Статья: Публичный и публицистический дискурс и основы социальных преобразований

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Таким образом, подытожим, что ПЦД представлен текстовым материалом, сохраняющим непосредственную связь с актуальными идеологически-коммуникативными ситуациями и служащим одним из способов актуализации взаимодействия адресанта и адресата. Основные характеристики ПЦД: динамичность, диалогичность, интерактивность, интертекстуальность, а также документализм и полемика, присутствие четкой авторской позиции. Признаки, которыми отмечен ПЦД, состоят в том, что данный дискурс носит манипулятивный характер, в нем наблюдается функционирование как социальных, так и личностных идеологем, которые являются универсалией ПЦД и задают идеологический модус текстовым материалам данного дискурса. Отличительные особенности ПЦД: этот дискурс рефлексирует события в точный момент или промежуток времени различных сфер жизни индивида и общества, имеет связь с активной общественно-политической жизнью определенного национально-лингвокультурного сообщества.

На основании изложенного выше, к ПЦД относим институциональную форму коммуникации, которая выступает в форме текстовых материалов (газетно-журнальных) как печатного, так и электронного формата, имеет манипулятивный характер, рефлексирует социальнополитические события в определенный момент времени в различных сферах жизни и имеет связь с активной общественно-политической деятельностью определенного национальнолингвокультурного сообщества.

Приведем примеры заимствованных концептуальных инноваций (вербализованных лексическим материалом) из индигенных языков, функционирующих в изучаемых различных лингвокультурных ареалах (в североамериканском, австрало-новозеландском, азиатском и южноафриканском) распространения полинационального английского языка

в публицистическом дискурсе:

(InE) “New Delhi: The ministers of Delhi will all present a report card of their achievements during the “Ek Saal Bemisal” ([<Hindi] 'an unrivaled year') function, which will be held in the city on February 14” [29, c. 6]; (InE) “AAP promised to regularise the services of temporare employees, especially the safai karamchari ([<Hindi] 'a person engaged in or employed for any sanitation work and includes his/her dependants') but after coming to power this Kejriwal government has backtracked” [30, c. 9]; (NZE) “Taranaki Toa is a group of Taranaki-based whanau ([<Maori] 'a Maori extended family') who actively promote health and wellbeing through regular exercise” [31, c. 17]; (SgE) “Their journey through the years, from their humble kampong ([<Malay] 'a Malay enclosure or village') days to life in a modern HDB flat, runs in parallel with Singapore's early growth” [34, c. 12]; (SAfE) “He continued: “Bjale wena o belaka ka R8k tlogela go raloka Sione ([<Zulu] 'now you are talking about R8000, stop playing'). And wena ([<Zulu] 'you'), why do you always fly for Mavenda naa ([<Zulu] 'people from Venda')?” ” [28, c. 2];

и в публичном дискурсе:

(CaE) “We couldn't do what we do in Ottawa ([< Algonquin]) and across the country, if you didn't do what you do here, in Calgary Southwest ... now Calgary Heritage” [33]; (CaE) “Now, friends, every year at this barbeque ([<Arawakan]) I review the agenda of our government in some detail ... but this year, I want to focus on only a few things, . because they speak to the big picture and to our overarching objectives” [33]; (CaE) “Please join me in giving a/another big Calgary Conservative welcome to the people who made us proud on June 30 ... MacLeod's John Barlow and Fort McMurray - Athabasca's ([<Cree]) David Yurdiga, ... our newest Conservative Members of Parliament!” [33], а также заслуживают внимания лексические инновации из государственного языка (не английского) в публичном англоязычном президентском дискурсе:

(AmE) “Good afternoon. Xin chao ([<Vietnamese] 'hello'). Thank you, President Quang, for your generous words. And let me thank you and the government and the people of Vietnam for the sincere welcome and hospitality that has been extended to me and to my delegation” [32]; (AmE) “Maybe I will enjoy some ca phe sua da ([<Vietnamese ] 'milk ice coffee'). I believe that the relationship between the Vietnam people and the United States can be one of the most important in this critical part of the world. Xin cam on ([<Vietnamese] 'thank you')” [32]; (CaE) “Don't like crime? Just legalize marijuana ([<Mexican Spanish]) and, somehow, it will all just go away. Want a strong country?” [33].

Заключение

Изучение вышеизложенного материала позволяет сделать ряд выводов и обобщений. Отметим существование значительного количества типологий дискурсов, согласно которым возможно классифицировать ПД и ПЦД, отдельные типы дискурсов пересекаются и дополняют друг друга. Единое мнение относительно типологии дискурсов отсутствует, разнообразие типов дискурсов способствует реализации различных исследовательских целей и заданий.

Основные характеристики ПД: открытый публичный статус; аппелируемость к общественности; публичная сфера функционирования (политическая, экономическая, духовно-культурная); адресат данного типа дискурса - общественность; участники ПД - политические деятели, СМИ, представители общественности. Основные характеристики ПЦД следующие: динамичность, диалогичность, интерактивность, интертекстуальность,

документализм и полемика, присутствие четкой авторской позиции; связь с актуальными идеологически коммуникативными ситуациями; манипулятивный характер; универсалии ПЦД - наличие социальных и личностных идеологем; отражение событий различных сфер жизни индивида и общества в точное время; связь с активной общественно-политической жизнью социума.

