Частеречный анализ позволяет сделать вывод, что 24% слов, употребленных в рассмотренных рецензирующих аннотациях, являются прилагательными или причастиями. Большое количество атрибутов направлено на яркое описание фильма и связано с главной целью рецензирующей аннотации - рекламой и привлечением внимания. Например: stunning `великолепный', hilarious `смешной', delightful `восхитительный', astonishing `изумительный', moving `трогательный', phenomenal `феноменальный', creepy `жуткий', spectacular `захватывающий', fueled `подпитываемый', well-structured `хорошо структурированный', anchored `привязанный' и т. д. Выявлено 49 наречий (7% от общего количества слов), больше половины которых (29) усиливают прилагательные или причастия: superbly entertaining `потрясающе развлекательный', marvellously complex `удивительно сложный', incredibly beautiful `невероятно красивый', crazily good `безумно хороший', authentically moving `действительно трогательный', uproaringly funny `уморительно смешной'.
Значительное количество рецензирующих аннотаций (20%) имеют в своем составе исключительно прилагательные и причастия, иногда дополненные наречием и служебными словами, например: Powerful and unforgettable `Сильный и незабываемый' ("A Private War" `Частная война', Universal, 2018); Passionate, emotional and fearless `Страстный, эмоциональный и бесстрашный' ("A Star is Born" `Звезда родилась', Warner Bros, 2018); Practically perfect in every way `Практически идеальный во всех отношениях' ("Mary Poppins Returns" `Мэри Поппинс возвращается', Disney, 2018).
Отмечено большое количество существительных (157), что составляет 21% от общего количества слов. Самые частотные связаны с фильмом, его жанром, сюжетом или оценкой. Например: masterpiece `шедевр', comedy `комедия', horror `ужас', action `действие, экшн', romance `роман', adventure `приключение'. Глаголы не отличаются высокой частотностью: определено 60 глаголов, что составляет 8% от общего количества слов.
Приведенные выше результаты анализа частотности частей речи в исследованных аннотациях позволяют сделать вывод о принадлежности рецензирующей аннотации к такому функциональному типу текстов, как описание, речевыми особенностями которого являются преобладание существительных, прилагательных, наречий, статичность текста и относительно небольшое количество действия.
Анализ частотности употребляемых частей речи также позволяет сделать вывод, что для выявленных в аннотациях прилагательных и причастий характерны разнообразие и низкая повторяемость. 72% прилагательных и причастий не повторяются и употреблены только в какой-либо одной аннотации. Низкая повторяемость характерна и для наречий: 88% отмеченных наречий встречаются только один раз. Несколько большая повторяемость свойственна существительным и глаголам: 66% и 43% соответственно употреблены однократно. Большее разнообразие прилагательных, причастий и наречий подтверждают их значимость для данного типа аннотации.
Значительная часть рецензирующих аннотаций содержат оценочную лексику, главным образом, прилагательные, существительные и наречия. Оценочно маркированные единицы используются для того, чтобы придать аннотации драматизм и заинтересовать потенциального зрителя в просмотре фильма. Оценочная лексика используется в первую очередь для характеристики самого фильма и его сюжета. В большом количестве аннотаций отмечена положительная оценка, т. к. цель рецензирующей аннотации - дать оценку фильму, выделить его достоинства. Например: Hilarious, heartfelt, historic `Смешной, душевный, исторический' ("Crazy Rich Asians" `Безумно богатые азиаты', Warner Bros, 2018), Dazzling, gorgeous `Ослепительный, великолепный' ("Dumbo" `Дамбо', Disney, 2019). Однако стоит заметить, что в аннотациях встречается и отрицательная оценка. В основном она используется в рецензирующих аннотациях к фильмам ужасов, триллерам и боевикам, подчеркивая их таинственный, темный, пугающий характер, что является эффективным для привлечения внимания к данному типу фильмов: Creepy, thrilling, totally terrifying `Жуткий, захватывающий, абсолютно ужасающий' ("The Curse of La Llorona" `Проклятие плачущей', Warner Bros, 2019).
