подготовка не была скучной и рутинной, студенты получили положительные эмоции, что благотворно сказалось на выполнении задания.
Чтобы стимулировать и развивать положительные идеи среди студентов, данный видеоролик был продемонстрирован в учебных группах с озвучиванием положительной оценки преподавателя.
Таким образом, давая свободу проявления творчества, мы получили положительные результаты в том, что у студентов появилось стремление выполнить то или иное задание, оно перестало восприниматься ими как рутинное. Положительные эмоции, ситуации успеха способствуют лучшему усвоению учебного материала.
В результате через некоторое время качество выполнения заданий стало выше, а количество неуспевающих студентов сократилось.
Разговорные темы (Topics)
Выступление на разговорную тему должно стать результатом усвоенного учебного материала и демонстрировать кругозор. Тем не менее сейчас тенденция такова, что студенты заучивают готовые тексты и темы, а затем воспроизводят их преподавателю. С помощью контрольных вопросов к высказыванию можно часто выявить случаи, когда студент не понимает, о чем говорит, не может построить новое, не выученное заранее предложение, т. е. не может свободно рассуждать на иностранном языке.
Рис. 3. Студенты рассказывают о современной жизни Великобритании в образах Ш. Холмса и доктора Ватсона
Разговорные темы являются итоговой работой в семестре, поэтому у студентов, как правило, не остается времени на их качественную подготовку. Как результат, выполнение задания производится не на должном уровне, а презентация выступления проходит формально.
Выполнять подобные виды заданий не интересно. Добросовестно подготовить монолог с необходимыми высказываниями для большинства студентов непосильная задача. В технических вузах иностранный язык не является приоритетным предметом и требования преподавателя часто игнорируются. Соответственно, чтобы приблизить выполнение задания к требуемому уровню, необходимо дать студентам свободу творчества, привнести азарт в рамках задания.
Так, в ряде учебных групп мы поинтересовались мнением студентов о том, как бы они хотели представить выполненное задание по разговорным темам. Большинство студентов заявили, что готовы снять короткометражный фильм. Преподаватель, ухватившись за эту идею, предложил провести в итоге кинофестиваль, таким образом привнес элемент азарта.
Сегодня для производства небольшого любительского фильма не нужны ни навыки кинопроизводства, ни дорогое профессиональное оборудование. Достаточно смартфона и бесплатных приложений монтажа видео.
Тем не менее студентам были даны некоторые ограничения, а именно:
сюжет фильма должен соответствовать теме задания, т. е. в процессе и в результате выполнения задания необходимо показать суть проблемы;
в кадре обязательно должно быть лицо говорящего, чтобы исключить закадровое чтение. Студенты должны говорить, а не читать;
в диалогах и монологах должен быть употреблен необходимый объем изученного вокабуляра. Соответственно, всего одна-две фразы, сказанные участником событий, не учитываются при выставлении итоговой оценки;
вместе с фильмом надо представить его развернутый план на иностранном языке. Полноценного сценария требовать не имеет смысла, так как сам сценарий -- это отдельное задание. Студенты не пишут сценарий. В лучшем случае они придумывают общий сюжет и наполняют его спонтанными идеями. Соответственно для формирования общей канвы достаточно развернутого плана.
Приведем два примера.
Студентам было дано задание подготовить устную тему и рассказать о современной жизни Великобритании. Одной из идей стал диалог на сюжет из цикла рассказов А. Конан Дойля «Приключения Шерлока Холмса» (рис. 3).
Сам диалог содержал мнения, рассуждения и споры о сегодняшней жизни британцев, озвучиваемые в манере книжных героев. Студенты обсудили роль парламента и королевы страны, представили разные точки зрения, которые существуют в обществе.
В качестве камина, перед которым вели свои беседы Ш. Холмс и доктор Ватсон, использовался ноутбук с анимацией горящего пламени. Пиджак, шарф, газета и декоративная трубка -- простой реквизит для подготовки этого видеоролика. Манера подачи устного материала и оригинальная идея вызвали большой интерес к диалогу и стимулировали других студентов к созданию чего-то похожего.
Еще один пример видеоролика -- это также диалог двух студентов, один из которых, по задумке авторов, приехал из Великобритании и делится впечатлениями.
Он показывает фотографии на экране ноутбука и рассказывал о достопримечательностях. Диалог был насыщен вопросами, эмоциями, мимикой и жестами, что сделало его живым и интересным для просмотра (рис. 4).
Рис. 4. Диалог студентов о современной жизни Великобритании
Итак, творческая составляющая превращает обычную работу в увлекательное занятие и стимулирует выработку интересных идей. Студенты могут видеть себя со стороны и тем самым работать над своими недочетами.
На аудиторных занятиях мы сократили время на подготовку к устным заданиям, поскольку работая в группе, студенты могли восполнить недостающие знания в ходе обсуждений: более подготовленные студенты консультировали тех, кто владел иностранным языком не на должном уровне.