Влияние дискурсов на современное общество неоспоримо. Функционируя и развиваясь в определенном обществе, дискурсы модифицируют его. ПД и ПЦД, являясь подтипами институционального дискурса, безусловно связаны с культурными, социальными, лингвальными и другими изменениями в национально-лингвокультурном сообществе, что требует его детального изучения в системе современного полинационального английского языка.

Перспективы дальнейшего исследования состоят в определении дискурсивных особенностей публичных речей политиков и государственных деятелей, зафиксированных в транскриптах, принадлежащих к различным разновидностям поливариантной системы английского языка, а также в установлении дискурсивной лингвальной специфики индигенного компонента на основании анализа публицистического дискурса современного полинационального английского языка.

публичный публицистический дискурс

Литература

Абраменко А. В. Публичный дискурс полимерной демократии в аспекте симметрии. Современные тенденции развития науки и технологий. 2015. № 6 (6). С. 39-43.

Алешина Е. Ю. Публичный политический дискурс конфликтной ситуации. Москва : Прометей, 2015. 220 с.

Белова А. Д. Лингвистические аспекты аргументации. Киев : КДУ, 1997. 300 с.

Гаврилова М. В. Критический дискурс-анализ в современной зарубежной лингвистике. Санкт-Петербург : Санкт-Петербург. ун-т, 2003. 24 с.

Загштко А. Л. Основи дискурсології. Донецьк : ДонНУ, 2008. 194 с.

Калажокова Р.З. Дискурс: разновидности, специфика, мнения. Молодой ученый. 2015. №10. С. 1403-1405.

Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурсы. Волгоград : Перемена, 2002. 477 с.

Карасик В. И. Языковые ключи. Москва : Гнозис, 2009. 406 с.

Клушина Н. И. Коммуникативная стилистика публицистического текста. Мир русского слова. 2008. №4. С. 67-70.

Клушина Н. И. Стилистика публицистического текста. Москва : МедиаМир, 2008. 248 с.

Клюев Ю. В. Политический дискурс в массовой коммуникации: анализ публичного политического взаимодействия. Москва-Берлин, 2016. 263 с.

Кожин А. Н., Крылова О. А., Одинцов В. В. Функциональное имя русской речи. Москва : Высшая школа, 1982. 144 с.

Кривоносов А. Д., Филатова О. Г., Шишкина М. А. Основы теории связей с общественностью. Санкт-Петербург : Питер, 2012. 384 с.

Макаров М. Л. Основы теории дискурса. Москва : ИТДГК “Гнозис”, 2003. 280 с.

Мисников Ю. Г., Филатова О. Г., Чугунов А. В. Электронное взаимодействие власти и

общества: направления и методы исследований. Научно-технические ведомости

СПбГПУ. Гуманитарные и общественные науки. 2016. № 1 (239). С. 52-60.

Немец Г. Н. Публицистический дискурс как методологический конструкт. Вестник Адыгейского гос. ун-та. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2010. № 3. С. 90-96.

Павлушкина Н. А. Релевантность массовой прессы как основа взаимодействия с аудиторией. СМИ в современном мире: Петербургские чтения: сб. тезисов межвуз. науч.-практ. конф. Санкт-Петербург, 2010. С. 254-255.

Петлюченко Н. В. Харизматична особистість політичного лідера в просторі німецького та українського апелятивних дискурсів: зіставний аспект: дис. ... д-ра філол. наук: 10.02.17. Одеса, 2010. 486 с.

Русакова О. Ф. Современные теории дискурса: опыт классификаций. Современные теории дискурса. Екатеринбург : Дискурс-Пи, 2006. С. 11-30.

Русакова О. Ф., Русаков В. М. Дискурсивный подход в пиарологии. PR-дискурс: теоретикометодологический анализ. Екатеринбург. Ин-т философии и права УрО РАН. ИМС, 2008. 282 с. URL: http://www.madipi.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=27&limitst]

Хвостунова О. С. Экспертные сообщества и проблемы публичного политического дискурса в современных СМИ. Медильманах. 2006. № 6.

Хорольский В. Н. Культурологический метод изучения публицистического дискурса. RELGA. Культура. № 6 (60). 2001.

Чепкина Э. В. Русский журнальный дискурс: текстопорождающие практики и коды (1995-2000): автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.01. Екатеринбург, 2001. 38 с.

Чернякова В. А. Лингвальные и паралингвальные особенности женской речи в испаноязычном и украиноязычном политическом дискурсах (сопоставительный аспект): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.17. Одесса, 2016. 239 с.

Шевченко И. С. Когнитивно-коммуникативная парадигма и анализ дискурса. Дискурс как когнитивно-коммуникативный феномен. Харьков : Константа, 2006. С. 7-14.

Шевченко И. С. Становление когнитивно-коммуникативной парадигмы в лингвистике. Вісник Харківського національного університету ім. В. Н. Каразіна. 2004. № 635. С. 202-205.

Шевченко И. С., Морозова Е. И. Проблемы типологии дискурса. Дискурс как когнитивно-коммуникативный феномен. Харьков : Константа, 2006. С. 158-160.

City Press. 24 January 2016. P. 2.

Hindustan Times. New Delhy. Wednesday, 10 February. 2016. P. 6.

Hindustan Times. New Delhy. Wednesday, 10 February. 2016. P. 9.

North Taranaki. Midweek. March 9th 2016. P. 17.