, собственно языковые, речевые и коммуникативные компетенции.

Abstract

MODERN VIEW ON THE FORMATION OF PROFESSIONAL SPEECH COMPETENCE OF STUDENTS IN THE PROCESS OF STUDYING THE RUSSIAN LANGUAGE AT THE RUSSIAN LANGUAGE DEPARTMENT OF BAGHDAD UNIVERSITY

I Abbas Yassin Hamza, Al Mohammadi Azzam Ahmad

The article presents a modern view on the formation of professional speech competence of students in the process of studying Russian at the Russian Language Department of Baghdad University. The article also defines the concept of the linguistic personality and analyses the meaning of language competence as a generalized concept of an integrated personality property which includes three main (specifically subject) blocks: language, speech and communicative competences.

Keywords: Iraq, Russian as a foreign language, speech competence, national and linguistic identity, actual language, speech and communicative competence.

Основная часть

Модернизация языкового образования в Ираке, вызванная необходимостью повышения качества образовательных услуг, актуализирует компетентностный подход к обучению иностранным языкам на факультете языков багдадского университета. Общеевропейские рекомендации по языковому образованию определяют два вида компетенций: общие (знания о мире, национальной и общечеловеческой культурах, умения и навыки, способность к обучению, индивидуальный жизненный опыт) и коммуникативные языковые, состоящие из трех компонентов -- лингвистического, социолингвистического и прагматического. Компетентностный подход к образованию в целом, как отмечает И. Зимняя [1], может сохранить культурно-исторические, этнические и социальные ценности, если рассматривать компетенции, которые лежат в его основе, как сложные личностные образования, охватывающие и познавательно-интеллектуальные, и эмоциональные, и моральные составляющие.

Отмеченное выше дает все основания утверждать, что компетент- ностная модель обучения русскому языку как иностранному на кафедре русского языка в Ираке на современном этапе развития приобретает общественную значимость, а потому требует глубокого осмысления и широкого рассмотрения связанных с ней вопросов. На уроках русского языка как иностранного в Багдадском университете преподавателю постоянно приходится работать над тем, чтобы у учащихся не ослабевал интерес к русской культуре и русскому языку как средству общения.

Необходимо также формировать и поддерживать мотивацию студентов к занятиям по русскому языку. Этому способствует использование на уроке аутентичных материалов, помогающих учащимся проявить свою личность при вовлечении в процесс обучения, так как «...Интернет, книги, фильмы и другие, так называемые носители информации являются устройствами для активации моделей познания в мозге отдельного человека» [2, с. 94].

Проблеме формирования языковой личности уделено большое внимание в исследованиях Ю.Е. Прохорова, Ю.Н. Караулова, А.А. Леонтьева, В.Г. Костомарова, О.Д. Митрофановой, А.Н. Щукина, Г.А Китайгородской, П.Б. Гурвича, И.Л. Бима, Г.В. Роговой, И.А. Зимней, Е.А. Пассова и др. Особенно значимыми являются работы, в которых рассматривается сущность и уровневая модель языковой личности, развитие таких ее составляющих, как: национально-языковое сознание, языковые способности, языковое чутье, языковой вкус, культурно-ценностные ориентации. Вместе с тем нужно отметить, что компетентностный аспект формирования национально-языковой личности недостаточно изучен в отечественной лингводидактици.

Обращаем внимание на то, что содержание курса русского языка по профессиональному направлению формирует коммуникативную речевую, языковую, социокультурную и деятельностную компетенции личности студента. Однако деятельностные компетенции свидетельствуют о развитии мыслительных способностей, об умении владеть методами познавательной и творческой деятельности -- без надлежащего уровня этих компетенций безосновательно говорить о развитии и общих, и профессиональных компетенций вообще, поэтому вряд ли целесообразно выделять эти компетенции как собственно предметные, в конце концов, этот вывод касается и социокультурных компетенций [3, а 44].