В ряде аннотаций оценочная лексика используется для характеристики режиссерской и актерской работы: A remarkable feat of both performance and filmmaking `Выдающееся достижение как актерской работы, так и кинопроизводства' ("A Star is Born" `Звезда родилась', Warner Bros, 2018), A potent drama and powerful well-acted tale of personal redemption `Мощная драма и сильная, хорошо сыгранная история о личностном спасении' ("Skin" `Скин', Madman Films, 2018).
Несмотря на то, что в подавляющем большинстве случаев рецензирующая аннотация явно подчеркивает достоинства фильма, в единичных случаях фрагменты аннотаций можно интерпретировать по-разному из-за отсутствия контекста. Например: The only rational response to Mortal Engines is Wow `Единственная разумная реакция на Хроники хищных городов - ого!' ("Mortal Englines" `Хроники хищных городов', Universal, 2018); A wild ride `Дикая гонка' ("Overlord" `Оверлорд', Paramount, 2018); You can tell this movie is special within the first five minutes `Можно понять, что этот фильм особенный, в течение первых пяти минут' ("The Last Black Man in San Francisco" `Последний черный в Сан-Франциско', A24 Pictures, 2019); The Predator takes it to the next level `Хищник выводит все на новый уровень' ("The Predator" `Хищник', Twentieth Century Fox, 2018). Рецензирующие аннотации в основном являются фрагментами положительных отзывов, но некоторые фильмы не слишком успешны в кинопрокате и получают негативные рецензии критиков и изданий. В таком случае в качестве рецензирующей аннотации могут использоваться фрагменты, без контекста звучащие как положительная оценка. Данный прием является одной из главных причин критики рецензирующих аннотаций, ставящей под сомнение их объективность и точность.
Данную проблему поднимает Кристофер Бим (Christopher Beam), журналист онлайн-журнала "Slate", в статье "How do movie blurbs work?" [10] `Как работают рецензирующие аннотации к фильмам?'. В качестве подтверждения тезиса о ненадежности рецензирующих аннотаций автор приводит следующий аргумент: официальных проверок на точность рецензирующих аннотаций не существует. Студии обязаны предоставить все рекламные материалы, в том числе рецензирующие аннотации, Американской ассоциации кинематографических фильмов на утверждение. Но Ассоциация только просматривает объявления на предмет их тона и содержания и проверяет на наличие оскорбительных или дискриминирующих материалов, не проверяя при этом точность приведенных цитат из рецензий. Когда выходит новый фильм, отдел маркетинга студии просматривает отзывы, отбирает самые положительные цитаты и решает, как их представить в качестве рецензирующих аннотаций. Студии не стремятся к идеальной точности, избегая лишь очевидных противоречий, чтобы не допустить потенциальных исков в суд от авторов рецензий.
Стоит отметить, что в большинстве случаев неточное цитирование приводится для сокращения цитаты и экономии места. Однако есть случаи, когда цитаты вырваны из контекста для введения в заблуждение. Например, в обзоре критик "Entertainment Weekly" в целом оценил фильм `^е 7еп"`Семь' невысоко, описав при этом последовательность вступительных титров фильма как a small masterpiece of dementia `маленький шедевр деменции'. Но в качестве рецензирующей аннотации было использовано лишь слово masterpiece `шедевр', как будто относящееся ко всему фильму. Критики часто хвалят выступление одного актера в посредственном фильме, а затем похвалу вырывают из контекста и используют для характеристики всего фильма. Например, в негативном обзоре фильма "Hoodlum" `Гангстер' критик назвал актера Лоуренса Фишберна (Laurence Fishburne) fierce, magnetic, irresistible `сильный, притягательный, неотразимый'. Студия затем использовала слово irresistible `неотразимый' отдельно в качестве рецензирующей аннотации к фильму. В редких случаях используемая цитата вообще не фигурирует в обзоре или источнике, на который ссылается. Например, в своей статье в журнале "Rolling Stone" критик Питер Трэверс не утверждает, что фильм "Fantastic Mr. Fox" `Бесподобный мистер Фокс' - Rip-Roaring Comedy `Уморительная комедия', хотя так гласит рецензирующая аннотация, приведенная в другой газете [10]. Такие факты снижают репутацию рецензирующих аннотаций и вызывают сомнения в их правдивости в глазах потенциальной аудитории фильма.