В рамках данной статьи хотелось бы показать, как организована также и внеаудиторная работа в контексте межкультурного обучения в Уральском государственном горном университете (г. Екатеринбург) и Санкт-Петербургском государственном университете телекоммуникаций им. проф. М. А. Бонч-Бруевича (г. Санкт-Петербург). Что касается УГГУ, в университете стало доброй традицией ежегодное проведение фестиваля дружбы народов «Россия -- великая наша держава». Информация об этом мероприятии представлена на официальном сайте Уральского государственного горного университета (кНр://ргвзза.игзши. ги/7б41.кт1). Студенты разных народов и культур, обучающиеся в университете, могут продемонстрировать свои музыкальные таланты (рис. 5--6).
Рис. 5. Ректор УГГУ проф. А. В. Душим приветствует участников Фестиваля
Рис. 6. Выступают студенты из КНР, обучающиеся в Уральском государственном горном университете
Также студенты УГГУ принимают активное участие в ежегодной Всероссийской научно-практической конференции «Студент -- магистрант -- аспирант», которая проводится в рамках Горнопромышленной декады. Они представляют свои научные доклады на русском, английском, немецком и французском языках (http://pressa.ursmu. ги/37200.И1:т1) (рис. 7--8).
Рис. 7. Участница конференции Дуань Дзеин выступает с докладом на русском языке «Становление межкультурной коммуникации»
Рис. 8. Участница конференции Ангелина Идрисова, выступившая с докладом на немецком языке, и ее научный руководитель канд. пед. наук, доц. Л.Г. Юсупова
В Санкт-Петербургском государственном университете телекоммуникаций им. проф. М.А. Бонч-Бруевича ежегодно проводится «Неделя иностранных языков», активное участие в подготовке и проведении которой принимают студенты. «Неделя иностранных языков -- 2018» включала викторины по страноведению, КВН, конкурс чтецов и исполнителей песен, конкурс переводов. Отзывы студентов о данном мероприятии были опубликованы в Интернете [7].
Рис. 9. Выступление студентов «Eco-Contest»
Викторина по страноведению проводилась в два этапа и посвящалась страноведческому и культурному аспектам. КВН проводился в виде состязания команд разных факультетов, их представления, выполнения домашнего задания (рис. 9). Конкурс чтецов, исполнителей песен (на английском и немецком языках) по теме «Feelings and Sensations» предполагал презентацию любого поэтического произведения на иностранном языке, представляющего художественную ценность. Выступление могло сопровождаться видеорядом, звуковым аккомпанементом. Критерии оценки и требования к выступлениям: грамотная речь; соблюдение правил произношения и интонирования английского языка; артистизм исполнения; глубина проникновения в образную систему и смысловую структуру текста. Студенты должны были подготовить слайд в ppt с указанием названия произведения и даты создания, автора, портрета автора либо другой информации на усмотрение исполнителя (рис. 10).
Рис. 10. Конкурс чтецов, исполнителей песен
Анкетирование студентов выявило, что новая форма организации учебного процесса, включающая самостоятельную работу, позволила студентам более полно реализовать свои образовательные потребности, а именно способствовала более эффективному развитию их навыков устной речи на иностранном языке. У студентов заметно повысилась мотивации к изучению иностранного языка; развились умения поиска информации и работы с ней; учащиеся стали качественнее работать с текстом, быстрее анализировать информацию, сортировать ее для решения заданной задачи, выбирать оптимальное решение.
По окончании учебного года было проведено устное и письменное контрольное тестирование по пройденному материалу. В экспериментальных группах средний балл за тест и устный экзамен увеличился на 9 пунктов, а в контрольных группах -- на 4 пункта. По экспериментальным группам прирост учебных достижений составил 18%,в то время как в контрольных лишь 7%. Следует отметить, что студенты экспериментальных групп отличались умением планировать свою деятельность, продемонстрировали повышение ответственности и дисциплинированности.
Литература
1. Желтова Е.П. Развитие межкультурной компетенции студентов технического университета в процессе изучения иностранного языка [Электронный ресурс]: дис. …канд. пед. наук. -- Магнитогорск, 2006.--228 c. -- Режимдоступа:http://www.dissercat.com/content/razvitie-mezhkulturnoi-kompetentsii-studentov-tekhnicheskogo-universiteta-v-protsesse-izuche (дата обращения: 18.09.2018).
2. Желтова Е.П. Ситуационная методика обучения иностранному языку в техническом вузе: практический аспект. Профессиональные компетенции в высшей школе: коллектив. моногр./отв. ред. А.Ю. Нагорнова, Т.Б. Михеева. -- Ульяновск: Зебра, 2018.--С. 294--301.--414 с.