Для начала, попробуем сформулировать определение понятия национально-языковая личность. Это, прежде всего, национально сознательная личность, то есть носитель национального сознания, родного языка, культуры, человек, который обладает совокупностью знаний, представлений о языке и умеет творчески использовать их в различных видах речевой деятельности. Поэтому, когда речь идет о формировании личности в соответствии с требованиями настоящего состояния вещей (в данном случае русским языком), возникает вопрос, какими компетенциями он должен обладать.

Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова объясняет компетенцию как «круг вопросов, в которых кто-нибудь хорошо осведомлен». Исходной для авторов данной статьи является трактовка этого понятия с лингвистической точки зрения: «...интуитивное знание о языке, которое имеет тот, кто говорит на родном языке, и которое позволяет ему корректно выражать мнение в словах родном языке и отличать правильные предложения от неправильных». При этом компетентность -- «свойство со значением компетентный», то есть «имеющий достаточные знания в какой-либо области; который с чем-либо хорошо осведомлен...» [там же].

И. Зимняя на основе анализа различных научных взглядов отмечает, что подход, основанный на компетенции, прежде всего, подчеркивает практическую, деятельностную сторону. Тогда как подход, опирающийся на понятие «компетентность», которое включает собственно личностные качества, определяется как более широкий, сопоставим с гуманистическими ценностями образования [1].

В научной литературе много внимания уделяется ключевым, так называемым социальным компетенциям молодого человека (например, студента). Вызывают интерес вопросы, связанные с языковой компетенцией.

Если рассматривать языковую компетенцию как обобщенное понятие интегрированного свойства личности, то структура этой компетенции включает три основных (специфически предметных) блока: собственно языковые, речевые и коммуникативные компетенции. Понятно, что в рамках родноязычного образования студенты приобретают еще социокультурные и деятельностные компетенции, которые, по сути, связаны с особенностями не только языкового образования: на формирование этих компетенций направляются и другие дисциплины [5].

Теоретической основой для группировки учебно-предметных компетенций по языку являются следующие положения: 1) язык -- знаковая система; 2) язык -- генетический код нации; 3) язык -- важнейшее средство общения людей; 4) язык -- средство формирования и существования мысли; 5) язык -- средство социализации человека; 6) язык существует в речи [6].

Все компетенции, на которые ориентируется изучение русского языка, являются тесно взаимосвязаными. Например, социокультурные компетенции является основой для выработки творческих речевых умений, в частности текстотворческих. Ведь если у студента нет никаких чувств и бедный внутренний мир, духовное мировоззрение, то ему не о чем говорить, у него нет нужды заниматься творческой речевой деятельностью. Деятельностные компетенции (аналитические, прогнозирующие, синтетические и др.) являются опорой для развития коммуникативных, речевых (общеречевых, компетенций продуктивной речевой деятельности, компетенций рецептивной речевой деятельности) и собственно языковых. Поскольку язык -- средство формирования мысли, то на этом основывается связь собственно языковых компетенций с деятельностными и т.п. [5] Нужно отметить, что предметные компетенции, с одной стороны, являются ориентировочной основой учебной деятельности и потому проектируются как ожидаемые результаты, а с другой, -- продуктом процесса интериоризации содержания языкового образования.

Таким образом, целесообразно выделить три группы собственно предметных компетенций, каждая из которых имеет свои разновидности. Рассмотрим основные разновидности, учитывая социальные запросы и потребности прежде всего русского общества.

К собственно языковым компетенциям [3] относятся:

• знание базовых языковедческих понятий, основных сведений из различных разделов языкознания, предусмотренных программой по русскому языку по профессиональному направлению;

• базовые лексические, грамматические, стилистические, орфоэпические, правописные умения;

• внутренняя потребность изучать русский язык (как государственный);

• понимание изобразительновыразительных возможностей русского языка как иностранного;

• умение внутренне проникать в смысл учебного текста;

• умение осуществлять различные виды языкового разбора;

• лингвосоциокультурные компетенции (интеграция знаний лингвистической и социокультурной содержательной линии курса русского языка, среди которых прослеживаются знания правил русского речевого этикета, выраженного народной мудростью);

• опыт самостоятельной предметной деятельности -- учебно-познавательной, аналитической, синтетической и др.

