- выработать умения чтения и перевода, навыки извлечения информации и практического применения информации, полученной из текстов по специальности.
Характер чтения текста зависит от его содержания, сложности его построения и практического использования в дальнейшей работе. Это определяет форму отчетности студента и метод контроля со стороны преподавателя. Преподаватель не только контролирует результаты самостоятельной работы студента по внеаудиторному чтению, но, прежде всего, направляет ее, давая четкую формулировку заданий в зависимости от видов чтения. Например, задания к учебным или специальным текстам могут быть сформированы следующим образом: устный перевод текста с выборочным письменным переводом отдельных абзацев; беседа по вопросам к тексту; составление плана текста и пересказ с опорой на него и т.д.
Домашнее информативное чтение также выполняет обучающую и воспитательную функции, знакомя студента с культурной жизнью, историей стран изучаемого языка. Для эффективного выполнения заданий по домашнему информативному чтению важную роль играют индивидуальные особенности студента и уровень его языковой подготовки. Возможность студента в случае необходимости обратиться к справочной литературе, словарям позволяет предложить ему более сложный по построению и содержанию текст по сравнению с аудиторным информативным чтением.
Обязательным условием включения в учебный процесс домашнего информативного чтения являются конкретность задания, форма выполнения и срок отчетности. Формой отчетности студента может быть краткий пересказ прочитанного, устная или письменная аннотация, развернутый план или конспект, нахождение в тексте заданной информации, перевод абзацев текста и т.д. Домашнее информативное чтение способствует привлечению студента к учебно-исследовательской и научно-исследовательской работе, в том числе проектной.
На неязыковых факультетах читаются тексты различного типа в зависимости от цели чтения. Есть смысл отдавать предпочтение научно-популярным текстам, имеющим отношение к специальности обучаемых. Чтение такого рода литературы подготовит будущих специалистов к чтению текстов по их специальности. Оба вида текстов являются стилистически смежными, относятся к научной прозе. Обучение чтению предусматривает диалектическое сочетание дедуктивного способа работы с текстом (поисковое, просмотровое чтение с целью извлечения общей информационной направленности текста) и индуктивного (изучающее, содержательное чтение с анализом текста в целях детального понимания читаемого). В чтении литературы по специальности с полным пониманием содержания в целях получения информации существенную роль играет усвоение лексики. Специализация учебного материала - одно из важных условий усвоения профессиональной лексики [12]. Отбор лексического материала для усвоения студентом связан с механизмом информативного чтения: поиск, нахождение и осмысление новых лексических единиц, соотнесение их с имеющимися знаниями и определение их значения из контекста. Количество терминов, подлежащих усвоению, будет варьироваться в зависимости от индивидуальных особенностей личности обучаемого и успешности его продвижения в усвоении иноязычной лексики при самостоятельной работе с текстом. Сознательное изучение терминов, подкрепленное специально подобранными текстами, будет способствовать не только лучшему запоминанию этих слов, но и их правильному употреблению. В основу отбора лексического материала положены следующие принципы: а) тематический; б) принцип частотности; в) принцип сочетаемости; г) принцип словообразовательной и семантической ценности.
Построение процесса обучения с учетом вышеизложенных положений обеспечит оптимальные условия для выполнения программных требований. Преподавателям предстоит решать ряд конкретных проблем, связанных с интенсификацией учебного процесса. Учет принципа сознательности обучения, осознание студентами цели учебных занятий по иностранному языку способствуют формированию коммуникативной компетенции, эффективному усвоению учебного материала. В процессе самостоятельной работы в рамках такой системы заданий у студентов формируется профессионально осознанное отношение к собственной речевой деятельности. Такое отношение позволяет адекватно осуществлять отбор языкового материала, пользоваться вариативными формами, учитывать функционально-стилевые разновидности речи и реализовать любое высказывание в зависимости от коммуникативных целей, условий общения и других факторов.
Одна из отличительных черт обучения в высшем учебном заведении - это самостоятельный поиск информации обучаемыми и приобретение ими новых знаний. Основная функция преподавателя заключается в целесообразной организации самостоятельной работы, оказании необходимой, по возможности дозированной помощи и контроле усвоения полученных знаний.
Современному обществу нужны образованные, нравственные, предприимчивые люди, способные самостоятельно принимать ответственные решения в ситуации выбора, быть мобильными, динамичными, конструктивными специалистами, обладать развитым чувством ответственности. Для реализации этой цели нужно пересмотреть взгляды на специалиста и на процесс его подготовки. Необходим переход к инновационному образованию, преследующему цели формирования творческой индивидуальности будущего специалиста, готового работать в обновляющемся обществе, способного к самостоятельной разработке, осваиванию и использованию инновационных проектов.
Список литературы
самостоятельный учебный студент
1. Баликаева М.Б. Развитие самообразования студентов вуза в условиях реализации компетентностного подхода: автореф. дисс. … к. пед. н. Омск, 2007. 22 с.
2. Болонский процесс 2020: Коммюнике Конференции европейских министров, ответственных за высшее образование // Высшее образование в России. 2009. № 7. С. 156-162.
3. Громцева А.К. Формирование у школьников готовности к самообразованию. М.: Просвещение, 1983. 144 с.
4. Коряковцева Н.Ф. Современная методика организации самостоятельной работы изучающих иностранный язык. М.: Аркти, 2002. 176 с.
5. Об образовании в Российской Федерации [Электронный ресурс]: Закон № 273-ФЗ от 29.12.2012. URL: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_163992/ (дата обращения: 17.06.2014).
6. Пидкасистый П.И. Самостоятельная познавательная деятельность школьников в обучении: Теоретико-экспериментальное исследование. М.: Педагогика, 1980. 240 с.
7. Поляков О.Г. Некоторые вопросы самоконтроля в обучении иностранным языкам студентов высшей школы // Язык и культура. 2012. № 4. С. 97-104.
8. Сагитова P.P. Формирование самообразовательной компетенции студентов вуза в контексте новой парадигмы образования // Казанский педагогический журнал. Казань: Магариф, 2010. № 4. С. 27-34.
9. Сластенин В.А., Исаев И.Ф., Шиянов Е.Н. Педагогика: учебник. М.: Академия, 2002. 576 с.
10. Стратегия модернизации содержания общего образования. М., 2001. 101 с.
11. Хуторской А.В. Современная дидактика: учебник. СПб.: Питер, 2001. 544 с.
12. Bowker L., Pearson J. Working with Specialized Language: A Practical Guide to Using Corpora. London: Routledge, 2002. 242 p.