3. Кабанов А.М. Электронный учебник как средство повышения качества обучения иностранному языку в техническом университете: автореф.… канд. пед. наук. -- Екатеринбург, 2009.--22 с.
4. Кабанов А.М. Электронный учебник как средство повышения качества обучения иностранному языку в техническом университете: дис. … канд. пед. наук. -- Екатеринбург, 2009.--192 с.
5. Кабанов А.М., Рубан Г.А. [и др.]. Современные аспекты педагогической работы: коллектив. моногр.: в 3 кн. /под общ ред. С.В. Куприенко. -- Одесса: SWorld, 2013.--Кн. 1.--C. 18--141.
6. Логинова Л.Г. Сущность результата дополнительного образования детей: мат-лы 11Междунар.науч.-практ. конф. / под ред. А.В. Кислякова, A.B. Щербакова. -- Челябинск:ЧИППКРО, 2015.
7. Неделя иностранных языков [Электронный ресурс] //YouTube.--2018.--16апр. -- Режим доступа: https://youtu.be/BYcweyUrefY.
8. Юсупова Л.Г. Modeling of the foreign language training process [Electronic resource] // The University Proceedings of the 2nd European Conference on Education and Applied Psychology II «East West» Association for Advanced Studiesand Higher Education. --GmbH. Vienna, 2014. -- P. 298. --Mode of access: https://elibrary.ru/item.asp?id=22562240.
9. Юсупова Л.Г. Развитие готовности студентов неязыковых направлений университета к межкультурной коммуникации [Электронный ресурс]: моногр. -- Уфа: РИЦ Башкир. гос. ун-та, 2012. -- 104с. -- Режим доступа: elibrary.ru/item.asp?id=20078405.
10. Юсупова Л.Г. Развитие готовности студентов неязыковых специальностей вуза к межкультурной коммуникации [Электронный ресурс]: автореф. дис. …канд. пед. наук. -- Челябинск, 2008. -- 24 с. -- Режим доступа: https://elibrary.ru/item.asp?id=15921996.
11. Юсупова Л.Г. Развитие готовности студентов неязыковых специальностей вуза к межкультурной коммуникации [Электронный ресурс]: дис. … канд. пед. наук. -- Челябинск, 2008. -- 177 c. -- Режим доступа: https://elibrary.ru/item.asp?id=16183997.
Литература
1. Желтова Е.П. Развитие межкультурной компетенции студентов технического университета в процессе изучения иностранного языка [Электронный ресурс]: дис. ... канд. пед. наук. -- Магнитогорск, 2006. -- 228 с. -- Режим доступа: http://www.dissercat.com/content/razvitie-mezhkulturnoi-kompetentsii-studentov-tekhnicheskogo-universiteta-v-protsesse-izuche (дата обращения: 18.09.2018).
2. Желтова Е.П. Ситуационная методика обучения иностранному языку в техническом вузе: практический аспект. Профессиональные компетенции в высшей школе: коллектив. моногр. / отв. ред. А.Ю. Нагорнова, Т.Б. Михеева. -- Ульяновск: Зебра, 2018. -- С. 294--301. -- 414 с.
3. Кабанов А.М. Электронный учебник как средство повышения качества обучения иностранному языку в техническом университете: автореф.. канд. пед. наук. -- Екатеринбург, 2009. -- 22 с.
4. Кабанов А.М. Электронный учебник как средство повышения качества обучения иностранному языку в техническом университете: дис. канд. пед. наук. -- Екатеринбург, 2009. -- 192 с.
5. Кабанов А.М., Рубан Г.А. [и др.]. Современные аспекты педагогической работы: коллектив. моногр.: в 3 кн. / под общ ред. С.В. Куприенко. -- Одесса: SWorld, 2013. -- Кн. 1. -- C. 18--141.
6. Логинова Л.Г. Сущность результата дополнительного образования детей: мат-лы 11 Междунар. науч.-практ. конф. / под ред. А.В. Кислякова, A.B. Щербакова. -- Челябинск: ЧИППКРО, 2015.
7. Неделя иностранных языков [Электронный ресурс] // YouTube. -- 2018. -- 16 апр. -- Режим доступа: https://youtu.be/BYcweyUrefY.
8. Юсупова Л.Г. Modeling of the foreign language training process [Electronic resource] // The University Proceedings of the 2nd European Conference on Education and Applied Psychology II «East West» Association for Advanced Studies and Higher Education. -- GmbH. Vienna, 2014. -- P. 298. -- Mode of access: https:// elibrary.ru/item.asp?id=22562240.
9. Юсупова Л.Г. Развитие готовности студентов неязыковых направлений университета к межкультурной коммуникации [Электронный ресурс]: моногр. -- Уфа: РИЦ Башкир.гос. ун-та, 2012. -- 104 с. -- Режим доступа: elibrary.ru/item.asp?id=20078405.