К речевым компетенциям [3] относятся:

• знание базовых речевых понятий;

• способность адекватно воспринимать, понимать, оценивать и воспроизводить услышанное или прочитанное;

• способность к речевому творчеству;

• способность планировать, готовить будущие высказывания в различных жанрах по интерактивным и трансактивным схемам, выступать с сообщением;

• способность реализовывать замысел в процессе речевой деятельности;

• способность к ассоциативной речемыслительной деятельности;

• умение аудирования, чтения, говорения, письма;

• гибкое умение в использовании средства русского языка в зависимости от типа, стиля речи;

• навыки красноречия;

• умение редактировать собственную и чужую речь;

• способность к контролю, самоконтролю результатов речевой деятельности.

К коммуникативным компетенциям [3] относятся:

• умение целесообразно использовать средства русского языка на практике живого общения;

• умение приводить убедительные аргументы в процессе разговора;

• способность ориентироваться в ситуации общения, коммуникативно оправданно подбирать вербальные и невербальные средства и способы для оформления мыслей, чувств в различных сферах общения;

• умение устанавливать и поддерживать контакт с собеседником, менять стратегию, речевое поведение в зависимости от коммуникативной ситуации;

• опыт личной ответственности за собственное коммуникативное поведение, требовательность к своей речи.

Таким образом, языковую компетенцию можно рассматривать как общее комплексное понятие, которое свидетельствует об уровне знаний по языку и речевому развитию студента. В более узком толковании она является одной из ее составляющих (разновидность учебно-предметной компетенции по русскому языку), то есть собственно языковой, связанной с освоением лингвистической содержательной линии курса русского языка [4].

Конечно, распределение компетенций по группам необходимо считать условным, особенно когда говорится о коммуникативных и речевых компетенциях. В дальнейшем, в учебно-познавательной и общественной деятельности, речевой практике рассмотренные выше компетенции, которые являются внутренними образованиями определенной языковой личности, в межличностном общении оказываются как соответствующие компетентности. Когда студент проявляет компетенции (компетентности) на занятиях по русскому языку, это свидетельствует о том, что они получили конкретную личностную значимость и служат его внутренними достижениями, индивидуальными свойствами.

При этом реализация системного компетентностного подхода имеет связь с традиционным. При этом важно подчеркнуть, что предложенные подходы, с одной стороны, не являются противоположными, а с другой, не являются тождественными, поскольку этот подход устанавливает и фиксирует подчиненность знаний студента умениям, акцентируя внимание на практическом аспекте [7].

Компетентностей подход к обучению языку, направленный на развитие базовых предметных компетенций языковой личности студента, предусматривает создание внутренних мотивов, которые способствуют:

1) определению его готовность к такой учебно-познавательной деятельности, в основе которой и лежат компетентности; 2) формированию понимания сути языковых компетенций как цели-результата языкового образования; 3) выработке субъективного опыта применения предметных компетенций во время решения речевых задач в разных учебных и жизненных социально-коммуникативных ситуациях; 4) использованию рефлексии, анализа собственной учебной деятельности и ее результатов [7].

Эффективность касательно формирования компетенций национально-языковой личности зависит непосредственно от целенаправленного поиска путей совершенствования организации родного языкового образования, сознательного проектирования содержания обучения на основе оптимального сочетания инновационных и традиционных (классических) педагогических технологий, дидактических приемов и методов. При этом традиционные (классические) формы, методы и приемы обучения становятся базой последующего их творческого обновления и переосмысления. Инновационные подходы касательно освоения языковой (русской) картины мира и развития речи студентов зависят от творческого педагогического опыта предыдущих поколений, действенность которых лежит в стимулировании новых методических и методологических идей, находок.