Однако, несмотря на спорный характер, рецензирующие аннотации остаются важной составляющей англоязычной рекламной кампании любого художественного фильма и успешным способом влияния на целевую аудиторию. Большинство аннотаций являются достоверными и цитируют фрагменты рецензий достаточно точно и близко к оригиналу. Студии стараются приводить более развернутые цитаты в качестве рецензирующих аннотаций, поскольку аннотации, состоящие из одного слова, могут вызывать сомнения из-за отсутствия контекста.
Заключение
В рамках данного исследования рецензирующая аннотация к кинофильму film blurb рассматривается как краткое описание кинофильма, составленное из фрагментов рецензии или отзыва влиятельного критика, автора или источника и используемое для продвижения и рекламы фильма за счет ссылок на авторитет данного критика, автора или источника. Рецензирующие аннотации являются цитатами из рецензий и отзывов, размещенных в журналах, газетах, на онлайн-порталах и телеканалах. Проведенный анализ рецензирующих аннотаций к кинофильмам позволил установить особенности их структуры и содержания. Так, для данного типа аннотации характерно использование большого количества разнообразных прилагательных со значением оценки. Чаще отмечена положительная оценка, направленная на выделение достоинств фильма, однако в некоторых киножанрах допускается негативно-оценочная лексика. Выявлен целый ряд существительных, связанных главным образом с жанром фильма, его сюжетом и оценкой. Значительное количество рецензирующих аннотаций состоит исключительно из прилагательных и причастий, иногда дополненных наречием и служебными словами. Глаголы не являются обязательным компонентом аннотаций данного типа. Рецензирующие аннотации могут давать оценку актерской или режиссерской работе, а также выделять фильм среди других, вышедших в определенный промежуток времени.
Перспективу исследования автор видит в сравнении структуры и содержания рецензирующей аннотации с другими типами аннотаций к художественным фильмам.
Список использованных источников
1. Dwyer, C. Forget The Book, Have You Read This Irresistible Story On Blurbs? / C. Dwyer // NPR [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.npr.org/2015/09/27/429723002/ forget-the-book-have-you-read-this-irresistible-story-on-blurbs. - Дата доступа: 15.03.2020.
2. Online Etymology Dictionary [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www. etymonline.com/search?q=blurb. - Дата доступа: 15.03.2020.
3. How to Write a Blurb - Definition, Examples, and More [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.blurb.com/blog/writing-blurbs-for-novels/. - Дата доступа: 21.03.2020.
4. Cambridge Dictionary [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://dictionary. cambridge.org/dictionary/english/blurb. - Дата доступа: 18.03.2020.
5. Collins Dictionary [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.collinsdictionary. com/dictionary/english/blurb. - Дата доступа: 18.03.2020.
6. Macmillan Dictionary [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.
7. macmillandictionary.com/dictionary/british/blurb_1. - Дата доступа: 18.03.2020.
8. Словари и энциклопедии на Академике: перевод [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://translate.academic.ru/blurb/xx/ru/. - Дата доступа: 19.03.2020.
9. Стексова, Т.А. Издательская аннотация в читательском восприятии / Т.А. Стексова, М.В. Праско // Библиосфера. - Новосибирск: Государственная публичная научно-техническая библиотека СО РАН, 2014. - № 4. - С. 91-94. - ISSN: 1815-3186.
10. Контекстный словарь на основе искусственного интеллекта Reverso Context [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://context.reverso.net/translation/english-russian/blurb. - Дата доступа: 20.03.2020.
11. Beam, C. `[Best] Film Ever!!!' How do movie blurbs work? / C. Beam // Slate [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://slate.com/news-and-politics/2009/11/how-do-movie- blurbs-work.html. - Дата доступа: 29.03.2020.